Читать книгу И охотник вернулся с холмов - Мария Пастернак - Страница 2
ОглавлениеПамяти Иры Скинтей – «Alb de Negru».
The Common Kingfisher (Alcedo atthis) also known as Eurasian Kingfisher or River Kingfisher, is a small sparrow-sized bird.
Coward Thomas Alfred.
«The Birds of the British Isles and Their Eggs» (1930).
Обыкновенный зимородок (Alcedo atthis), также известный как евразийский зимородок или речной зимородок, – маленькая птичка размером с воробья.
Ковард Томас Альфред.
«Птицы Британских островов и их яйца» (1930).
В том, что дарит Калидон[1], где под кровом листвы я останусь,
Больше радости мне, чем во всех самоцветах индийских,
Больше, чем в золоте всем на брегах баснословного Тага,
Чем в сицилийских хлебах или лозах сладких Мефиды,
Иль в городах, обнесенных стеной, или в замках высоких,
Или в блеске одежд, что от тирского снадобья рдеют.
Не по душе мне ничто, коль оно из моих Калидонских
Рощ уведет меня прочь: их всего почитаю отрадней.
Гальфрид Монмутский. «Жизнь Мерлина» (1149–1151).
Здесь и далее перевод С. Ошерова.
1
Калидон (Каледон) – каледонский лес, в прошлом покрывавший значительную часть Шотландии.