Читать книгу Остров смерти - Мария Сидней - Страница 2

ГЛАВА 1. НОВЫЙ ДОМ
ГЛАВА 2. СЛОЖНЫЕ ВОПРОСЫ

Оглавление

Я сидела на кухне и уплетала сэндвич. Он оказался вкусным и приготовленным по всем кулинарным стандартам. Может, здесь не так страшно, как мне думалось, но я по-прежнему чувствовала себя героиней черно-белого фильма, черно-серого, если быть более внимательной к цветовой гамме.

Не могу сказать точно, сколько времени уже здесь провела, так как в доме отсутствовали часы. Имеются виду обычные часы с циферблатом и стрелками, но в каждой комнате стояли песочные самых разных размеров. К сожалению, узнавать время по такой штуке я не умею. Зато мне под силу определить сторону света по длине тени. Такой навык у меня появился в детском лагере.

Мне не удалось подружиться ни с одним ребенком, поэтому я хвостиком ходила за вожатой. Она училась на факультете экологии и естественных наук и много говорила о природе. Особенно мне нравились забавные истории о необычной дружбе животных разных видов: обезьяны и собаки, тигра и козла, черепахи и гиппопотама. Такими же своеобразными были отношения между мной и моей лучшей подругой Адрианой. Мы тоже принадлежали разным видам, только людей. Она гиперобщительная староста класса, я тихая мечтательница. Никто не мог объяснить, как возникла дружба, даже мы сами не смогли бы найти ответ. Видимо, противоположности, действительно, притягиваются. Сейчас я будто снова находилась в лагере: одна в незнакомом месте, без родителей и друзей. Где же добрый вожатый, который не позволит унывать?

Я уже успела осмотреть особняк. Никогда мне не приходилось пребывать в таких роскошных домах. Мы с папой жили скромно в двухкомнатной квартире: у него была своя территория, у меня своя. Интересно, кто туда поселился? Надеюсь, этот кто-то будет таким же любопытным, как я, и займется исследованием дома. Тогда он найдет спрятанное сокровище: небольшую коробочку с коллекцией старинных открыток, украшениями из янтаря и билетами на концерт популярной рок-группы, который состоится в следующем месяце. Какие тайны и находки ждут меня в этом загадочном месте? Пока что я не обнаружила никаких секретных дверей и запертых сундуков. Но мне есть оправдание: обыск прошел поверхностно, потому что Мартин мог вернуться в любой момент.

Не успела я подумать о дяде, как он зашел в дом. Под мышкой мужчина держал деловой портфель, а в руках – стопку тетрадей. Значит, он, правда, работает учителем. Приличная, однако, на острове зарплата у преподавателей, если Мартин смог позволить себе такой шикарный дом. Постойте, здесь вообще есть деньги и если да, то где мне их взять?

– Вита, ты пообедала? – Мартин разулся и прошел на кухню

– Да, спасибо, дядя, – я осеклась, – как мне лучше вас называть?

– Можно просто Мартин и лучше на ты, – сказал мужчина, и в его глазах заиграла улыбку.

– Хорошо, Мартин, – я задумалась, подбирая тему для разговора, – как прошел день? Старшеклассники здесь такие же вредные, как и в нашем мире?

– В нашем мире, интересно звучит, – Мартин принялся заваривать кофе, – да, с учениками бывает сложно. Все подростки одинаковые.

– У нас любили подшутить над учителями: прятали стулья, мазали доску мылом и такое прочее.

– Надеюсь, ты не будешь проворачивать подобное здесь.

– Нет, конечно, нет! Я вообще тихая и спокойная. Со мной никогда не было проблем.

– Это хорошо. У нас очень строгий директор. С ним лучше не связываться, даже учителя его побаиваются, – рассказал Мартин. Мне нравилось с ним разговаривать, от него веяло теплом.

– Ты не выглядишь так, будто хочешь покончить с собой, – выпалила я, не подумав. Наверное, некрасиво говорить так прямо с незнакомым человеком.

– А почему я должен этого хотеть? – удивился дядя.

– Разве ваша община не поклоняется смерти?

Да, я попала на остров, на котором обосновалась община, превозносящая смерть. И Мартин был ее частью. С юных лет дядя увлекался всем готическим. По словам отца, сначала это казалось обычным протестом. Никто не относился к его увлечению всерьез, многие люди присоединяются к различным субкультурам и при этом ведут обычную жизнь. Однако дядя не изменил своим вкусам и когда повзрослел. Более того, он стал еще больше предан им и присоединился к секте, поклоняющейся смерти. Больше родственники не видели на его лице улыбки. Он редко проводил время с семьей, а если и приезжал на домашние праздники, то шокировал собравшихся мрачными, даже пугающими стихотворениями. Уже тогда папа и его брат стали мало общаться.

Мои бабушка и дедушка погибли в автомобильной катастрофе. На их похоронах дядя не только не скорбел, но и принимал выбор Смерти и призывал всех не перечить ей. Такое поведение брата поразило отца. Он понял: этого человека уже не спасти. В конце концов, дядя уехал вместе с сектой на остров, спрятанный в море. Здесь они основали общину с собственными законами и правилами.

– Это так, но совсем не значит, что мы стремимся умереть. Смерть для нас, как для религиозных людей Бог. Мы ее почитаем.

– И не боитесь?

– Нет, мы беспрекословно принимаем ее выбор. Когда Смерть решает, что человеку пора покинуть этот мир, она вправе его забрать. Мы к этому готовы и не боимся ее прихода. А вот лишать себя жизни никто не имеет права. Это означает, что человек поставил себя выше Смерти.

– Надо же, – я задумалась, – я представляла ваши идеи немного другими.

– Со временем ты все поймешь и, возможно, присоединишься к нашей общине не только физически, но и духовно.

Я никогда не была глубоко религиозным человеком. Не стану спорить, что существует некая высшая сила, которая все держит под контролем. В это я верю, но никогда не задумывалась, как она выглядит. Думаю, каждый человек вправе придумать ей свое название и образ. От этого его вера не станет меньше. Адриана, например, представляла Бога молодым длинноволосым юношей с идеальным прессом. Она вообще помешана на красавчиках. Подруга всегда встречалась с самыми популярными парнями, которые каждый раз разбивали ей сердце.

– Давай, я расскажу, как пройти в библиотеку, – вновь заговорил Мартин.

– Может, лучше нарисуешь маршрут? Я плохо запоминаю на слух, – попросила я.

– Точно! У меня же есть карта, – Мартин ушел в гостиную и вернулся спустя несколько минут, – вот, возьми.

В мои руки попал небольшой отпечатанный рисунок острова, где были нарисованы маленькие здания и подписаны их названия. Школа, как я и думала, находилась в центре. Также там располагались библиотека, кинотеатр, магазин, кафе и галерея. Бегло я посмотрела на другие обозначения: ратуша, научный центр, два больничных корпуса, храм, детский сад, школа, ателье, спортивный комплекс, огород, псарня, парикмахерская, пожарное депо. Больше всего радости вызвали отметки фонтана и сада. Значит, смерти не чужда красота.

– Оказывается, остров совсем не маленький, – заметила я, – а для кого сделаны карты?

– Для новых жителей.

– И часто они приезжают?

– Достаточно, – кивнул Мартин и посмотрел на песочные часы, – тебе следует пойти в библиотеку сейчас. С двух там обед.

– Может, лучше дождаться, когда рассеется туман? А то я могу заблудиться.

– На улице нет тумана.

– Он так быстро исчез? – я подбежала к окну. Тумана, правда, не было. Я увидела в небе штиль высокой башни. Скорее всего, это ратуша.

– Его и не было, – спокойно ответил Мартин, и, заметив на моем лице непонимание, продолжил, – это был дым. Ожидая прибытия судов, охранная служба пускает его по всей территории. Он не приносит никакого вреда, но помогает скрыть от посторонних глаз, что находится на острове.

– Судя по карте, это вполне обычное поселение. Что здесь скрывать?

– Таково постановление управления, – пожал плечами мужчина.

У меня возникло подозрение, что здесь живут самые обычные люди и занимаются самыми обычными делами, но не желают в этом признаваться. Поэтому приходиться проворачивать все эти махинации, чтобы напустить таинственности.

Наш дом одиноко стоял на краю острова. Чтобы дойти до ближайших построек, нужно было преодолеть почти километр. С моря дул приятный ветерок, но я знала, что такая погода весьма опасна: можно быстро простудиться.

Библиотека располагалась в длинном здании из темного кирпича, на ее крыше сидели мерзкие горгульи и, казалось, посмеивались над тобой. Напротив находилась ратуша, на верхнем этаже которой были установлены огромные часы с обычным циферблатом. Неужели мне придется каждый раз идти на главную площадь, чтобы узнать время? Около библиотеки находилось кафе, за столиками на улице сидела компания подростков, одетых в черную одежду. Они одарили меня любопытными взглядами, от которых стало не по себе. Я не привыкла к вниманию.

Видимо, в школе закончились уроки, и ребята отдыхали. В глаза сразу бросилась девушка с дредами. На знакомство не было времени, да и не особо я умела это делать, поэтому поспешила зайти в библиотеку. Пожилая работница учреждения сразу поняла, кто я такая и что мне нужно. Она попросила постоять несколько минуточек, пока сходит за приготовленной стопкой учебников.

В библиотеке было тихо. Мне удалось заглянуть в читальный зал, где сидело всего два человека. Огромные стеллажи хранили множество книг, пока что неизвестно каких. Но от такого зрелища моя душа книголюба пришла в восторг. Вернувшись к стойке библиотекаря, я предалась разглядыванию роскошной люстры, собранной из многочисленных стеклышек.

Спустя несколько минут библиотекарь вернулась, как и обещала. Женщина вручила мне стопку книг, спрятанных в бумажную упаковку. Я расписалась в читательском билете и вышла на улицу. Учебники были достаточно тяжелыми. Я пожалела, что не попросила дядю сходить со мной. Может, вызвать такси? Хотя, судя по отсутствию дорожных знаков, на машинах здесь не ездят. Может быть, у каждого жителя есть собственная лошадь? Но я не нашла около особняка Мартина пристроек, где бы мог жить такой питомец.

Погруженная в мысли я не заметила, как ко мне кто-то подошел. Пришла в себя только тогда, когда этот кто-то отобрал у меня упаковку книг и направился вперед.

– Эй! – закричала я и побежала за вором, – Отдай! Это мое!

Преступник продолжил идти, не обращая на мои крики никакого внимания. Я обогнала его и преградила путь. Лицо вора было опущено, а голова прикрыта капюшоном. Я с силой вырвала из его рук свои учебники.

– Что ты себе позволяешь?

Возмущение било через край. Я не двигалась с места, ожидая, когда преступник поднимет голову. Наверное, лучше было бы бежать. Кто знает, насколько опасны здесь воры.

– Почему ты кричишь? – спросил незнакомец.

– Потому что ты украл мои книги!

Преступник, наконец, поднял голову. Он оказался молодым человеком с печальными карими глазами. Из-под капюшона длинной свободной кофты, напоминающей мантию, выбивались темные волосы. Юноша был одет в простые джинсы и высокие ботинки на шнуровке. Все, естественно, черного цвета. В своем одеянии парень походил на ниндзю, только лицо оставалось открытым. Я смогла рассмотреть не только выразительность глаз, но и всех черт в целом. Они были резкими, словно очерченными по линейке, и делали лицо немного угловатым.

– Это не твои книги, – спокойно заявил юноша, – ты взяла их в библиотеке.

– И что? Это значит, можно их красть?

– Зачем мне это делать? Если мне потребуются книги, я могу также пойти в библиотеку и взять их.

Я понимала, что парень хочет заставить меня чувствовать себя идиоткой. Но со мной этот номер не пройдет. Пусть моя реакция и была не совсем сдержанной, она была естественной при возникшей ситуации.

– Зачем ты тогда отобрал у меня книги?

– Хотел помочь  донести.

– Что-то я не услышала такого предложения.

– Мне кажется, это и так было понятно, – парень скрестил руки на груди.

– Как видишь, нет, – огрызнулась я, – кто ты вообще такой? Местный миротворец?

– Меня зовут Арий, – представился юноша, – отец сказал, что сегодня на остров прибывает новая девушка, которая будет учиться в моем классе. Я увидел, как ты зашла в библиотеку, и решил подождать на улице. Отец попросил, чтобы я показал тебе остров.

– А кто твой отец?

– Он лидер общины.

– То есть самый главный на этом острове?

– Можно и так сказать, – пожал плечами Арий.

Прекрасно. В первый же день мне довелось поругаться с отпрыском местного мэра. Если продолжу в том же духе, точно буду выслана с острова, не успев научиться определять время по песочным часам. Я еще раз заглянула Арию в лицо. Вроде бы на нем не читалось злости.

– Очень мило с твоей стороны согласиться побыть моим экскурсоводом, – я дружелюбно улыбнулась. Арий подозрительно посмотрел на мой рот, будто не понимал, что выражает улыбка, – можем приступить.

– Позволь, я все-таки возьму твои книги? Мы можем оставить их у меня, а после экскурсии я провожу тебя до дома.

– Как скажешь, – согласилась я. Надолго ли хватит моего дружелюбия? Быть подлизой я совсем не умела.


***


– А это огород. Здесь мы выращиваем фрукты и овощи, – Арий указал рукой на обширную территорию с теплицами, огражденную невысоким забором, – сейчас время сбора урожая. Ты еще успеешь в этом поучаствовать.

– Какая прекрасная новость! – с поддельным восторгом воскликнула я. Терпеть не могла дачные работы. Однако если здесь за труд платят деньги, я согласна. Самое время спросить об этом.

– А какая на острове валюта? – задала я вопрос.

– У нас нет никакой валюты.

– А на что люди покупают продукты? И как расплачиваются друг с другом?

– Я читал в книгах о рыночных отношениях. В вашем мире всем управляют деньги, у нас же все по-другому. На острове каждый друг друга знает и старается помочь. Мы сами выращивает необходимые продукты и изготавливаем вещи. Никто не считает, что должен получать за это деньги. Один житель сделает для соседей одно дело, другой другое. У нас все происходит взаимно, и деньги не требуются.

– Но откуда вы берете средства на постройку таких роскошных зданий и на содержание заведений? Также я знаю, что некоторые продукты вам поставляют. И точно не за простое «спасибо».

– У общины есть спонсоры, которые выделяют средства на развитие поселения.

– Какая выгода этим спонсорам вкладывать свои деньги?

– Ты все узнаешь со временем, – в тоне Ария послышалось недовольство, – твои вопросы утомляют.

– Ты же сам вызвался моим экскурсоводом. Я имею право спрашивать то, что мне непонятно.

– Мы и так ходим по острову уже два часа. Думаю, я выполнил свои обязанности.

– Слабак, – бросила я с вызовом, надеясь, что в Арии загорится азарт, и он согласится побродить по острову еще несколько часов. Но молодой человек одарил меня равнодушным взглядом и пошел в направлении своего дома, где мы оставили мои учебники.

Арий жил в трехэтажном особняке с массивными колонами. Я побывала только в холле, хорошо озаренным естественным светом, проникающим через высокие окна в форме арок. Дверь в гостиную была открыта, и я успела заметить большой камин и разложенную перед ним шкуру медведя. Арий рассказал, что его отец страстный охотник. Увидев мой испуганный взгляд, он поспешил добавить, что мэр предается жестокому развлечению за пределами острова. Здесь же никакие опасные животные не обитают. Только ночью выпускают собак, которые охраняют территорию.

Мы вернулись в особняк, и я решила немного изучить дом, пока мой будущий одноклассник ходил за книгами. Дверь в гостиную по-прежнему оставалась открыта. Подойдя поближе, я заметила сидящего перед камином человека. Он расположился в кресле, похожем на трон, и читал книгу. Я поспешила обратно в холл, однако мужчина меня услышал.

– Добрый день, – послышался его голос.

– Здравствуйте, – поздоровалась я, вернувшись к гостиной.

– Ты, наверное, Вита? – мужчина жестом пригласил меня присесть на соседнее кресло, – Меня зовут Эрнест. Я отец Ария и лидер общины. Сын показал тебе остров?

       Хозяин дома внимательно на меня смотрел, даже очки, устроившиеся на остром носе, не смогли скрыть любопытства его карих глаз. Они с сыном были очень похожи, только прически разительно отличались. Если значительную часть лица Ария скрывала челка, то волосы его отца были уложены назад. Можно даже сказать, прилизаны.

– Да, экскурсия была очень интересной, – заверила я.

Арий, действительно, очень увлекательно рассказывал об острове. К сожалению, экскурсия получилась поверхностной: мы не зашли ни в одно здание, а любовались ими только снаружи. Каждое сооружение можно было считать настоящим произведением искусства. Несмотря на малоэтажность, здания выглядели внушительно.

– Я рад, что тебе понравилось. Если возникнут вопросы, можешь напрямую обращаться ко мне.

– А где вас можно найти? В ратуше?

– Нет, большую часть времени я провожу в научном центре. Ты его видела?

– Да, оригинальное здание, – кивнула я.

Научный центр отличался по стилю от других построек. Он был более современным и представлял собой стеклянное сооружение причудливой формы.

– Вот там и пропадаю, – рассказал Эрнест, – мы всегда рады молодым исследователям. Ты не увлекаешься наукой?

– К сожалению, нет.

– А что у тебя лучше всего получается?

– Даже не знаю, – в голову не приходила ни одна мысль.

– Не пугайся, – ласково попросил Эрнест, – я задаю такие вопросы не просто так. На острове каждый занимается каким-то делом. И ты должна найти что-то для себя. Но не торопись, попривыкни. Я не заставляю жителей заниматься тем, что не делает их счастливыми.

– Я постараюсь быть полезной для острова, – пообещала я. Хотя не представляла, где могу пригодиться.

Нет на острове должности сказочницы? С этим я бы справилась. Веселила бы местных жителей волшебными историями. Только здесь, кажется, не одобряют веселье: пока мне не встретилась ни одна улыбка.

Эрнест вел себя очень вежливо, но я бы не стала доверять такому человеку. У меня вообще проблемы с доверием. Я привыкла быть сдержанной и не открываться людям. Наверное, поэтому у меня всегда было мало друзей. Наш разговор с лидером общины нарушило появление Ария.

– Пап, нам пора идти. Я обещал проводить Виту до дома, – сообщил юноша.

– Хорошо. Передавай привет Мартину, Вита.

– Обязательно, – пообещала я.

– Звонила Сюзанна, – обратился лидер общины к сыну, – просила тебя зайти в больницу.

– Да, я обещал ей помочь.

– Иди, только не задерживайся допоздна.

– Хорошо, пап.

Я не могла определить, насколько близкие отношения у Ария и его отца. Наверное, лидер общины хочет передать свою власть наследнику. Хочет ли этого сын?

– Ты помогаешь в больнице? – спросила я. Мы шли по лесу, сопровождаемые успокаивающим стрекотанием сверчков.

– Я стараюсь везде помогать, – сообщил Арий без капли самодовольства.

– А в чем твое дело? Эрнест сказал, каждый должен чем-то заниматься на острове.

– Ты об этом, – Арий задумался, – мое основное дело – помогать в ратуше.

– Отец хочет, чтобы ты был в управлении?

– Да, – печально сообщил юноша.

– А ты этого не хочешь?

– О чем ты? – нахмурился Арий.

– Ты хочешь работать в больнице, но отец против. Вы из-за этого ссоритесь?

– Хм, – Арий поморщился, – ты задаешь неуместные вопросы.

– Просто я хочу понять, что вы за люди. Такие же у вас конфликты между родителями и детьми, как в нашем мире, или нет. Мне любопытно, вот и все.

– Точно могу сказать, мы люди, которые не любят любопытных девушек.

– И что вы с ними делаете?

– Сжигаем на костре.

Я резко остановилась, испуганно глядя на Ария. В голове уже начал зарождаться план побега с острова. Молодой человек обернулся, чтобы посмотреть на меня. В его глазах читалась насмешка, но губы, как обычно, были сложены в тонкую линию.

– Ничего мы с ними не делаем. Но лезть в чужие дела здесь не принято.

Я уже не слушала Ария, задумавшись над тем, как, на самом деле, можно уплыть с острова? Здесь не ходит никакой общественный транспорт, нет ни порта с пришвартованными лодками, ни посадочной полосы. Неужели дается лишь билет в один конец? Что если мне не понравится жить на острове? Смогу ли я вернуться домой?

– Советую заранее прочитать учебник по семиотике, – вновь заговорил мой спутник, – преподаватель – настоящий зверь.

– Какие интересные у вас предметы, – улыбнулась я. Мне всегда нравились символы, – ты хорошо учишься по всем предметам?

– Да, только языки даются нелегко, – вздохнул Арий.

– Правда? Мне тоже. Я не умею переводить даже самые простые предложения. Какие языки вы изучаете?

– Латинский и санскрит.

– Ты шутишь? – мои брови поползли вверх.

– Нет. Мы, правда, их изучаем.

– Кошмар!

Я еле-еле смогла запомнить приветствия на испанском, а здесь предстоит изучать мертвые языки. Показать отличные успехи в школе мне, точно, не удастся.

Вечером я сидела в своей мрачной комнате и разглядывала взятые в библиотеке книги. Учебник по семиотике уже лежал на прикроватной тумбочке. Я пообещала себе читать хотя бы по параграфу каждый день перед сном. Набор дисциплин был крайне странным: Латинский язык, Санскрит, Семиотика, Каллиграфия, Астрономия, Физика, Химия, Литература, Музыка, Цветоводство, Знахарство, Нумерология, Физкультура. Также можно было записаться на факультативы по Астрологии, Эзотерике и Шаманству. Больше всего меня расстроила физкультура: терпеть не могу спорт. Я даже плавать не умею. Минус один способ покинуть остров.

Нет, серьезно, в этом месте, действительно, так важно знать все о символах и звездах, уметь выращивать цветы и красиво писать? А если нападут враги, как жители будут обороняться? Что будут делать при природном катаклизме? Точно, я забыла, они же изучали нумерологию и знахарство. Проведут анализ даты, когда произошло происшествие, соберут волшебные травы для зелья и всех исцелят. Кажется, придется отключить здравый смысл, чтобы всерьез отнестись к некоторым дисциплинам.

Остров смерти

Подняться наверх