Читать книгу Заберу твою жену - Марья Коваленко - Страница 8

Глава 8

Оглавление

Катя

Никогда еще я не собиралась в детский дом так долго.

Роберта пора везти в сад, а я все меряю одежду и перебираю туфли. Все кажется не то и не так. Что-то слишком скучно, что-то слишком сложно, что-то чересчур откровенно для моей волонтерской работы.

Если бы не Аристархов, я бы давно надела рубашку и влезла в любимые джинсы. Это самая удобная форма, чтобы играть с малышами и помогать нянечкам. Платье или костюм – там настолько же «подходящая» одежда, как пижама на званом вечере.

Но, как назло, я не имею права ошибиться. Миша просто-напросто не выпустит меня из дома, пока не убедится, что его жена похожа на приманку. А Аристархов…

Ума не приложу, что нужно напялить на себя, чтобы этот мужчина заметил меня среди десятка других работников, да еще и заинтересовался.

Задача такая же сложная, как та, какую пришлось решать пять лет назад.

Тогда у меня не было никого опыта в соблазнении мужчин. Я бледнела от одной мысли, что нужно будет переспать с недоступным красавцем Германом Боровским. А когда попала к нему в кровать…

От этих воспоминаний щеки заливает румянцем. Понимаю, что мы безбожно опоздаем в сад, и все равно проваливаюсь в прошлое.

Снова чувствую свежесть от Финского залива за окном.

Вновь вижу в зеркале ту прежнюю русую девчонку в голубой ночной сорочке.

Опять вздрагиваю.

Наверное, для соблазнения искушенного мужчины, нужно было найти что-то поизящнее – с кружевом и завязками. Влезть в туфли на высоких каблуках. Сделать яркий макияж и депиляцию.

Сейчас я бы, наверное, так и поступила. Но в девятнадцать даже представления не было о таких вещах.

Все, на что хватило ума – устроиться няней к подруге Германа. А когда она затеет ремонт и улетит в свадебное путешествие, на неделю переехать к Боровскому. На счастливые семь дней стать для него уборщицей, кухаркой, личным ассистентом и незаметной тенью… призраком, который в последнюю ночь решится прийти в спальню к своему потрясающему боссу.

Вспомнив этот момент, я с грустью улыбаюсь и беру из шкафа простые черные брюки и рубашку… но не белую, как обычно, а голубую.

Увидев меня в гостиной, Миша довольно цокает.

– Решила закосить под ангела? – Миша проходится заинтересованным взглядом по моей фигуре.

– Надеюсь, я не буду крайней, если твой Аристархов все же не явится? – Накидываю сверху пальто и беру Роберта за руку.

– Приедет, как миленький! Он не похож на блаженного, который просто так разбрасывается деньгами. Если вложился, значит, имеет интерес.

– Тогда мне нужен карт-бланш.

В прошлый раз я не ставила Мише никаких условий. Запуганная до смерти, я поклялась, что сделаю все, что он от меня требовал. И бездарно провалила задание. Штрафные за провал оказались с процентами. Пришла пора делать выводы и учиться на ошибках.

– А слова-то какие умные знаешь! – хмыкает муж. – Слышишь, сынок, что мамка сказала? Карт-бланш!

– Не втягивай, пожалуйста, Роберта.

Стараюсь заслонить его собой. Только моего маленького защитника не так просто спрятать.

– Ну раз даже «пожалуйста»… – Миша кивает сыну на дверь. – Иди в машину, пацан. Петр, небось, тебя уже заждался.

– Давай, – я с облегчением отпускаю своего мальчика. И слежу взглядом, как он выходит на улицу.

– Так что ты там пропищала? – подступает ко мне муж, когда остаемся одни.

– Я сделаю, что ты просишь, но ты мною не командуешь, – произношу спокойно и четко. Не позволяю этому больному ублюдку питаться моим страхом.

– Борзая? – Миша обхватывает толстыми ручищами мою талию.

– Учусь у лучших. – Задираю подбородок.

– Хороша! – тянет муж. – Заматерела прокурорская дочка. Ссучилась в настоящую стерву. Так и хочется поставить тебя на колени и хорошенько отодрать.

– Ты принимаешь мои условия?

Контролирую каждый мускул в своем теле. Не даю хищнику заглянуть в душу.

– Хрен с тобой, золотая рыбка, – отступает Миша. – Делай, что хочешь.

– Твои шестерки не станут меня останавливать. Не будет никаких наказаний за опоздания и прогулки с Робертом. И ты подыграешь, если понадобится, – пользуясь удачей, требую все, что может пригодиться.

– Уложишь его в койку за две недели, я тебе даже цыганочку спляшу. С выходом!

– Две недели мало.

Отчаянно держу лицо. В прошлый раз я и за месяц не смогла сделать то, что требовалось. А две недели… Это ни о чем.

– Больше нет ни дня. – Разводит руками Миша. – Через месяц у меня важная сделка. К этому времени нужно, чтобы вы трахались как кролики, и ты могла подсунуть ему прослушку или выпытать нужную информацию.

– А перенести сделку? Отсрочить?

– Прости, дорогая. Однако тебе придется справляться быстро. В моем случае перенос невозможен. А в твоем… обещаю, наш мальчик первым бросит горсть земли на могилку своей любимой мамочки.

Словно уже похоронил меня, Миша печально вздыхает. А затем указывает рукой в сторону двери.

***

Надежда на то, что Аристархов не приедет, тает после первого же шага по коридору детского дома.

Интуиция вопит, что он здесь. А вместе с ней вопит и моя помощница Аня:

– Ой, Катенька, как здорово, что ты уже приехала. – Бросается она навстречу. – Там к нам новый спонсор приехал. Валентина Сергеевна просила позвать тебя, как только появишься.

– Так он уже у нее в кабинете?

С опаской, как на клетку с тигром, смотрю на дверь приемной.

– Да! Уже кофе пьют и переговоры переговаривают.

– А это точно вчерашний спонсор?

Не знаю, на что я надеюсь. По сути весь прошедший вечер был одной сплошной презентацией нашего нового щедрого спонсора.

– Он самый. – Аня мечтательно закатывает глаза. – Призовой жеребец. У меня аж трусы промокли, когда он вошёл в приемную и поздоровался. А теперь он и директриса хотят тебя.

Заберу твою жену

Подняться наверх