Читать книгу Сын лекаря. Королевская кровь - Матвей Курилкин - Страница 12

Глава 10
Ссоры и склоки

Оглавление

Госпожа Краус встретила мое появление холодным молчанием. Даже взгляда не подняла от счетов, которые она изучала самым внимательным образом. Зато Говорна искренне обрадовалась моему появлению:

– Ура! Наконец-то вас отпустили! Мы всю ночь переживали, что с вами будет! Вообще весело все получилось, такая драка была! Вот когда стражники пришли, было да, страшновато. А скажи, я ловко убежала? Вот они идиоты, эти стражники, да? А что вас так долго держали? Допрашивали, да?

В общем, юную шаманку было не остановить. На нее иногда находит повышенная ребячливость. В такие моменты проще смириться и выслушать все ее восторги, причем можно не трудиться отвечать на вопросы, она все равно не слушает, что ей говорят, полностью поглощенная собственными впечатлениями. Да и все, что с нами происходило, я уже успел пересказать ей ночью, когда мы связались посредством магии – девчонка конечно же не смогла бы терпеть, имея такую возможность немедленно узнать детали происшествия со слов главного участника событий. Я настроился на долгое ожидание, однако стоило госпоже Краус поднять голову, как шаманка мгновенно замолчала.

– Скажите, мой героический Эрик, вы издеваетесь? – вдруг спросила девушка. – Вам ваше геройство покоя не дает? Или просто так любите приключения? Что, вам так уж необходимо было раскрывать эту банду стражников?! Драгоценный лан Варден, вы же сами меня укоряли, когда я позволила себе на три дня задержаться в том злосчастном Флёфене! И вот, из-за какого-то дурацкого каприза, вы чуть не спустили в сортир все наши планы!

Слегка опешив от таких обвинений, я позволил себе заметить:

– Вообще-то, я не напрашивался на драку. Откуда я мог знать, что это ловушка?

– О, я верю, что не напрашивался, – тихо прошипела девушка. – Но я никогда и ни за что не поверю, что вы не смогли бы улизнуть из трактира, когда она началась. Вы ведь не охранник, в отличие от наших доблестных наемников. Вы эльфа в лесу перехитрить можете! Так что, вам трудно было облапошить этих деревенских лопухов и просто уйти, когда началась драка? Говорна мне все рассказала – вы увлеченно бросились в бой, как какой-нибудь благородный рыцарь! И потом, когда зашли стражники, вам что-то мешало уйти? Уж убежать-то из этого трактира, отвесив пару оплеух тем клятым стражникам, вы точно могли. Так что вам помешало? Солидарность с товарищами? Вы не слишком заигрались в наемника, дорогой лан Варден?

Девушка была в ярости. Честно говоря, я даже напугался слегка – не ожидал такого взрыва эмоций. И еще я растерялся – как-то мне не приходилось раньше успокаивать истерики у женщин, особенно если непонятно, что их вызвало. Ну, то есть история действительно получилась неприятная, и она еще может аукнуться нам в дальнейшем, но я в упор не представлял, как ее можно было предотвратить. Если только действительно скрыться в самом начале драки. Наемников бы, конечно, поймали, и потом пришлось бы их вытаскивать из тюрьмы, возможно платить штраф… Но как я мог бросить своих? И потом, мне ведь и в голову не могло прийти, что обычная драка в трактире может привести к таким последствиям! Я попытался все это объяснить, но Ингу мои объяснения, кажется, только еще больше выводили из себя.

– Да плевать мне на этих клятых наймитов и на этих клятых стражников! – окончательно разошлась девушка. – Ты понимаешь, что тебя там убить могли? Какие-то идиотские стражники могли тебя застрелить!

Я уже окончательно перестал понимать, о чем говорит «нанимательница». Думаю, мне бы стоило промолчать, но я в тот момент был слишком растерян, чтобы действовать в соответствии с логикой.

– Ну, это часто случается, – пробормотал я. – В любом случае рано или поздно убьют, так что ж теперь…

Это оказалось последней каплей. В мою голову полетела какая-то ваза, да еще так ловко запущенная, что мне с трудом удалось от нее увернуться.

– Вон отсюда! Видеть не могу! Идиот!

Убрался из апартаментов актрисы я с некоторым даже облегчением, полностью растерянный и непонимающий, что за сцену я только что наблюдал. Свет на происшедшее пролила Говорна, когда заявилась в мою комнату:

– Это я виновата, – повинилась гоблинша. – Сам понимаешь, запаниковала. Зато представляешь, мне удалось вчера на темную тропу встать! Так перетрусила, что будто само получилось! Ну вот, прибежала сюда, с тропы выпала, сказала, что тебя там сейчас убьют стражники. Конечно, она напугалась! Инга сразу за помощью побежала. Представляешь, ворвалась к какому-то вельможе, который ее знакомый, чуть не за шиворот его хватала, требовала, чтобы он срочно прекратил беззаконие. Слушай, она прям так страшно выглядела, мне даже самой жутко стало. И на этого, который мэтр, прям орала потом! Говорила, что всех тут уничтожит, если с тобой что-то случится. Так что ты на нее не обижайся, ладно?

Я, в общем, и не обижался, о чем и сказал Говорне. Хотя отчего Инга так резко среагировала, все равно не понимал.

– И на меня не будешь обижаться? – уточнила Говорна.

– Да на тебя-то за что? Ты все, в общем, правильно сделала.

– Да я не о том. Просто я тебя пока не смогу маскировать, после темной тропы-то. Но ты ведь умеешь долго не спать, я знаю. Извини, а?

Вот это была не очень приятная новость. Долго не спать я, конечно, умею, но удовольствия мне это не доставляет. С другой стороны, узнать, что Говорна теперь может вступать на темную тропу – достаточно веский повод для радости, ради которого вполне можно несколько дней потерпеть. Об этом умении мне как-то рассказывал Квотар, и с тех пор я мечтал его освоить. Очень полезная штука, но очень сложная, и зависит больше не от умений мага и шамана, а от его личной силы. Например, сам Квотар, при всем его опыте, так и не смог освоить этот трюк. А заключается он в том, что маг ненадолго уходит на иной план бытия, совсем чуть-чуть, буквально на волосок, отстоящий от привычного. Время в этом плане течет гораздо быстрее, так что тот, кто находится на темной тропе, может, соответственно, двигаться очень-очень быстро. Достаточно быстро, чтобы за десяток секунд добежать от трактира «Удачливый фермер» до «Изысканного и благочинного отеля господина Грана», а это, между прочим, километра три по прямой. Удивительно, что Говорне это вообще удалось, и еще более странно, что после такого напряжения она смогла говорить со мной на расстоянии. Магическая беседа сама по себе крайне малозатратное упражнение, однако я все равно удивлен, что шаманка была в состоянии использовать магию. Да что там говорить, я удивлен даже, что она сейчас в сознании и вполне бодра! После того, что мне об этом рассказывал Квотар, я бы ожидал скорее, что юное дарование дней на пять вообще сознание потеряет. Должно быть, моя подруга даже сильнее, чем я мог ожидать.

В общем, вместо того, чтобы выспаться, я ограничился умыванием, после чего отправился на прогулку. Все-таки часть упреков госпожи Краус была вполне справедлива: мы здесь не для развлечения и не для того, чтобы по трактирам шляться. В Глеотине я с вполне конкретной целью – проникнуть в дом бывшего магната Закса и найти там образец крови его величества Грима, который этот богатейший купец в числе прочих ценностей вывез сразу после свержения короля. Вот я и отправился посмотреть на его особняк – необходимо было подготовиться к изъятию ценности, а для этого нужно было сначала хотя бы провести рекогносцировку.

Особняк господина Закса найти было нетрудно. Хамелеон в свое время довольно точно описал мне его местоположение, да и без того не найти роскошное обиталище одного из богатейших граждан Артании было немудрено. Бывших граждан, понятное дело – господин Закс с семьей перебрался в Согрес еще около года назад, сразу после революции. Подданства его величества Вильгельма Третьего Закс пока не получил, уж не знаю, по какой причине, однако милостивое дозволение на покупку дома в столице выбить все-таки смог. Поместье располагалось не в центре города. В этом районе селились не самые зажиточные граждане, хотя и для бедноты здесь места не было. Однако скромное расположение жилища господина Закса компенсировалось размерами дома и территории, в центре которой он находился. Бывший торговый магнат Артании не поскупился на обустройство. Пожалуй, только запрет на строительство зданий выше, чем королевский дворец, помешало Заксу размахнуться еще сильнее. В общем, дом господина купца нельзя было даже назвать поместьем – это скорее был дворец, причем дворец, сиявший новизной. Для его строительства были выкуплены несколько соседних домовладений, после чего все постройки были снесены, а на их месте в рекордные сроки возведено это зодческое чудо, сверкавшее позолотой и удивлявшее изысканной лепниной. Говорят, при строительстве использовались все самые современные достижения цивилизации, включая даже – невиданное дело! – ватерклозеты, самотечный водопровод и канализацию. В общем, господин Закс не жалел денег, заработанных на крови и смерти соотечественников, предпочитая обустраивать семейное гнездышко с невиданным размахом.

Именно сюда мне и предстояло пробраться в ближайшее время – где-то там, в личной коллекции Закса хранилась среди прочих сокровищ бутылочка с кровью последнего короля Артании. Я медленно брел по улице, оглядывал архитектурный ансамбль, и в который раз жалел, что Хамелеон не смог сам взяться за это дело. Ведь по факту эта работа была как будто судьбой предназначена для него – лучшего вора Артании. Уж он-то в свое время имел удовольствие вволю погулять по особнякам богатеев без их ведома. Пожалуй, лучшего профессионала невозможно найти. Увы, Хамелеон не мог отлучиться из Артании на такое долгое время – слишком многое требовало его контроля, слишком много от него зависело.

– Я не могу отправиться туда сам. У меня слишком мало надежных людей в столице, тех, кому я могу полностью доверять. Я едва-едва наладил сеть осведомителей, но все в любой момент может пойти прахом просто из-за того, что кто-то окажется чуть более жадным, чем необходимо! – жаловался Хамелеон. – Даже месяц моего отсутствия может привести к катастрофе, хотя я и отдал распоряжения, чтобы почти все активные агенты легли на дно. И я не могу никого послать в Согрес. Те, кто точно сделают дело и не наведут шороха, могут предать, соблазнившись хорошим кушем. Не думаю, что смогу заплатить за склянку столько же, сколько официальные власти. А отправлять новичков – наверняка запороть дело.

– Как будто я сам не новичок! – возмущался я. – Да я за всю жизнь даже ложку из трактира не стырил!

– Эрик, не умаляй моего таланта наставника! Я учил тебя несколько месяцев, а потом ты уйму времени применял полученные знания на практике! Ты молодой, ты впитываешь знания, как губка. Да, я не учил тебя залезать в чужие дома и выносить оттуда ценности. Ты учился оставаться незамеченным в лесу. Пусть так. Но ты ведь понимаешь, что методы и там и там одинаковые. Уж кому как не тебе, самому талантливому и любимому моему ученику, сообразить, как эти методы применять, пусть и в непривычной обстановке!

Я согласился, потому что понимал – других кандидатур действительно не будет. И еще потому, что верил Хамелеону. Теперь меня мучили сомнения в его правоте. Никаких идей о том, как проникнуть в особняк, почему-то в голову не приходило. Впрочем, отчаиваться было еще рано. Прежде чем опускать руки, нужно как следует изучить поместье. Для начала хотя бы снаружи. Именно за этим занятием я и провел всю ночь. Как ни странно, к утру мой пессимизм слегка поутих. Конечно, ничего даже отдаленно похожего на план у меня не было, но кое-какие мысли все-таки появились, а это уже немало. Следовало все хорошенько проверить, обсудить с Говорной, а также с госпожой Краус – Хамелеон настоятельно рекомендовал не пренебрегать советом человека, с которым я буду путешествовать. Он уточнял, и не раз, что в напарниках у меня будет не вор, «но для того, чтобы иметь мозги, вовсе не обязательно быть вором».

В благочинное заведение господина Грана я вернулся только под утро. К моменту, когда нужно было сопровождать нанимательницу на прием, успел только вымыться и переодеться в купленные два дня назад обновки. С остальными членами нашей компании я встретился только в ресторане, куда спустился, чтобы перекусить перед приемом. Я знал, конечно, что гостей в королевском дворце не принято оставлять голодными, но в том-то и дело, что мы с наемниками – не гости, а охрана. Я очень сомневался, что у меня будет время и возможность наслаждаться результатами труда королевских поваров. Вряд ли его величество, король Согреса, станет заботиться о прислуге. К тому же я совсем не знаю придворного этикета. Простого умения пользоваться вилкой и ножом может оказаться недостаточно. Было бы неприятно сесть в лужу при всех этих аристократах, тем самым подпортив репутацию еще и госпоже Краус.

Как выяснилось, примерно так же рассуждали все остальные, включая саму актрису – когда я спустился в ресторан, вся наша компания уже собралась за двумя столами. За одним сидела госпожа Краус с компаньонкой и Говорной, за вторым уместились наемники. Мое появление было встречено радостными возгласами, донесшимися со стороны одного стола, и холодным молчанием со стороны второго. К сожалению, присоединиться пришлось именно к дамам.

– Господин Тарен не желает поведать, где он пропадал всю ночь? – от слов Инги веяло таким холодом, что будь я чуть более впечатлительным, непременно бы поежился. Особенно если учесть, что вопрос актрисы был дополнен ядовито-презрительным взглядом ее компаньонки. Только Говорна обнадеживающе подмигнула, но этим поддержка с ее стороны и ограничилась.

– Гулял, – я пожал плечами. Мне действительно было не совсем понятно, почему актриса так долго на меня дуется. Просить прощения еще раз было бы глупо, так что я решил отвечать односложно.

– О, как мило! – по тону было очень четко понятно, что на самом деле ничего милого Инга не видит. – А господин Тарен не подумал, что о своих прогулках следует извещать нанимателя?

– Насколько я помню, позавчера утром вы сказали, что ближайшие два дня у нас, наемников, выходные. Я предположил, что это в том числе подразумевает некоторую свободу в передвижениях. К тому же мы с вами еще на пути в столицу обсуждали мое желание заняться осмотром местных достопримечательностей, и вы тогда, помнится, были совсем не против моей любви к архитектуре. – Это я намекнул на истинную цель поездки в Глеотин. В присутствии Мэгги приходилось осторожничать.

– В самом деле? – удивилась девушка. – Не думала, что после всего происшедшего ваша любовь к достопримечательностям так скоро проявит себя!

– А что такого произошло? – я действительно удивился. – Да, происшествие в самом деле вышло неприятное, но как оно связано с архитектурой? – забавно было наблюдать за ничего не понимающей Мэгги.

– И что? Как вам понравились образцы местного зодчества? Много ли интересного увидели?

– Кое-что увидел, – дипломатично ответил я. Пора было сворачивать разговор, пока Маргарет и некоторые из присутствующих не лопнули от любопытства. Особенно компаньонка – она-то, в отличие от Говорны, вообще не понимала, о чем идет речь.

– И все-таки я бы попросила, господин Тарен, впредь сообщать о подобных отлучках, – ледяным голосом приказала актриса. – Хотелось бы быть готовой в следующий раз, когда вы вновь влипнете в историю.

А вот эта просьба мне показалась действительно излишней. Все-таки, как ни крути, я только изображаю подчиненного Инги, так что выполнять ее капризы готов, только когда играю роль ее охранника.

– Я считаю, госпожа Краус, что не обязан докладывать, что и как собираюсь делать в свободное время. Мы с вами обговаривали этот вопрос, когда заключали договор, потому прошу не пытаться его нарушать.

– Вот как! – воскликнула девушка. – Что ж, если вы настаиваете, ваша воля. Однако в таком случае прошу впредь не беспокоить меня по делам, связанным с вашими архитектурными изысканиями!

Тут не выдержала Мэгги:

– Инга, я вообще не понимаю, как ты терпишь этого грубияна! И вообще, зачем ты его наняла! На твоем месте я бы выгнала его без выходного пособия!

– Я сама решу, как мне распоряжаться деньгами и кого нанимать в охрану! – огрызнулась девушка. – Если ты успела забыть, этот грубиян нам жизнь спас.

Сын лекаря. Королевская кровь

Подняться наверх