Читать книгу Терра и тайна созвездий. Книга I - Мая Сара - Страница 7

Глава 3

Оглавление

Мы стояли друг напротив друга в Туманном лесу. Птицы тревожно галдели. Где-то вдалеке уныло завывал проигравший в бою зверь.

Казалось, мы оба с осторожностью и нескрываемым любопытством разглядывали друг друга. Парень пристально всматривался в мои карие глаза. Задержал внимание на каштановых коротких волосах. Они заинтересовали его, что неудивительно. Обычно девушки моего народа предпочитали отращивать локоны до самой поясницы. По моей одежде парень наверняка догадался, откуда я пришла. Темно-коричневые штаны, сшитые из чего-то наподобие кожи, плотно облегали ноги. Поверх тонкой белой рубахи с длинными рукавами я носила красно-оранжевое короткое платье на широких бретельках и с боковыми вырезами на подоле. Хотя, судя по длине, это больше напоминало тунику.

Огонь костра позволил мне рассмотреть парня. Глаза действительно необычные. Черные с темно-фиолетовым свечением на радужке. Огромная редкость для людей нашего мира. Никогда прежде не видела ничего подобного. У этого парня противный характер, но невероятно красивые глаза.

– Меня зовут Терра.

– Грей, – нехотя представился парень. – Теперь можешь развернуться и уйти, не стесняйся.

Я недоуменно захлопала глазами.

– А должна?

Парень обомлел. Он словно пытался отыскать на моем лице любые признаки лукавства. Покачал головой, отошел в сторону и взглянул вверх. В небо, что было от него скрыто полумертвыми ветками деревьев.

– Я же рожденный под Созвездием Змееносца, – напомнил он мне многозначительно.

Змееносец никогда не учитывался в кругу Созвездий. А после того, как он сокрушил Тельца, и вовсе стал врагом всех народов, населявших наш мир. Ни Змееносца, ни Тельца не было видно среди других Созвездий. Ни у Грея, ни у меня не было дарованных сил.

Грей был таким же сиротой среди звезд, как и я.

От парня веяло гордым одиночеством. В холодных глазах затаилась решимость.

Я приободрилась и шагнула ближе.

– Пусть наши Созвездия и воевали, – сказала я уверенно, – но я не испытываю к тебе отвращения. Ты спас меня, даже подлечил рану, и этого уже достаточно, чтобы начать наше знакомство с чистого листа.

В его взгляде появилось сомнение, а я продолжала улыбаться, словно мы закадычные друзья.

Неожиданно послышалось голодное урчание. Грей быстро взглянул на меня. Его губы поджались, на лице проскочило мимолетное смущение.

От былого напряжения не осталось и следа. Я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться. Подбежала к своему мешку, достала нетронутую половину яблока и без лишних сожалений протянула ее парню.

Грей не шевельнулся. Он как-то недоверчиво глянул на меня.

– Ты помог мне, а я помогаю тебе, – сказала я, протягивая половину яблока. – Это благодарность. Ничего личного, Грей.

Он замер, чуть прищурив глаза, склонил ко мне голову так, словно задумался о чем-то. Но о чем же? Не думает же, что я хочу его отравить?

– Спасибо, – тихо проговорил он, забирая яблоко.

Грей присел у высокого дерева и принялся медленно, наслаждаясь каждым кусочком, поедать сочный фрукт. Я довольно хмыкнула и уселась рядом, но при этом сохранила между нами дистанцию.

– Как давно ты путешествуешь? – спросила я, надеясь, что парень ответит.

– Уже несколько месяцев, – задумчиво сказал он, проглатывая кусочек яблока.

Если присмотреться к его одежде, то можно с легкостью разглядеть, насколько она поношена. В некоторых местах даже выцвела и протерлась до дыр. Концы его темно-зеленой накидки были порваны и обожжены.

– Если не секрет, то для чего? – робко спросила я.

Грей пристально посмотрел на меня, точно пытался прочесть мысли, понять причину интереса. Сложилось впечатление, что он из тех людей, которые всегда видят самую суть, распознают любые намерения. Всех всегда что-то да выдает, как бы сильно они ни старались скрыть свои помыслы. Это могло быть что угодно – дрогнувший голос, поменявшийся тон, хитрый или холодный взгляд, напряженность улыбки. Но Грей не смог найти ничего подозрительного в моем поведении. Ни в том, как я аккуратно присела рядом, ни в том, как, словно маленький ребенок, с большим любопытством и некой опаской дожидалась его ответа.

Грей коротко вздохнул. Собрался с мыслями.

– Я ищу настоящую книгу, написанную Зодиаком.

– Зачем?

Парень отвел взгляд и крепко сжал концы своего плаща.

– Я хочу найти Зодиак и лично попросить включить Змееносца в Круг двенадцати.

Я бесшумно охнула.

Включить его… Змееносца? Он же убил Тельца. Именно из-за тринадцатого Знака у меня нет дара. Из-за него меня выгнали из деревни…

Нет, Терра, прекрати так думать. Что за эгоистичные мысли? Нужно поставить себя на место Грея. У парня нет дара. Мне знакомо это бессилие. Если бы мы поменялись местами и Телец был бы тем, кто принес столько бед в наш мир, то… я просто уверена, что сделала бы все, чтобы вернуть свое Созвездие на небо.

Вот только в голове возник вопрос, который я решила не задавать. Грей хотел это сделать для Змееносца или для самого себя? Дать шанс Знаку или наконец обрести прирожденный дар? Я бы хотела узнать его истинное желание. Его подлинный мотив, что сподвиг на такое путешествие.

– Что насчет тебя? – вытянув меня из размышлений, спросил Грей. – Для чего ты ищешь ту книгу?

Я покачала головой.

– Днем ты не так меня понял. Я не ищу саму книгу, просто хочу научиться использовать свой дар.

– Вот оно как. – Грей хмыкнул. – Предсказуемо. – К моему удивлению, парень понимающе кивнул. – Думаешь, это возможно? Даже если Телец мертв?

– Он не мертв… Я бы не смогла родиться под его Созвездием, если бы Телец погиб.

Мы уставились вверх. Жалко, нет возможности узреть красоту ночного неба. Сегодня почему-то захотелось взглянуть именно на малые созвездия. Начиная от соединенных скоплений малых звезд кровожадного Люпуса, Большой и Малой Медведицы, Волопаса и заканчивая горделивой Кассиопеей. И на многие, многие другие.

– Тебе следует быть аккуратнее, – устало протянул парень, а глаза его понемногу начали слипаться. – В погоне за настоящей книгой объединилось множество опасных и хитрых людей. Как тогда, в книжной лавке, они готовы сделать все, чтобы заполучить рукопись.

Я внимательно слушала его. Долго размышляла, периодически кидая взгляды на Грея. Парень замолчал, задумавшись о своем. Наконец я решительно поднялась на ноги и протянула ему руку.

Парень недоуменно приподнял темную бровь.

– У нас одна цель, – сказала я, – давай объединим силы.

Он застыл. Глаза его расширились.

Но секундное удивление мигом сменилось отрешенностью. Парень поднялся на ноги, проигнорировав протянутую ему руку, и, приблизившись, холодно уставился на меня. Казалось, мы были почти одного роста.

– Нет, – сухо ответил он, – союзы не заключаю.

Когда Грей прошел мимо, направляясь в глубь Туманного леса, я недовольно обернулась.

– Куда ты?

– Хочу отсюда выбраться.

– Без отдыха?

– Туман этого леса ядовит: заснув тут, превратишься в такого же зверя, какой недавно на тебя напал, – ответил парень, даже не обернувшись. Он крепко держал свой походный мешок, перекинутый через правое плечо.

О подобном воздействии Туманного леса на человека я слышала лишь в легендах, которые иногда мне рассказывал отец перед сном. Никогда бы не подумала, что это может быть правдой.

Туман густел, облик парня начал теряться в зарослях.

Грей спас меня уже дважды.

Что-то в глубине души подсказывало: расходиться с ним еще рано.

Быстро схватив свои вещи с земли и ногами потушив слабый огонь в костре, я поспешила за Греем.

* * *

Уже начало светать, когда мы выбрались из леса. Стоило нам только ступить за его пределы, как небо тут же прояснилось и сердце перестало тревожно стучать.

Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь долгожданной свободой. Вдалеке, в получасе ходьбы, показался небольшой торговый городок. Место, куда мы оба и планировали добраться. Вот только…

Грей злобно зыркнул на меня, идущую сзади.

Я недовольно надула губы.

– Что? – с вызовом спросила я.

Он негодующе цокнул языком.

– Я же сказал: союзы не заключаю.

– А я и не заключала с тобой союз, – скрестив руки на груди, отчеканила я и кивнула в сторону находившегося впереди города. – Нам просто в одну и ту же сторону.

Парень закатил глаза. Один его раздраженный вид говорил о том, что на языке вертелась куча обидных высказываний в мою сторону. Но дальше мы шли молча.

Городок приближался, и его очертания становились четче.

Грей шагал впереди. Держался он очень напряженно.

– Грей, – позвала я его.

Он ничего не ответил.

– Грей, – повторила я.

– Что? – вздохнув, спросил он, даже не обернувшись.

Внутри всколыхнулось раздражение. Почему этот парень ведет себя так высокомерно?

– Разве тебе не страшно? – все же поинтересовалась я.

Его шаг немного замедлился.

– Что ты имеешь в виду?

– Тебе не страшно путешествовать одному? Искать книгу Зодиака, зная, что люди, как тот вор в маске, тоже за ней охотятся?

Несколько секунд Грей не отвечал. Но потом чуть обернулся и окинул меня недовольным взглядом. Будто я лезла со своими расспросами, куда не следовало.

– Нет, – отвернувшись, ответил он. – Мне не страшно. Дело привычки.

Я громко хмыкнула.

– Но тебе некомфортно идти со мной, – сказала я без какой-либо насмешки. – Ты не боишься громил в масках, но побаиваешься меня.

Грей резко остановился. Вновь обернулся, в лиловых глазах блеснуло возмущение.

– Я не боюсь тебя, – сухо сказал он. – Просто не доверяю.

Я пожала плечами.

– Как скажешь.

Грей фыркнул, вновь раздраженно закатил глаза и пошел дальше.

Как-то Леон рассказывал мне о своих первых днях в группе Сильнейших. Говорил о том, что остальные долго не принимали его и не позволяли выполнять миссии в одиночку. Когда я посчитала это несправедливым, Леон лишь улыбнулся и сказал, что другие Сильнейшие видели в нем силу и признавали его потенциал, поэтому первые годы обходили стороной. Все, что ему тогда оставалось делать, – постараться заслужить их доверие. Шаг за шагом.

Я сделала рывок вперед, обогнав Грея. Не оборачивалась и молчала. Пусть знает, что я его не боюсь. Пусть идет позади и смотрит мне в спину. Его пристальный взгляд прожигал мой затылок. Через секунду я услышала подавленный смешок. Но, когда я оглянулась, Грей уже смотрел в другую сторону. Его лицо оставалось безэмоциональным.

Шаг за шагом.

Через некоторое время мы дошли до города. Он походил на тот, через который я проходила вчера. Вокруг возведены такие же двухэтажные кирпичные дома с деревянными крышами. Показалось множество торговых стоек, но вот только почему-то они пустовали. Обычно жители начинают свою работу с раннего утра, не отпуская с пустыми руками ни одного путешественника.

Я не услышала и характерных звуков. Довольно странно: в местах торговли всегда шумно от большого количества странников. Так мне рассказывал отец.

Местность показалась совсем мертвой, когда мы добрались до входных ворот. Ни единой души.

Некоторые лавки полностью разрушены.

Я остановилась и напряглась. Грей как будто не испугался и продолжил путь, лишь внимательно оглядываясь по сторонам. Я поспешила за ним, не желая оставаться одной.

– Даже других путешественников нет, – тихо заметила я. – Что же здесь случилось?

– С жителями все в порядке, оглянись.

Я принялась внимательно рассматривать каждую опустошенную лавку и поняла, что все это время за нами следили. Люди с опаской выглядывали через крохотные окна своих домов, не решаясь издать и звука.

Я настороженно следовала за Греем, а мое сердце уже ускорилось в тревоге.

Внезапно нас кто-то окликнул.

– Дети! – громким шепотом позвал один из жителей. – Вы что тут забыли? Смерти хотите?

Мужчина среднего возраста, приоткрыв дверь, выглянул из своего укрытия. Он осмотрелся по сторонам и с явным страхом на лице бросился к нам, крепкой рукой схватил за одежду и быстро втащил в дом. Я даже не успела опомниться, как шлепнулась на деревянный пол. Озадаченный Грей стоял рядом. За нами громко захлопнулась дверь. А тот мужчина прижался ко входу, тяжело заглатывая воздух.

– Вы что творите? – Я мгновенно вскочила на ноги.

– Ты не понимаешь? – С серьезным выражением лица Грей кивнул на мужчину. – Их кто-то напугал! И, видимо, этот кто-то до сих пор находится здесь, верно? – уточнил парень.

Мужчина принялся испуганно кивать.

– Это не кто-то, – затараторил хозяин дома, – а страшный зверь.

В недоумении я глянула на Грея.

– Вы хотите сказать, что зверь вышел из Туманного леса? – спросил Грей, нахмурившись. – Но такого не бывает.

К моему удивлению, мужчина отрицательно покачал головой, отошел от входной двери и направился в глубь дома. Он уселся на один из кухонных стульев. Его лицо погрустнело.

– Уже несколько дней подряд в разное время суток в наш город приходит страшное чудовище. – Он устало потер седые виски. – Оно разрушает наши здания и врывается в дома. Никого не щадит на своем пути.

Грей о чем-то задумался, потерев подбородок. Затем спросил:

– Это существо что-то ищет?

Мужчина кивнул.

– Книгу Зодиака.

Прежде чем мы успели отреагировать, хозяин дома печально рассмеялся; он скорбно вздохнул и посмотрел на нас полными слез глазами.

– Если бы только она была у меня, – прохрипел мужчина, – я бы смог вернуть свою жену и единственного сына.

– Так книга есть в вашем городе? – беспристрастно спросил Грей, но в его взгляде будто вспыхнул огонь. Однако лицо парня не выражало никаких эмоций. Неужели ему нет дела до этих бедных людей? До их печали и грусти?

Мужчина ответил:

– В тот день мой сын по глупости хвастался своим друзьям, что знает, где находится великая рукопись Зодиака. – Он горько вздохнул. – И этот зверь неожиданно появился и схватил сына и мою жену, которая попыталась его защитить.

На этих словах мужчина зарыдал. Упал на колени, опустил тяжелую голову на пол и ударил кулаком по скрипящей древесине.

– Они мертвы! – воскликнул он. – Мертвы…

Мое сердце защемило, но я не знала, что сделать, чтобы помочь. Как утешить человека, в один день потерявшего самое дорогое в жизни?

Однако Грей никак не отреагировал на происходящее. Он лишь пристально наблюдал за плачущим. Затем направился к выходу из дома.

– С меня хватит, – черство бросил он и, не оглядываясь, шагнул наружу.

Что? Что это только что было?

Я обернулась к мужчине и аккуратно прикоснулась к его плечу.

– Спасибо, что попытались нас спасти, – искренне сказала я и ободряюще улыбнулась, когда тот поднял на меня опухшие от слез глаза. – Прошу, оставайтесь в безопасности как можно дольше.

– Постой, не уходи! – завопил мужчина, когда я открыла дверь. – Этот зверь… не попадайтесь ему на глаза, он от вас ничего не оставит!

Страх тисками сжал легкие. Нужно предупредить Грея и убраться отсюда до того, как станет слишком поздно.

Надежно захлопнув за собой дверь, я огляделась по сторонам и обнаружила удаляющегося парня.

– Грей! – шепотом позвала я.

Однако он меня проигнорировал и продолжил идти к центру города.

Я поспешила за ним, но парень и не думал останавливаться. Когда я наконец сравнялась с Греем, то выскочила прямо перед ним, преграждая путь. Мы стояли на расстоянии трех шагов друг от друга.

– Что с тобой не та…

Мое раздражение тут же сошло на нет. Я ожидала увидеть что угодно. Безразличие, пустоту в темно-лиловых глазах или даже ухмылку. Но я никак не могла предвидеть это… Грей был неописуемо разгневан. Его зрачки будто полыхали лиловым огнем, руки сжимались в кулаки. Губы вытянулись в линию.

Парень не отвечал и глядел сквозь меня, словно изо всех сил пытался не взорваться.

Я была не права. В момент, когда Грей равнодушно слушал рассказ мужчины, он на самом деле просил, буквально умолял Змееносца одолжить ему силы. Чтобы отомстить тому зверю за кровожадность.

Я все поняла по взгляду Грея. Именно в этот момент парень ненавидел свое бессилие. Ненавидел тот факт, что не мог помочь нуждающимся.

И как же я его понимала…

Эмоции парня вдруг разом переменились. Грей увидел позади меня нечто, отчего у него мигом перехватило дыхание. Затем он спешно протянул ко мне руку и что-то выкрикнул. Но я его не услышала: голос парня заглушил свирепый рев гигантского нечто.


Терра и тайна созвездий. Книга I

Подняться наверх