Читать книгу Друг из червоточины - Майкл Бакли - Страница 8

Глава 7

Оглавление

Директор Дуган проснулся на полу. Едва ли он понимал, где находится: его память сейчас можно было сравнить с головкой швейцарского сыра – такая же мягкая и дырявая. Он также не понимал, отчего его кабинет выглядел, как место боевых действий, и куда делась его одежда. Всё, что осталось на нём, – это трусы-боксеры и пара чёрных носков.

Дуган чувствовал слабость, поднимаясь на дрожащие ноги, затылок нестерпимо болел. Выпрямившись, он поискал глазами настенные часы; они лежали сломанные на полу. Светящая за окном Луна подсказывала, что время было позднее. Должно быть, Дуган провалялся без сознания несколько часов.

От идеи вызвать полицию он отказался, как от бессмысленной, ведь не знал, как объяснить им произошедшее, а это может плохо закончиться. Лучше пойти домой и хорошенько выспаться. Возможно, к утру память прояснится и найдутся ответы на некоторые вопросы.

К сожалению, по коридору ковылял сторож Старый Пит, таща за собой полотёр. Питу скоро стукнет восемьдесят пять, и всё, что он делал, – это жаловался, что цены сильно выросли с его детства и что молодёжь не ценит хорошую историю о том, как сильно всё подорожало. Ещё Старый Пит был медленным. Даже медленнее, чем последний день перед каникулами. Любое дело он делал в три раза дольше, чем кто-либо другой. Не раз Дуган спрашивал, почему Старый Пит не выходит на пенсию, и тот неизменно отвечал, что от работы молодеет. Сейчас Дуган жалел, что не настоял на своём.

Оставалось лишь ждать. Дуган терпеливо наблюдал за Старым Питом. Несколько раз полотёр вылетал из его рук и дважды чуть его не убил, но в итоге с полами было закончено, хоть и не слишком быстро. В животе Дугана вдруг всё сжалось и вскипело. Пот каплями потёк с его лба. Туалет нужно было найти немедленно. Он бросился в туалет для мальчиков. Все предметы там были маленькими, но желудок не оставлял другого выбора. В жизни мистера Дугана не было более взрывного похода в туалет.

Когда его мучения кончились, он проверил, нет ли в коридоре Старого Пита, и пошёл к выходу. Прежде чем выйти наружу, он замер: ключей от машины не было. Они остались в карманах его брюк, а те пропали.

Единственный оставшийся вариант – идти домой пешком, хотя Дуган сомневался, что пройдёт далеко: всё-таки полуголый человек, бегающий посреди ночи, вызовет у прохожих вопросы. Может быть, он сумеет найти какую-нибудь одежду. Секунду! Перед кабинетом мисс Эплбаум стояла коробка с забытыми вещами. Завуч любила хвастаться находками: банный халат до пят, ласты для дайвинга и деревянная нога. Возможно, он будет достаточно везуч, чтобы найти там пару штанов и рубашку.

Только что вымытые и скользкие от воска полы так и располагали поскользнуться или растянуться на них. Добравшись до кабинета мисс Эплбаум, он нашёл коробку там, где она обычно и была, вот только внутри было почти пусто: одиноко лежали клоунский выкрашенный в радугу парик, спортивные штаны на мальчика семи лет и пластиковый меч. Наверняка школа опять пожертвовала ненужные вещи на благотворительность, когда коробка опять наполнилась.

Выбора не было. Карьере конец. Кто возьмёт его на работу, если история всплывёт? «Уволен Голый Директор!» Он станет посмешищем.

Единственный выход – обратиться к Старому Питу за помощью. Прежде чем пойти искать его, Дуган увидел фотографию, висящую на стене у мисс Эплбаум. Она была сделана несколько лет назад на общем собрании. Дуган стоял там в центре спортзала с мегафоном в руке, а ученики аплодировали ему. Рядом с ним стоял символ школы – Боевой енот Роджер. То был его последний выход в свет, потому что мистер Гриффин, носивший костюм енота, пожаловался на клопов в нём. С тех пор костюм не надевали, а бедного Роджера оставили забытым в кладовке в кабинете музыки.

Но его время пришло!

Несколько минут спустя мистер Дуган застегнул молнию на пушистом чёрно-белом костюме. Стопы в жарком и тяжёлом костюме Роджера были огромными, что мешало ходить. Плюс, мистер Гриффин не преувеличил насчёт клопов, и директор своей спиной это прочувствовал. В любом случае, это лучше, чем идти домой в одних трусах. Оставив массивную голову Роджера, мистер Дуган потопал к выходу из школы навстречу ночной прохладе, домой.

Он решил, что лучший способ избежать лишнего внимания – это пойти дворами частных домов. Он тут же об этом пожалел. Старушка с перепугу окатила его водой из шланга. Не раз из темноты на него прыгали кошки. Но самое унизительное произошло, когда он пробегал мимо окна, за которым в своей комнате сидела и читала девочка. Вопреки его ожиданиям, она не закричала, но открыла окно, высунула телефон и сделала пару фотографий. Мистер Дуган узнал ученицу своей школы.

Её звали Джулеп Ли.


Пока директор героически добирался домой, Старый Пит вернулся в школу, чтобы хорошенько вымыть полы в кабинете директора. Он прикатил тележку для уборки и открыл дверь в директорский кабинет. Не прошло и нескольких секунд, как Старый Пит уже звонил в полицию.

– Здравствуйте, помощница шерифа, – начал он. – Я звоню из начальной школы. Хочу сообщить о похищении.

* * *

– Мне не отправить тебя домой, – возмутился Финн.

– Послушай, парень. Если ты не собираешься завести это устройство и отправить меня домой, то делать будем так, как я говорю. Меня послали охранять устройство, – объяснил Дальнезор. – Судьба всей вселенной зависит от того, бзззык не допущу ли я, чтобы оно попало не в те руки. И мне трудно представить более «не те» руки, чем твои. До тех пор, пока устройство к тебе приклеено, не отлипну и я. Прежде чем в твою голову придёт светлая идея запереть меня, прими во внимание, что в стене твоего дома появится дыра размером с бзззык робота.

Финн развёл руками:

– Уговорил! Но не попадайся никому на глаза и не шуми.

На месте рта на железном лице робота появилась закрытая молния.

На цыпочках Финн выпорхнул из гаража, за ним топая шагал Дальнезор. Его металлическое тело шумело, а ступеньки крыльца под его весом скрипели и молили о пощаде. Финн приоткрыл дверь и просунул голову. Не увидев никого, он жестом показал Дальнезору следовать за ним.

Робот ударился головой о дверной косяк. БАБАХ! От удара закачалась люстра.

– Финн?

Финн затолкал Дальнезора на второй этаж за секунду до того, как внизу из-за угла вышла мама.

– Он хороший мальчик, – сказала она.

– Что?

– Тот мальчик, Линкольн. Я рада, что вы подружились.

Финн был слишком занят, чтобы поправлять её.

– Что с твоим глазом, малыш? – удивилась мама, пробежав большим пальцем по его щеке. Синяк уколол болью.

– Ничего. Просто врезался в дверь, – соврал он, едва не забыв о подлом ударе Линкольна.

– Надо быть более осторожным. Приложи лёд, иначе будет синяк, будто ты подрался, – сказала она, сжимая Финна в объятьях.

– Это ещё зачем? – спросил он.

– Разве мама не может обнять своего сынулю? Финн, я знаю, что этот год был не самым лёгким. Начало было скомканным, но я вижу, как ты стараешься. Для меня это много значит.

– Рад стараться, – сказал он, чувствуя себя великим вруном.

Дальнезора не оказалось около лестницы, когда Финн поднялся. Куда же делся робот? Поддавшись панике, Финн ворвался в комнату Кейт, ожидая услышать истошный крик сестры и увидеть возвышающегося над ней робота. Вместо этого он застал Кейт танцующей на кровати и поющей в расчёску.

Волшебство единорогов сильнее всего, Ты нам нужна, чтобы усилить его! Волосы в хвост заплети и с ветром лети, Магия единорогов всех победит!

Едва увидев его, Кейт показала язык:

– Серьёзно? Тебя стучаться не учили? Не мешай! Я смотрю «Магию единорогов», – сказала она, жестом указывая на свой компьютер, где в прямом эфире начинался мультик. – Сегодня мы узнаем, кто же из единорогов окажется давно потерянной сестрой Гордого Сердца. Я ждала этого все эти годы и не допущу, чтобы ты всё испортил.

– Прости, – начал Финн. – Я просто… беспокоился о тебе.

Она застыла на секунду, внимательно смотря на него:

– Так. Т-ты хочешь смотреть со мной?

– Конечно, но…

– Забудь. Ты никогда не делаешь ничего вместе со мной, – она отвернулась. Он знал, что задел Кейт, а что ещё хуже – понимал, что она права. Он вёл себя как придурок, целыми месяцами не вылезая из своей комнаты и избегая всех. Но даже так она всё ещё хотела проводить с ним время. Сожаление кольнуло его прямо в сердце, но Финну нужно было искать двухметрового робота, слоняющегося по дому.

Он выдохнул с облегчением, не найдя робота в ванной и маминой комнате, что означало, что Дальнезор мог быть только в его спальне. Так оно и было, робот лежал на кровати Финна и листал его комиксы.

– Это смехотворно. Планеты Криптон не существует. Разумеется, дети с планеты Сомоза могут летать, но только пока не войдут в подростковый возраст. А тепловое зрение? Это просто глупо, – он отбросил комикс и вскочил на ноги, в процессе разорвав штаны мистера Дугана. Лицевая панель Дальнезора полностью покраснела. – Блин. У тебя есть что-нибудь надеть?

– Ты ведь знаешь, что невежливо промывать другим мозги и красть одежду, – начал Финн. – Стоит быть осмотрительнее.

– Парень, люди этой планеты крошечные. Бзззык! Выкручиваюсь, как могу.

Финн попросил подождать, а сам направился в мамину комнату. Шкафы там ломились от юбок и платьев. Но вряд ли Дальнезор наденет такое, хотя в его положении не выбирают. Финн едва не схватил платье в горошек, когда заметил нагромождённые в углу коробки. Открыв одну, он обнаружил, что та была до краёв забита старой папиной одеждой.

Наверху лежал свитер с эмблемой Университета штата Огайо, Финн зарылся в него носом: отцовский запах всё ещё не выветрился из ткани. Он навевал воспоминания о подлёдной рыбалке на озере, о том, как папа брился перед зеркалом в ванной, и о страшном грохоте на кухне, когда папа хотел удивить всех блинами. От этих светлых воспоминаний сердце залила тоска, и Финн отбросил их. Ведь он обещал больше никогда не плакать из-за папы.

Из другой коробки он достал пёструю гавайскую рубашку и пару джинсов, перемазанных краской. Там же нашёлся коричневый пиджак и красный галстук – подарок Финна папе на день рождения. Дальнезор точно порвёт их, но ничего. Пусть разнесёт в клочья!

Вернувшись в комнату, Финн наблюдал, как робот натягивает этот странный костюм, крутясь перед зеркалом, как фотомодель.

– Стильно, модно! Бзззык! – восхитился робот. – Тупой глюк! Дакс до слёз рассмеётся, когда узнает.

– Она твой напарник?

– Мы вступили в Сопротивление в один день и с тех пор работали вместе. Нас забросили на флагман Чумы, чтобы следить и докладывать о находках, но позже мы наткнулись на то устройство, и всё пошло наперекосяк.

– Чума? Ты имеешь в виду человекоподобных вооружённых кузнечиков?

– Вообще-то это гигантская саранча. Ничего хуже вселенная ещё не видела. Они вторгаются на планеты, съедают все ресурсы, оставляя после себя лишь безжизненную пустыню, после чего двигаются к другой планете. Немет был раем, но не пройдёт и года, как он превратится в пыльный шар. Сопротивление ищет способ остановить Чуму, пока не слишком поздно. Устройство – это решение, посланное в ответ на наши мольбы.

Финн задрал футболку, чтобы взглянуть на странную пластину на своей груди:

– Так эта штука может спасти мир?

– Она может спасти вселенную, – сказал Дальнезор.

– Должен быть ещё способ, чтобы снять это с меня, – сказал Финн. – Ты же робот. Разве у тебя в голове нет мощного компьютера, который вычислит, как это сделать?

Дальнезор пожал плечами:

– Я Уничтобот, точнее, был им до того, как стать шпионом. Я создан сносить здания и опыта в извлечении продвинутых технологий из бзззык тела визжащих земных детей не имею.

Финн нахмурился и скинул кроссовки. Тяжесть дня вдруг взяла своё. Он был слишком измотан, чтобы раздеваться, поэтому залез в кровать, в чём был, и завернулся в одеяло.

– Мне нужно поспать, – протянул он, нащупывая рукой выключатель прикроватной лампы.

Блёклое золотистое свечение лица Дальнезора освещало комнату.

– Сколько земные дети спят?

– Обычно восемь часов, иногда девять.

– Девять часов! Как лениво! Неудивительно, что вы до сих пор не изобрели бзззык межзвёздные путешествия. Думаю, я могу запустить полную перезагрузку. Возможно, она исправит бзззык глюк, но на какое-то время я полностью отключусь. Есть ли на этой планете угрозы, о которых мне стоит знать?

– Например, какие?

– Четырёхкрылые ползучие дроиды?

– Что это вообще такое?

– Слервианские пожиратели слизи?

Финн покачал головой.

– Иглорукие приматы? Невидимые фантомные гули? Стебли спаржи-людоедки?

– Последнее ты ведь придумал, так?

Робот хихикнул, достал ланч-бокс из отделения в своей груди и поставил на тумбочку рядом с лампой.

– Пригляди за этим, пока я буду в отключке, – поручил он Финну.

– Можешь мне верить, никто не собирается красть эту отвратительную штуковину, – заверил Финн.

Робот выпрямился во весь рост, готовясь к отключению. Финн не мог решить, что было более странным: робот, стоящий в его спальне, или робот, одетый в старую папину одежду.

– А у роботов есть папы? – спросил он.

Дальнезор кивнул:

– Конечно.

– Как это может быть?

– Придётся тебе спросить свою маму о транзисторах и плазменных манжетах, – ответил Дальнезор. – Но да, у роботов есть дети. У меня их двадцать пять.

– Двадцать пять! Целая куча. Должно быть, они скучают по тебе.

Дальнезор вновь кивнул.

– Я тоже скучаю по ним, но они знают, что я вернусь домой. Просто в этот раз это займёт немного дольше времени, чем обычно. Они живут с моей бывшей женой. Всё… сложно.

«Сто тысяч лет», – подумал Финн и глянул на ланч-бокс, чувствуя растущую вину. Оставлять Дальнезора тут вдали от детей, когда Финн мог отправить его домой, было неправильно. Несмотря на страх полётов через космос, он вёл себя эгоистично.

– Послушай, утром я отправлю тебя домой, – пообещал он.

– Правда? Вот это круто, парень! Я сотру из своих чипов памяти все гадости, что думал про тебя.

– Мне действительно нужно поспать.

– Разумеется. Спи. Приятных снов. Не позволяй Броклианским Песчаным Клещам съесть твой мозг, – сказал робот.

– Эмм?

– На Немете мы говорим это детям перед сном.

– И они после этого засыпают?

Дальнезор пожал плечами. Двигатели внутри его стихли, а цифровое лицо медленно потухло, отчего робот стал просто чёрным силуэтом на фоне Луны. Папа Финна раньше стоял так перед его кроватью, и от этих воспоминаний сердце сжалось. Он попытался отбросить эту мысль, но она крепко засела. Финн завидовал Дальнезору и мечтал стереть мысли об отце.

Друг из червоточины

Подняться наверх