Читать книгу The White Chief: A Legend of Northern Mexico - Майн Рид - Страница 7

Chapter Three.

Оглавление

Table of Contents

The first exhibition on the programme was to be the coleo de toros, which may be rendered in English as “tailing the bull.” It is only in the very large cities of Mexico where a regular plaza de toros, or arena for the bull-fight, is to be found; but in every tillage, however insignificant, the spoil of bull-tailing may be witnessed, as this only requires an open plain, and as wild a bull as can be procured. The sport is not quite so exciting as the bull-fight, as it is less perilous to those engaged in it. Not unfrequently, however, a gored horse or a mutilated rider is produced by the “coleo;” and fatal accidents have occurred at times. The horses, too, sometimes stumble, and both horse and rider are trampled by the others crowding from behind, so that in the pellmell drive awkward accidents are anything but uncommon. The coleo is, therefore, a game of strength, courage, and skill; and to excel in it is an object of high ambition among the youth of a New Mexican settlement.

The arrangements having been completed, it was announced by a herald that the coleo was about to begin. These arrangements were simple enough, and consisted in collecting the crowd to one side, so that the bull, when let loose, would have a clear track before him in the direction of the open country. Should he not be allowed this favour he might head towards the crowd—a thing to be apprehended. In fear of this, most of the women were to be seen mounting into the rude carretas, scores of which were upon the ground, having carried their owners to the spectacle. Of course the señoras and señoritas on the raised benches felt secure.

The competitors were now drawn up in a line. There were a dozen detailed for this first race—young men of all classes, who were, or fancied themselves, “crack” riders. There were rancheros in their picturesque attire, smart arrieros, miners from the hills, townsmen, hacendados of the valley, vaqueros from the grazing-farms, and ciboleros, whose home is for the most part on the wide prairies. Several dragoons, too, were arrayed with the rest, eager to prove their superiority in the manège of the horse.

At a given signal the bull was brought forth from a neighbouring corral. He was not led by men afoot—that would have been a dangerous undertaking. His conductors were well-mounted vaqueros, who, with their lazoes around his horns, were ready, in case of his showing symptoms of mutiny, to fling him to the earth by a jerk.

A vicious-looking brute he appeared, with shaggy frontlet and scowling lurid eye. It was plain that it only needed a little goading to make him a still more terrible object; for he already swept his tail angrily against his flanks, tossed his long straight horns in the air, snorted sharply, and beat the turf at intervals with his hoofs. He was evidently one of the fiercest of a fierce race—the race of Spanish bulls.

Every eye was fixed upon him with interest, and the spectators freely commented upon his qualities. Some thought him too fat, others alleged he was just in the condition to make a good run—as, in the coleo, speed, not courage, is the desirable quality. This difference of opinions led to the laying of numerous wagers on the result—that is, the time that should elapse from the start until the bull should be “tailed” and “thrown.” The throwing of the bull, of course ends the chase.

When it is considered that the brute selected is one of the strongest, swiftest, and fiercest of his kind, and that no weapon—not even the lazo—is allowed, it will be admitted this is a matter of no easy accomplishment. The animal goes at full run, almost as fast as the horse can gallop; and to bring him to the ground under these circumstances requires the performance of a feat, and one that demands skill, strength, and the best of horsemanship. That feat is to seize the bull by the tail, and jerk the animal off his legs!

The bull was led out some two hundred yards beyond the line of horsemen, where he was halted, with his head turned to the open plain. The lazoes, that held him by a leash-knot, were then cautiously slipped, two or three fire-squibs, pointed and barbed, were shot into his hips, and away he went amidst the yells of the spectators!

Next moment the riders spurred after, each shouting in his own fashion.

Soon the line was broken, and a confused spread of horsemen, like a “field” of fox-hunters, was seen scouring over the plain. Each moment the troop became elongated, until what had started in line was now strung out in double and single file to a length of several hundred yards. Still on they went, whipping, and spurring, and urging their steeds to the utmost.

The bull, maddened by the arrowy squibs, and terrified by their hissing, ran at the top of his speed in a nearly direct line. The start he had been allowed was not so easily taken up, even by fast riders, and he had got a full mile or more before any one neared him. Then a dragoon, mounted on a large bay horse, was seen pressing him closely, and at length laying hold of the tail. He was observed to give it a jerk or two, as though endeavouring to fling the brute by sheer strength. It was a failure, however; for the next moment the bull shot out in a side direction, and left his pursuer behind.

A young hacendado, splendidly horsed, was next upon his flanks; but each time he reached forth to grasp the tail it was whisked beyond his reach. He succeeded at length in seizing it; but the bull, making a sudden lurch, whipped his tail from the rider’s hands, and left him also in the rear.

One condition of the “coleo” was, that each competitor, after having once failed, should retire from the ground; so that the hacendado and the dragoon were now actually hors de chasse.

These were seen riding back, though not directly in front of the spectators. They preferred making a roundabout thing of it, so that their fallen faces might not be too closely scanned on their return.

On went the bull, and after him the eager and excited horsemen. Another dragoon soon tried his “pluck,” and also failed; and then a vaquero, and another horseman, and another, with like success—each failure being hailed by a groan from the crowd. There were several tumbles, too, at which the spectators laughed heartily; and one horse was badly gored, having headed the bull and got entangled upon his horns.

In less than ten minutes eleven out of the twelve competitors were seen returning from the chase.

Only one now remained to make his trial. The bull had proved a splendid fellow, and was already in high favour, and loudly applauded by the spectators.

Bravo, toro! bravissimo!” was heard on all sides. All eyes were now turned upon the enraged animal, and his one remaining pursuer. Both were still near enough to be well observed, for the chase had led hitherto, not in one line, but in different directions over the plain; so that the bull was actually no farther from the crowd than when first overtaken by the dragoon. He was at this moment running in a cross course, so that every movement of both pursuer and pursued could be well observed from the stand.

At the first glance it was plain that the bull had now behind him the handsomest horse and horseman upon the field—would they prove the best? That was to be tried.

The horse was a large coal-black mustang, with a long full tail, pointed at the tip, and carried like the brush of a running fox. Even while in gallop, his neck slightly curved, and his proud figure, displayed against the smooth sward, called forth expressions of admiration.

The rider was a young man of twenty or over; and his light curling hair and white-red complexion distinguished him from all his competitors—who were, without exception, dark-skinned men. He was dressed in full ranchero costume, with its rich broidery and trappings; and instead of the usual “serapé,” he wore a purple manga—a more graceful, as well as costlier garment. The long skirts of this he had flung behind him, in order to have his arms free; and its folds, opening to the breeze, added to the gracefulness of his carriage in the saddle.

The sudden appearance of this splendid horseman—for, hanging in the rear with folded manga, he seemed not to have been noticed before—caused unusual attention, and many were heard inquiring his name.

Carlos the cibolero!” cried a voice, loud enough to satisfy all at once.

Some evidently knew who “Carlos the cibolero” was, though by far the greater number on the ground did not. Of the former, one was heard inquiring—

“Why hasn’t he come up before?—He could have done so if he had wished.”

Carrambo! yes,” added another. “He might have done so. He only hung back to give the others a trial. He knew none of them could throw that bull. Mira!”

The speaker’s conjecture was, no doubt, correct.

It was plain, at first sight, that this rider could easily overtake the bull. His horse was still in a gentle gallop, and, though his ears were set and his red nostrils staring open, it was only through the excitement of the chase, and chafing at being hitherto checked. The bridle-rein was, in fact, still tightly drawn.

As the speaker uttered the cautionary phrase “Mira!” a change was suddenly observed in the manner of the horseman. He was about twenty paces from the chase and directly in the rear. All at once his horse sprang forward at double his former speed, and in a few stretches laid himself alongside the bull. The rider was observed to grasp the long outstretched tail, and then lean forward and downward. The next moment he raised himself with a sudden jerk, and the huge horned creature turned sprawling upon his back. The whole thing seemed to cost him no more effort than if the bull had been a tom-cat. Loud “vivas!” broke from the spectators, and the victorious horseman rode back in front of the stand, modestly bowed his thanks, and then retired into the depth of the crowd.

There were not wanting those who fancied that in bowing the eyes of the cibolero were directed on the fair Catalina de Cruces; and some went so far as to assert that she smiled and looked content; but that could not be. The heiress of the rich Don Ambrosio smile to a compliment from a cibolero!

There was one, however, who did smile. That was a fair-haired, fair-skinned girl, who stood upon one of the carretas, by the side of which the victor had placed himself. Side by side those two faces seemed one. They were of one blood—one colour—one race: were they not brother and sister? Yes—the fair girl was the sister of the cibolero. She was smiling from happiness at the thought of her brother’s triumph.

A strange-looking woman was seated in the bottom of the carreta—an old woman, with long flowing hair, white as flax. She was silent, but her sharp eyes were bent upon the cibolero with a triumphant expression. Some regarded her with curiosity, but most with fear, akin to awe. These knew something of her, and whispered strange tales to one another.

Esta una bruxa!—una hechicera!” (She is a witch! a charmer!) said they.

This they muttered in low tones lest they might be heard by Carlos or the girl. She was their mother!

The White Chief: A Legend of Northern Mexico

Подняться наверх