Читать книгу Через границу - Майя Лунде, Maja Lunde - Страница 10

Дикие звери

Оглавление

Отто заплакал. По его щекам потекли огромные круглые слезы. Он стоял неподвижно и молча плакал.

Мне же плакать совсем не хотелось. Меня раздирали другие чувства, их было много, они прыгали внутри, словно дикие звери. Что делать с ними, я не знала, но стоять на месте точно не получалось. Я закрыла дверь, подошла к столу и с такой силой придвинула его к стене, что цветочный горшок упал, а свечка переломилась. Легче от этого не стало.

Дикие звери никуда не делись.

Надо действовать! Для начала – проверить подвал. Что там, за второй дверью? Что обнаружили там полицейские?

Я открыла подвальную дверь, мы с Отто спустились по лестнице. Шкаф стоял посреди подвала, дверь в дальнюю кладовку была выбита, и в стене зиял черный проем.

Мы сделали еще несколько шагов. В кладовке было темным-темно. Отто нащупал выключатель. Лампочка на потолке тускло осветила убогую обстановку.

На полу валялись два матраса и два одеяла. В углу стоял рюкзак. Отто открыл его и вытащил одежду – явно детскую, для мальчика и девочки. Но не нашу.

Мы огляделись, но больше ничего не заметили.

Неужели тут и вправду кто-то жил? Ел, спал, да просто находился тут? В этой унылой клетушке, тесной и темной, где пахло гнильем?

Тут я заметила: из-под одеяла выглядывал какой-то предмет. Книга. Я вытащила ее – «Три мушкетера». На обложке – три знакомые осанистые фигуры со шпагами, в плащах и шляпах с перьями. Но моя книга лежала наверху, в гостиной, а эта была чужая. Я отложила ее в сторону – бережно, ведь кто-то дорожил ею.

Мы с Отто поднялись на кухню, там и уселись. Верней, это Отто уселся, а мне усидеть не удавалось, ни на секундочку. Рыси, волки и медведи внутри не желали уняться.

Я нареза́ла круги вокруг стола. Отто просил меня успокоиться, но безуспешно.

– Как я успокоюсь, если маму и папу отправят в Грини!

– Герда, мы все равно ничего не можем поделать.

– Мы должны их спасти. Например, сделаем подкоп!

Я как-то читала книгу, где говорилось, что одного человека посадили в тюрьму, а он выкопал длиннющий туннель и выбрался. Его звали граф Монте-Кристо. И все у него получилось. Значит, и у нас получится.

– Так только в сказках бывает, – возразил Отто.

Но возражений я не принимала. Отто что, не понимает? Это же я посмотрела на подвальную дверь, значит, я во всем виновата. Поэтому и придумать что-то должна тоже я! Впрочем, Отто ведь ни о чем не знает, а рассказать я не решалась. Он же тогда жутко рассердится.

Внезапно где-то совсем рядом раздался странный звук.

Словно в стене кто-то сидел.

Отто резко вскочил, а я замерла.

Мы прислушались.

Звук повторился. А я ведь и прежде его слышала! Это был плач!

Только раньше он доносился из подвала, а сейчас – из-за дверцы в стене. То есть из подъемника для продуктов.

Я рванулась вперед, распахнула дверцу – и уткнулась в стену. Подъемника там не было. Судя по всему, он застрял на полпути между подвалом и первым этажом.

Я заглянула в шахту и увидела крышу подъемника. Свесившись вниз, я прислушалась. Сомнений не было – в нем кто-то плакал.

Я потянула трос на себя. Отто как вкопанный стоял позади.

– Ну помоги же! – не выдержала я.

К счастью, он поспешил мне на помощь. Ухватившись за трос, изо всех сил дернул его. Теперь мы тянули одновременно.

– И раз, и два, и три!

Подъемник медленно приближался.

– И раз, и два, и раз, и два!

Мы тянули что было сил. В одиночку никто из нас не справился бы, но вдвоем нам это удалось.

Подъемник был уже возле отверстия, и я что-то разглядела. Вернее, кого-то.

Не выпуская из рук троса, мы дотянули подъемник, и он встал вровень с дверцей.

В нем сидели двое детей. Девочка, совсем маленькая, испуганно прижималась к мальчику-призраку из сада.

Они смотрели на нас, а мы – на них.

Потом я протянула руку и прошептала:

– Выходите. Полицейские уехали.

Через границу

Подняться наверх