Читать книгу Магическая академия Ильсарры – 1 - Мелина Боярова - Страница 7

Глава 6

Оглавление

До лекарского факультета, при котором обустроили лазарет, мы добирались молча. Я злилась на собственную невезучесть и, кажется, поняла, отчего мне досталась самая роскошная комната в общежитии. Глубокоуважаемый господин Сныйть, очевидно, знал трагическую историю с пропажей Ювеналии Ромелин, вот и постарался сделать мое пребывание здесь комфортным. Только не уверена, что ему известно о моем статусе невесты сенаторского сыночка. Но факт, что на испытание сестра отправилась вместе с Октавианом, а вернулся он один, невольно бросает тень на магистра, как на преподавателя. Да и сам Вильгросса не похож на человека, выставляющего личную жизнь на обозрение общественности.

В приемном отделении нас встретила яркая брюнетка лет двадцати пяти с голубыми глазами и пухлыми губками. Я сначала опешила, соображая, не ошиблись ли мы кабинетом. Однако с первых же слов стало ясно, что кукольный вид – это фасад, за которым прячется умная и взрослая женщина.

– О! Судя по всему, обидчики пожаловали! – Встретила она ехидным изучающим взглядом. – И кто из вас дикая, бешеная тварь, нападающая на беззащитных адептов?

– Очевидно, что я, – ответила в тон незнакомке язвительно. – Но это на меня напали, я всего лишь защищалась.

– Доброе утро, магистр Браунс, – сухо поздоровался Октавиан. – Подтверждаю слова адептки Ромелин, что она действовала в пределах необходимой самозащиты.

– Адептка Ромелин? – У брюнетки удивленно взметнулись брови. – Надо же! Идите сюда. Вижу, у вас работы на пару минут, так и быть, сама подлечу и не буду отправлять к дежурной смене. Обычно меня вызывают на серьезные случаи, но тут даже я усомнилась, что адепту Аврелиусу нужен лекарь, а не психолог. Кричал тут, сыпал угрозами, запугал учеников до икоты. Вот теперь пусть наслаждается лечением в их исполнении.

Я прыснула со смеху, как элегантно магистр Браунс поставила на место зарвавшегося выскочку. По настоянию лекаря, я стянула мундир и закатала рукав рубашки, с сожалением отмечая, что один комплект униформы испорчен. А ведь учебный год еще не начался! Надо будет одолжить у коменданта ниток с иголками и заштопать дырки. Или, может, заплатку нашить? А что, в этом я знала толк, еще на Земле отучившись на швею.

– Как тебя зовут, деточка? – спросила магистр, ловко управляясь с раной.

Лекарь, как заправский кукловод, перебирала светящимися нитями силы, направляя их к месту повреждения и стягивая края. Было немного щекотно и вокруг раны разливалось приятное тепло.

– Фелиция Августина Ромелин, магистр Браунс.

– Фелиция, значит. – Я заметила, как брюнетка бросила пытливый взгляд на невозмутимого декана огненного факультета.

Он по ее просьбе отвернулся и теперь стоял, гордо подняв голову и рассматривая график дежурств, вывешенный на стене. Увлекательное чтиво, наверное.

– Мне вдруг стало любопытно, чем ты так разозлила этого заносчивого засранца Аврелиуса? Расскажешь?

А я что? Мне скрывать нечего, без прикрас и хвастовства описала события, не забыв указать, что магистр Октавиан был предельно лоялен к нам обоим и прикрыл каждого, когда грозила реальная опасность.

– Хм, вот, даже как! – Брюнетка зло прищурилась. – Ну, что же, полагаю с вашим появлением адепт Аврелиус станет частым гостем в лазарете. Шепну ребятам, что не буду возражать, если они захотят испробовать экспериментальные методы лечения.

– Спасибо! – С благодарностью посмотрела на магистра. – У вас волшебные ручки, даже шрама не осталось.

– На здоровье, Фелиция. Я с уважением отношусь к тем, кто не боится постоять за себя и заступиться за слабого. Заглядывай почаще в гости, тебе всегда здесь будут рады. К счастью или нет, но адепты боевого и огненного факультетов – постоянные клиенты лазарета.

Из лекарской башни я направилась прямиком на боевой факультет, чтобы написать заявление о переводе. Однако в деканате я лбом уперлась в запертые двери приемной и, вдобавок, едва не напоролась на Марка! Услышав издалека его противный голос, юркнула за декоративную колонну и дождалась, пока пройдет мимо. Я не боялась с ним столкнуться, просто не хотела лишний раз попадаться на глаза и тратить личное время на бессмысленные препирания. Да и желудок давно намекал, что не мешало бы его чем-нибудь наполнить.

Я позавтракала в столовой огненного факультета. В одиночестве, как привыкла за последние годы. Девять лет изоляции от общества давали о себе знать и выработали определенные привычки. Во-первых, бессмысленная болтовня отвлекала меня от приема пищи, в процессе которого я обычно продумывала список дел на предстоящий день. А, во-вторых, что толку заводить дружбу с огневиками, если я собралась переводиться на боевой факультет? Ну, и в-третьих, огненные подростки – шумные до невозможности, энергичные и в большинстве рыжеволосые. Последний пункт особенно раздражал, напоминая об утреннем инциденте.

Сразу после столовой я заглянула к себе и рассовала по карманам пропуски и талоны, что выдал уважаемый господин Сныйть. Такой уж у меня характер, если один раз допустила ошибку, впредь приложу все усилия, чтобы ее не повторить.

Путь мой лежал в библиотеку, где, помимо учебной литературы, я намеревалась подыскать методички о правилах академии и последних нововведениях. В тех буклетах, что предоставил комендант, содержалась информация, касающаяся расположения башен факультетов и общих правил поведения. Но там ничего не написали о переводе на другую специальность и об урегулировании конфликтов между адептами. Последнее не помешает, учитывая мстительность Аврелиуса. Если мне не изменяет память, ученики равны между собой, но на деле некоторые оказались ровнее. Не идти же к ректору с разборками, которые решаются на уровне деканов или дежурных преподавателей?

К сожалению, кроме общих методичек, библиотекарь огненного факультета предложить ничего не смог и направил меня в центральную башню к хранителю запретных знаний. Хранителем оказался худощавый и длинный, как жердь, старикашка. При этом одевался он с иголочки, сочетая оливковые расцветки безупречно отглаженного костюма с яркими аксессуарами в оранжевых тонах.

– Уважаемый господин Торус… – Положительный опыт с комендантом подсказывал, что вежливое и учтивое обращение к работникам академии и честность положительно влияют на результат. – Мне крайне необходимы сведения, как правильно и без последствий перевестись на другой факультет. Поверьте, есть веская причина, чтобы оспорить выбор Ильсарриона. Я не так уж сильно собираюсь менять направление обучения. Согласитесь, огненный факультет давно пора объединить с боевым направлением, ведь маги огня – разрушители и в мирных профессиях слабо востребованы. А мне бы хотелось найти применение обретенному дару и в дальнейшем отыскать собственный путь мага, а не стать безвольным придатком при тиране-муже. Уверена, что и серьезное испытание в Ильсаррионе мне выдали неспроста. Я готова пройти еще одно такое, чтобы избежать нежеланного замужества.

– Ваше желание обрести собственное предназначение похвально. – Библиотекарь степенно кивнул. – Однако я бы не рекомендовал оспаривать выбор Ильсарриона, который, посылая трудности, не только испытывает вас на прочность, но и читает душу. Быть может, ваша судьба крепко связана с факультетом огня и то, что вы бежите от трудностей, не делает вам чести?

– Как же так? Уважаемый господин Торус, я выбралась из горящего дома, что было самым страшным детским кошмаром, нашла способ расправиться с опасными хищниками Ильсарриона, виверной и кабаньим выводком под предводительством матерого секача. И после этого вы сомневаетесь в серьезности моих намерений?

– Если вы противопоставляете детский кошмар и хищников академии жениху, то да, сомневаюсь. Редко кому достаются столь сложные экзамены. Поверьте, большинство адептов не подозревает о существовании монстров. На испытании случилось то, чего вы подсознательно боялись и ожидали. Но у вас хватило сил преодолеть собственные страхи, так, почему теперь вы страшитесь человека, выбранного в пару родителями? Неужели, они так не любят собственную дочь, что выдали бы за бесчувственного зверя?

– Но я… не могу утверждать этого наверняка. – Впервые усомнилась, что ошиблась в выводах относительно Вильгроссы. Я основывалась на впечатлениях, что произвел отец Октавиана. А о нем самом я ничего не знала до сегодняшнего дня.

– Информацию я предоставлю, это не тайна за семью печатями. Однако настаиваю, чтобы вы приняли взвешенное решение. Иной раз нет смысла противиться выбору судьбы. Возможно, высшие силы лучше знают, что вам нужно?

– Сомневаюсь! – хмыкнула скептически. – Но спасибо за понимание. Вы заставили задуматься над этим вопросом.

Ответ удовлетворил библиотекаря, хотя не уверена, что он почувствовал в словах сарказм. Я имела в виду, что не стану бояться Вильгроссы, который слеплен из той породы, что сами идут наперекор навязанным решениям. Его обязали заключить помолвку с девчонкой, которая на тот момент только в куклы играла и не помышляла о свадьбе. Октавиану невдомек, кто занял место послушной дочери патриция. Но, клянусь, он скоро узнает, как я «рада» этому обстоятельству, и первый откажется от брачных обязательств. Надо только выбрать подходящий момент и поговорить по душам.

Старый «Свод правил» я изучила за пару часов, устроившись в читальном зале. Книги выносить из библиотеки запрещалось, но мне этого и не требовалось. Главное – я получила доступ к информации, и сразу после библиотеки направилась в башню боевого факультета.

На этот раз магистр Эвандер Тиго оказался на месте. Однако на просьбу о переводе ответил решительным отказом. Вернее, завуалировал его требованием, чтобы на заявлении стояла подпись декана огненного факультета. Рассчитывать, что Вильгросса согласится на перевод, не приходилось. Я, конечно, попробовала получить подпись, передав копию заявления в деканат огневиков, но мне уже к вечеру пришел отрицательный ответ. Дураку понятно, Вильгросса меня не отпустит. Ну, и ладно! В чем-то господин Торус прав, судьба не дает испытаний, с которыми мы не в состоянии справиться. Значит, Октавиан Тит Вильгросса – тот враг, которого мне предстоит победить.

Магическая академия Ильсарры – 1

Подняться наверх