Читать книгу Голубая бухта. Цикл «Приключения Пулек» - Михаил Анатольевич Клыков - Страница 8
Голубая бухта
Повесть о морских приключениях
Глава 3. Девочка на камне
ОглавлениеПрошла неделя. До субботы Павлик и Юлька жили в городе. Там тоже было неплохо. Пульки поселились в комнате Пашки и Алисы – ребята очень просили, хотя поначалу Пулек планировали разместить в гостиной. Звонили Артём и Тоня, беспокоясь, как там устроились их дети, но, увидев счастливые и уже успевшие загореть мордашки Пулек, удостоверились, что время они проводят отлично. Пульки вместе с Пашкой и Алисой уже приготовились ждать выходных, чтобы вновь побывать в любимой бухточке. Но побывать там удалось раньше.
Пашка и Алиска записались в яхт-клуб «Бригантина» – Игорь Корабельников (известный среди ребят «Бригантины» под прозвищем Капитан Кот) был одним из создателей и руководителей этого детской яхтенной флотилии, успешно совмещая это с работой инженера на судоремонтном заводе. И на второй день они притащили туда и Пулек. Ребят встретил высокий курчавый и загорелый парень, похожий на грека. Впрочем, двадцатидвухлетнего помощника Игоря, Якова Дмитриевича Никонова все так и называли – Грек. Ну, или просто Яшка – Никонов не любил официальных обращений.
– Ну, привет! – Грек представился.
– А это Пульки! – представил их Пашка. – Наши двоюродные брат и сестра.
– Ну, вообще-то мы Павлик и Юлька Воробьёвы, – пробормотал немного смутившийся Павлик.
– Решили вступить в наше пиратское братство? – усмехнулся Грек.
– Да… Мы же только на лето. А потом уедем, – вздохнула Юлька.
– Ну и что? До конца лета долго, успеете многому научится. А приедете на следующее лето – опять к нам. Пашка с Алиской про вас много хорошего рассказали, и совет капитанов решил, – Грек кивнул на шестерых мальчишек и девчонок лет двенадцати-тринадцати, стоявших рядом, – что вы неплохие ребята.
– Так как? – улыбнулась одна из девочек.
Пульки согласились. Теперь будни они проводили во флотилии, а когда занятий не было, Грек отпускал их в расположенную совсем недалеко бухту. А как только наступили выходные, ребята вновь вернулись в посёлок
***
День только начинался, но утреннее солнце уже вовсю палило. Павлик весело бежал по гальке, изредка останавливаясь и вглядываясь в синюю даль. «Так вот ты какое! Море!» Синее-синее, всё в ярких бликах солнца! Отражающее пронзительно-синее южное небо. Павлик иногда подбегал к воде и ждал, когда волна цвета бутылочного стекла выплеснет на берег и ласково погладит его босые ноги. В душе у него всё ликовало! Как же хорошо! Когда лето! Когда синее-синее небо! И синее-синее море! И ветер в лицо, перемешанный с солёными брызгами!
Внезапно Павлик улыбнулся и остановился. На серо-желтоватом камне, у самой воды сидела девочка. Примерно его возраста, шоколадная от загара, с белокурыми, выгоревшими от солнца волосами, заплетёнными в тонкие косички со смешными пушистыми кончиками, худенькая и длинноногая. Девочка сидела на камне, обхватив колени и вглядываясь в морскую даль, где ярко белели паруса большой крейсерской яхты.
«Как маленькая русалка», – неожиданно пришло Павлику в голову.
– Привет! – добродушно сказала девочка, спустив одну ногу с камня и обернувшись к Павлику.
У девочки были ярко-голубые глаза и курносый носик, усыпанный веснушками.
– Привет! – улыбнулся в ответ Павлик. – Ты местная, да?
– Почти… – девочка склонила голову набок, озорно поглядывая на мальчишку. – Я к бабушке с дедом приехала на лето. А ты?
– Я тоже на каникулы. К дяде с тётей. Пока мама с папой в экспедиции.
– Ух ты! А они у тебя геологи или космонавты?
– Археологи…
– Обалдеть! – девочка соскочила с камня, подтянула синие с золотистыми якорьками трусики и надела лежавшую на камне розовую панамку. – А ты откуда?
– Из Москвы.
– Ой! И я из Москвы! Мы в Чертаново живём! Только осенью, наверно, переедем! Потому что наш район старый! И его будут… это… как его… ре-кон-стури… ой, нет! Ре-конс-тру-ри-ро-вать… – девочка с трудом выговорила трудное слово, всё равно ухитрившись ошибиться. Говорила она быстро, казалось, что слова у неё не поспевали за быстро проносившимися в белобрысой голове мыслями.
– А мы из Бибирево! – Павлик не заметил, как подбежала Юлька.
– Ой, совсем забыла! – спохватилась девочка и протянула руку. – Ярослава, но можно Яся.
– А я Павлик. А это Юлька, мы двойняшки! Но обычно нас называют Пульки.
– А почему? – рассмеялась Яся.
– Потому, что мы – близняшки. Павлик и Юлька, сокращённо – Пулька. Поэтому, я – Пулька первая, а он – Пулька второй!
– Потому, что Юлька на двадцать минут старше!
– А меня называют Пулемёт!
– А я знаю, почему! – рассмеялась Юлька. – Потому что ты тараторишь без умолку. Как пулемёт – та-та-та! – Юлька изобразила пулемётчика.
– Ага, угадала! – согласилась Яся.
Так, весело разговаривая, ребята шли по тропинке к посёлку.
– Ясь, а сколько тебе лет?
– Шесть, скоро семь. Но я уже во второй класс перешла! Потому что я способная!
– А мы тоже, только нам уже восемь.
– А ты одна приехала? – поинтересовался Павлик.
– Не, у меня ещё брат и сестра двоюродные. Мы все вместе. Димка и Вика. Они тоже из Москвы! И, между прочим, из Бибирева!
«Димка и Вика?! – удивился Павлик. – Неужели Димка здесь? Его сестру тоже зовут Вика! Вот это класс!»
– Ясь, а твоя фамилия не Смирнова?
– Не-а, я – Фирсова. А вот Димка – Смирнов!
«Обалдеть!» – переглянулись Пульки.
…на серо-желтоватом камне, у самой воды сидела девочка…