Читать книгу Тени прошлого - Михаил Костин - Страница 4
Часть первая
Ветер с юга
Глава 3
ОглавлениеПрошел почти месяц с тех пор, как караван отца покинул Биллон. Путь его лежал в столицу провинции Буа, а затем в соседнюю провинцию Шанто. Подобное путешествие отец совершал несколько раз в год, путь туда и обратно занимал не более двух недель. Но в этот раз его отсутствие затянулось, и никаких вестей не приходило. Это настораживало. Последние лет десять дороги в Нордении были безопасны. Конечно, случалось, что на одиноких путников нападали грабители, да и в лесах еще водились волки, но с этими единичными случаями местные сиры быстро справлялись.
Мой отец был опытным торговцем, он знал все дороги, всегда нанимал стражников для сопровождения и не скупился на экипировку. С такой охраной ему не о чем было беспокоиться, по крайней мере, так думали все вокруг, я же не находил себе места, вновь и вновь вспоминая тот сон, в котором незнакомцы захватывали в плен отца и Эйва. Я злился, пытался убедить себя, что это лишь сон, но не мог ничего с собой поделать. Чем сильнее я старался отогнать мрачные мысли, тем быстрее они возвращались.
День заканчивался. Пытаясь побороть плохое настроение, я стоял у окна своей комнаты и смотрел, как солнечный диск медленно исчезает за низкими крышами соседских домов. Когда последние солнечные лучи погасли, а с далекого востока надвинулась ночная тень и первые звезды вспыхнули в темной бездне, на лестнице послышались чьи-то шаги. Я обернулся. Раздался глухой стук. Не успел я ответить, как дверь распахнулась, и в комнату ввалились мои друзья. В отличие от меня они были в очень хорошем расположении духа.
– Айк! Ты уверен, что видел то же, что и мы? – Арк, видимо, продолжил начатый ранее разговор, одновременно кивком приветствуя меня.
– Если ты имеешь в виду ту уродину, что пыталась сожрать меня ни за что, ни про что, то – да! – ответил Айк и отхлебнул из деревянной кружки. Где он взял кружку, я не знал, но подозревал, что стащил ее внизу, на кухне.
Я сразу понял, о чем идет речь. Странные сны посещали нас уже второй год, причем всех и одновременно. Все началось в конце прошлой осени. Именно тогда я увидел свой первый необычный сон. Вместе с Айком я оказался в неизвестном городе. Вокруг стояли какие-то люди и что-то нам говорили. Их лица были чужими, а слова непонятными. Но всё вокруг выглядело настолько реально, что, проснувшись, я подумал, что еще нахожусь там. Осознав, что это был лишь сон, я не на шутку испугался, но куда больший страх я испытал, когда спустя несколько дней мне явился другой не менее реальный сон, а потом еще и еще.
Хотя увиденное в тех снах мне было небезынтересно, непонятность происходящего выматывала, и по утрам я еле вставал. Не желая страдать в одиночку, я поделился мыслями о возможном недуге с Айком. Каковым же было мое удивление, когда со свойственным ему многословием мой друг поведал, что переживал то же самое! Его, как и меня, преследовали видения, и видения эти были как две капли воды схожи с моими. В них мы путешествовали по незнакомым краям, заходили в города, общались с какими-то людьми, встречали невиданных существ, воевали, убегали, прятались. Поначалу нас всегда было двое, но потом к нам присоединились наши хорошие друзья, Роб и Арк. С их появлением сны стали еще более подробными, а наши ощущения – еще более живыми. Конечно, в реальной жизни Роб и Арк ничего не знали о ночных кошмарах. Вернее, так думал я сначала, а когда спросил, то выяснил, что и им досаждали такие же видения.
Сон, о котором говорили мои друзья, был очередным видением, сценой сражения с новым чудовищем, некой помесью огромного волка и человека. Черная сальная шерсть покрывала большую часть его нелепого туловища, пальцы заканчивались длинными когтями, а устрашающие желтые зубы превращали зловонную пасть в смертоносное оружие. Тварь мчалась к нам сквозь лес, перепрыгивая через пни и стволы упавших деревьев. Из пасти вырывались клубы дыма.
Но мы не отступили. Слева от меня встал Айк, справа Роб. За спиной покачивался Арк. Гордо вздернув голову, он что-то напевал низким голосом, поднимая и опуская руки. Когда его пальцы, наконец, соединились, в воздухе появился маленький голубой шар. Странный предмет повисел какое-то время, но исчез, как только зверь появился рядом. Он щелкал челюстями, рычал и рыл лапами землю. Мы с трудом отбивали его атаки. Это было нелегко – тварь оказалась весьма проворной. Выпад, удар, еще удар, отступление…
В какой-то момент, промахнувшись, зверь невольно подставил правый бок, и я не замедлил вонзить в него меч. Чудище взвыло от боли, дернулось и оступилось. Казалось, Айк ждал этого. Его точный удар пронзил толстую звериную шкуру. Хлынула кровь, вой сменился скулежом. Но зверь даже не думал сдаваться. Он отступил, скаля клыки, и пошел по дуге. Мы ждали новой атаки, но тут в руках Арка возник новый шар. Сверкающая сфера взлетела вверх и рванулась к врагу. Яркая вспышка озарила поле битвы, и, когда клубы дыма рассеялись, мы увидели изувеченное тело чудовища…
– Неужели ты совсем не помнишь, как запустил в ту тварь шаром? – поинтересовался Айк. Он уселся на стол и беседовал, болтая ногами.
– Говорю тебе, я понятия не имею, как у меня это получилось. Во сне все казалось таким естественным, таким простым, – Арк покрутил перед собой руками так, словно видел их впервые, – но как только я проснулся, сразу все позабыл.
– Ох, говорю я вам, неспроста нам все это снится, неспроста… – протянул Роб, мотая головой.
– Только не надо опять про магию загибать! – фыркнул Айк.
– Почему это не надо? – обиделся Роб.
– Да потому, что магия давно сгинула со свету! Как Магниссия развалилась, так и сгинула… НА-ВСЕ-ГДА!!
– А я думаю, что магия все еще жива, – вставил Арк.
– Да ладно! И ты туда же! – не удержался Айк.
– Спорить не буду, в наши дни магия встречается редко, но она есть, – спокойно говорил Арк. – Как раз недавно я один рассказ нашел, там автор утверждал, что где-то в Лесу Потерянных Душ до сих пор живут маги…
– Да байки все это! – перебил Айк. – Я недавно тоже слышал рассказ… о летающем ящере, который живет в горах и ворует коров с пастбищ. И что? Думаешь, я в это поверил?
– В каждой сказке есть зернышко правды, – возразил Арк.
– Хорошо, тогда где доказательства, где подтверждения того, что магия жива?
– Доказательств у меня нет, – признался Арк.
– То-то! – удовлетворенно объявил Айк.
– Но и у тебя нет доказательств обратному, – заметил Роб.
– Именно, именно, – подхватил Арк, – раньше магия была таким же обычным явлением, как вода, которую мы пьем, или воздух, которым дышим. Когда-то в Этории жили тысячи магов. Они строили города, возводили свои школы, придумывали разные заклинания. Так неужели ты считаешь, что столь древнее и великое искусство испарилось лишь потому, что распалась одна маленькая Магниссия?
– Ох, не хотелось тебя разочаровывать, но настоящих магов больше нет. А те, кто себя таковыми считают, попросту шарлатаны и обманщики, – Айк улыбнулся.
– И все же, – не сдавался Арк, – ты не можешь отрицать того, что наши сны – ненормальное явление. Мы прочитали десятки книг, задали кучу вопросов. Никто ничего не знает и не понимает. На болезнь это не похоже, на сумасшествие тоже. Так, может, пора подумать о том, что, возможно, мы имеем дело с каким-то магическим воздействием?
Перешедшую в спор беседу прервал стук в дверь. В комнату вошел Рик. Сколько я знал своего брата, он никогда не лез за словом в карман, но сейчас он был подозрительно молчалив.
– Что-то произошло? – спросил я.
Брат не ответил. Он показал друзьям на дверь. Те все поняли и вышли. Когда мы остались вдвоем, он произнес:
– Дарольд, по-моему, случилось что-то нехорошее…
Во дворе, прямо у наших ворот, было людно. В свете факелов я увидел мать, сестер и большой открытый фургон – фургон отца. Я обрадовался – вернулись! Сердце мое забилось веселее, а глаза сами собой стали выискивать в толпе фигуры отца и Эйва, но даже при свете стольких горящих факелов я их не находил, зато заметил двух чужаков. Это были рыцари, самые настоящие, в цветных плащах, с большими треугольными щитами, они неподвижно сидели на высоких жеребцах. Их свита, с десяток вооруженных людей, ждала чуть поодаль, за воротами.
Один из всадников, в красной меховой накидке, разговаривал с матерью. Металлические челюсти, игравшие роль забрала на его шлеме в форме волчьей головы, были раздвинуты, и я без труда сразу узнал суровое угрюмое лицо сира Рона Сиронского, сеньора Нордении, верного вассала герцога Буаского и повелителя дюжины поселений в южной части провинции, включая наш родной Биллон.
Другой всадник, много моложе, почти мой ровесник, был в стальном панцире, украшенном золотой насечкой в виде трех бегущих волков. Шлем из стали и золота напоминал голову быка с двумя красными камнями вместо глаз и черными рогами, соединенными вверху золотым шаром. По великолепию его доспехов и юному возрасту, а также выражению преувеличенно серьезного лица я заключил, что это один из сыновей сира, которого отец взял с собой.
Более чем странно было видеть этих рыцарей у наших ворот в такой поздний час. Их появление могло означать лишь одно – в наш дом пришла беда.
Под ясным ночным небом тихим низким голосом сир Рои рассказал нам, что отец и все его люди пропали. Когда караван не прибыл вовремя в столицу провинции, кто-то из компаньонов сообщил об исчезновении местному начальнику стражи, а тот разослал патрули. Конные разъезды искали отца четыре дня, но так ничего и не нашли. Им лишь удалось узнать, что в последний раз отцовский караван видели в деревушке Лулион, примерно в двух днях пути от Биллона. Там же какой-то фермер наткнулся в лесу на брошенную повозку. Как только новость о находке дошла до сира Рона, он немедленно приказал осмотреть окрестности. Повозку нашли, она действительно принадлежала отцу, но никаких иных следов каравана так и не обнаружили. Дальнейшие поиски были безрезультатны. Караван и все, кто его сопровождал, просто испарились.
Меня трясло. Услышанное уж слишком сильно походило на тот дурной сон, который мне приснился. Темная поляна, стрелы, мертвые тела, похищение отца и Эйва…
Неужели все это правда? Тревожные вопросы крутились в голове, но задать их было некому. От переживаний мне стало плохо, ноги подкосились. Я ухватился за край повозки, тяжело дыша, уставился в одну точку и простоял так до тех пор, пока ночные гости не уехали и мать не попросила помочь затворить ворота. Не говоря ни слова, я закрыл большие деревянные створки и, оставив за ними дюжину любопытных лиц, побрел в дом.
Рассевшись за столом для вечерней трапезы, мы ждали, что скажет мать. Но она молчала, пристально глядя на горящий очаг. Время от времени мать вздыхала и прикрывала глаза, как бы пытаясь подобрать верные, нужные слова. Наконец она заговорила:
– Вы все слышали, что сказал наш сеньор. Караван пропал. Но это ровным счетом ничего не значит. Наверняка ваш отец просто изменил маршрут и вместо Бонвиля заехал куда-то еще. Скорее всего, он уже отослал нам письмо, просто мы его не получили. Так что не стоит думать, что здесь что-то изменится. Правила и обязанности те же, что и раньше. И никаких дурных разговоров про исчезновения и похищения. Всем понятно?
Мы дружно кивнули.
– Все у нас будет хорошо, – мать произнесла эти слова, словно заклинание. – А теперь ешьте.
Я спрятал глаза в тарелке, понимая – сколько бы раз мать ни повторяла, что все в порядке, слова ничего не изменят, отец и Эйв были в опасности.
Спустя какое-то время я глянул на мать, она смотрела на меня.
– И если кто-то, – объявила она суровым тоном, – вздумает совершить какую-нибудь глупость… например, отправится искать караван или выкинет еще что-нибудь в таком роде, ему очень не поздоровится. Дарольд, ты слышишь?
Это было несправедливо – так выделять меня, даже если я и являлся порой главным нарушителем спокойствия в доме. Я уже хотел обиженно возразить, но тут меня посетила неожиданная мысль.
Она сказала «искать караван»! Конечно, именно это она и сказала. О духи, как я мог быть таким глупцом! Сон! Тот самый сон! Он приснился мне не случайно, не просто так. Отцу и Эйву нужна помощь – моя помощь! Именно моя! Я же знаю место, где все случилось, я видел нападавших и могу попытаться убедить сира Рона возобновить поиски… ну, а если он откажется, придется взяться за дело самому. Да! Я сам найду отца и брата!
Как только мать нас отпустила, я побежал к себе в комнату, где, вооружившись пером и бумагой, начал составлять список всего, что мне понадобится для путешествия. Спать я не мог совершенно, мною владело странное лихорадочное состояние, и еще до восхода солнца я направился к дому Айка. Там, конечно же, все спали. Пришлось очень постараться, чтобы Айк вылез из кровати и подошел к окну. Несколько мелких камешков, по одному отправленных в стекло, принесли результат.
– Чего тебе? – пробормотал друг, приоткрыв створку и протирая глаза. Он пытался выглядеть сердитым, но это делало его лицо очень смешным, и я не сумел удержаться от смеха.
– Думаешь, это смешно? – разозлился Айк. – Ну, сейчас я покажу тебе действительно что-то смешное!
Распахнув створки, он выпрыгнул из окна и попытался меня поймать. Я увернулся и крикнул:
– Погоди! Есть разговор.
– Какой еще разговор? – Айк остановился и скрестил руки на груди.
– Слышал новость про моего отца?
– Нет. Он вернулся?
– Поздно вечером приехал сир Рон со свитой, привез фургон отца и рассказал, что караван исчез и никто не может его найти.
– Не может быть! Сам сир был в Биллоне? Да ну, брось заливать.
– Увы, так оно и было, – грустно ответил я, – но и это еще не все. Я недавно видел сон. Там на караван отца напали какие-то разбойники в черном. Отца и Эйва они забрали с собой, а остальных убили! Айк! Я видел, как они убили всех: и стражников, и возчиков, и старого Тэма, и маленького Илкиса, и Рэна.
– Почему ты раньше об этом не рассказал?
– Мне подумалось, что это был просто дурной сон…
– Ох, зря!
– Теперь-то я понимаю, что зря!
Айк почесал затылок:
– Ладно, не стоит отчаиваться, пока что это лишь сон.
– Понимаю, что сон. Но ведь караван-то исчез.
– Это верно. Идеи есть?
Я взглянул на друга и изложил основные пункты своего плана по поиску отца и брата.
– Вот это да! – Айк подскочил на месте. – Определенно лучшая идея, что я от тебя слышал!
– Ты серьезно?
– Конечно! Представь: ты и я в поисках каравана! О таком приключении я мечтал с самого детства! – Айк был не просто возбужден, сон слетел с него в мгновение ока, он едва не подпрыгивал на месте. – Первое – надо подумать о снаряжении и припасах, второе – нужно достать карту… ну, и оружие кое-какое не помешает…
Я усмехнулся – Айк озвучивал мои собственные мысли.
Дни летели быстро. Мать помалкивала и проводила большую часть времени на кухне или во дворе, занимаясь обычными делами. Она пыталась вести себя так, словно ничего не случилось, но в ее глазах я видел только тревогу. Сестры помогали ей, как умели, но в свободное время уходили на берег пруда, где о чем-то шептались и тихо плакали. Рик в одиночестве бродил по дальним закоулкам, забыв про всех, даже про меня. Но я не обижался, я был занят приготовлениями.
Каждое утро Айк и я встречались на скамейке возле местного трактира и обсуждали дополнения и изменения к нашему плану. Потом мы расходились в поисках походного снаряжения и припасов. Когда все необходимое было собранно, настало время поговорить с Робом и Арком.
– Нам нужно сообщить вам что-то очень важное, – объявил я друзьям, когда те уселись на штабель свежих бревен напротив входа в трактир.
– Дай-ка я сам догадаюсь, – бойко ответил меня Арк, – вы решили отправиться на поиски каравана.
– Откуда знаешь? – расстроился Айк и повернулся ко мне: —Дарольд! Ты что, уже им все рассказал?!
– Не беспокойся, – успокоил его Арк. – Дарольд не сказал нам ни слова.
– Тогда откуда ты узнал?
– Думаешь, мы не заметили, как вы вели себя последние несколько дней? Вечерние встречи в парке, мешки, которые вы таскали туда-сюда… А мелкие кражи – веревки на конюшне, одеяло у вдовы Далби, башмаки в лавке толстяка Хуго, старые мечи из кузницы Руддила? Все винят бродяг, но мы-то с Робом давно поняли, кто эти воришки на самом деле.
– И кто же? – не сдавался Айк.
– Во всем Биллоне есть только две личности, которым вдруг понадобились два ржавых меча, драное одеяло, моток бельевой веревки и сношенные башмаки, каким место на помойке. – Арк улыбнулся, довольный своей речью.
– Что ж, – неторопливо протянул я, – не стану отказывать вам в некоторой сообразительности. Впрочем, единственные, от кого мы особо не прятали свои приготовления, это были вы. Так что очень уж не задавайтесь.
– Кто-нибудь еще догадывается? – Айк просверлил Арка глазами.
– Нет, и, кстати, наш ответ – да.
– Что «да»? – Айк глядел невинными глазами.
– Ответ на ваш следующий вопрос.
– Какой такой вопрос? – удивился Айк.
– Хотим ли мы пойти с вами. – Арк довольно улыбнулся.
– Ас чего это вы решили, что мы зададим вам этот вопрос?
– Да брось ты, Айк! – одернул я друга. – Они уже все поняли, зачем терять зря время на пустые разговоры.
– Правильно, Дарольд, – поддержал меня Арк. – Лучше давайте о деле. Мы с Робом уже успели кое-чего запасти, но этого мало. Предлагаю отложить выход на пару дней.
– Извините, друзья, но идти надо завтра, – твердо возразил Айк. – Время дорого.
– Да мы сейчас вихрем все закрутим! – завопил Арк. – Дай хоть денек!
– Вихрем? – Айк усмехнулся, махнул рукой: – Ладно, один день – но не больше!
Для ускорения дела обязанности были разделены. Мы с Айком упаковывали мелкие вещи – кожаные фляжки, два мотка прочной веревки, охотничьи ножи, рыболовную леску с крючками, мешочек с огненными камнями. Арку поручили собрать съестные припасы, а Роб отправился на поиски приличного оружия. Меч, заметно лучше наших ржавых, он выудил в трактире у одного заезжего пьянчужки, а заодно достал четыре пары перчаток, две роскошные шляпы и – о чудо! – шерстяные походные плащи, которых нам так не хватало.
Теперь мы были по-настоящему готовы. На следующий день, встав до рассвета, я вытащил из-под кровати уложенный накануне заплечный мешок, тихонько вышел через заднюю дверь и быстро направился к крыльцу трактира. В этот ранний час там было тихо и пусто. Я появился первым, но скоро подошли и остальные. Перебросившись несколькими словами, мы огляделись по сторонам и двинулись по пустынным улицам к внешним воротам городка. Миновав заколоченные домишки, мы покинули родной Виллон и направились к Сирону, где рассчитывали получить аудиенцию у сира Рона.
Так, в первый день последней недели третьего месяца весеннего сезона, в год 1215-й второй эпохи новой эры, ровно через неделю после неожиданного визита в наш дом сира Рона и более чем через месяц после того, как я последний раз видел своего отца и старшего брата, началось наше путешествие.