Читать книгу Цигун: покой в движении и движение в покое. Том 4: Несказочная сказка - Михаил Роттер - Страница 4

Императорский философ
Во дворец (или кто будет учить принца?)

Оглавление

В этом мире вы не можете нравиться всем и каждому. Правильнее было бы сказать, что вы не можете по-настоящему нравиться ни одному человеку в этом мире. Другие вас любят, пока они в вас так или иначе заинтересованы, пока вы не перешли им дорогу. Вы можете делать человеку много хорошего, но стоит вам лишь один раз не угодить ему, как все это сразу же забывается, и вы впадаете в немилость.

Вам надо выбрать: будете ли вы и впредь угождать другим или же займетесь серьезно своим духовным развитием. Пока другие не мешают вашему внутреннему духовному развитию и не вмешиваются в вашу практику, вы можете общаться с ними. Но старайтесь все же взаимодействовать лишь с теми, кто, как и вы, духовно развивается. Старайтесь избегать общества тех людей, которые не интересуются Божественным и придерживаются других жизненных ценностей, нежели вы.

Чандра Свами Удасин

Поужинав, я не торопился идти спать. Хотя было не холодно, в очаге (просто так, для уюта) горел огонь, и я просто сидел и смотрел на него. Я вообще любил глядеть в пламя, в нем можно увидеть все, что захочешь. Мне нравилось в огне все: тепло, мерцающий свет, звук потрескивающих сухих дров и даже запах.

Любовь к огню была у меня наследственной, мой отец тоже любил сидеть дома у очага. Он говорил об огне так:

– Для древних людей огонь был чем-то божественным и наделенным сверхъестественными качествами. Он освещал, согревал, защищал по ночам от хищников, отгонял насекомых, помогал готовить, изменяя при варке и жарении вкус пищи. Он даже продлевал день! В общем, сплошная магия и чудеса. Но тут не о чем говорить, ибо это чепуха, известная любому придворному историку.

У меня же есть собственная теорию по поводу костра или очага, вокруг которого собирались люди, я ее называю теорией «общего огня».

Людям всегда нужно что-то, вокруг чего можно объединиться. Это может быть что угодно: семья, деревня, религия, общее ремесло, совместная работа, все равно что, лишь бы это позволяло им иметь что-то общее.

Костер – это прекрасная штука для совместного времяпрепровождения. Все вместе, всем тепло, все расслаблены, все чувствуют себя в безопасности, а если удалось хорошо поохотиться и на костре жарится мясо, то и предвкушают обильную трапезу. Согревшись, расслабившись и наевшись, они начинают общаться, образуя, пусть первобытное и примитивное, но сообщество. В общем, костер может быть поводом для многих вещей в жизни человека.

Я же никогда не пытался это анализировать. Видимо, я все-таки не настолько ученый, насколько мой отец. У меня подход другой: согревает, успокаивает, дает мне чувство покоя и гармонии, вот и ладно.


Но вдруг гармония нарушилась. Резко хлопнула дверь, и в обеденную комнату вошли двое. Взгляды всех посетителей обратились на них и тут же опустились в пол. Я усмехнулся. Понятное дело: знакомая всей стране форма императорской стражи.

Их все боятся и никто не любит. Вообще говоря, никто никого не любит, но этих не любят особенно сильно. Лучше сразу опустить глаза, чем нарваться на неприятности. Уж я насмотрелся на таких парней за те семь лет, что обучал наследного принца философии и прочим важным для благородного мужа дисциплинам. Правда, во дворце их вообще никто не замечал. Так, стройные статуи в роскошных, расшитых золотом костюмах. Впрочем, любой чиновник понимал: стоит императору кивнуть, статуи оживут, и тому, на кого император укажет пальцем, уже никто не позавидует.

Меня все это не касалось. В те времена я был почти другом (даже императору тоскливо, если у него совсем нет друзей) императора и учителем наследного принца.


Меня пригласили обучать наследного принца, когда тому стукнуло восемнадцать. Хотя «пригласили» – это, пожалуй, не совсем правильное слово. Разумеется, все выглядело очень мило, я бы даже сказал, чуть ли не ласково, ведь предполагаемый наставник будущего императора – это несомненная фигура при дворе. Но столь же несомненным было полное отсутствие у меня выбора. Слово императора – это всегда приказ, даже если это кажется вежливой просьбой.

Честно говоря, ехать мне не хотелось. Не хотел этого и мой отец, который справедливо полагал, что человеку, посвятившему себя философии, совершенно ни к чему суета, интриги и опасности императорского двора. Как мне потом рассказывали, сначала на эту должность без всякого конкурса хотели назначить моего отца, который был очень известен в ученом мире. Но потом решили, что для такой работы он староват и не сможет управиться с принцем, который был известен живостью характера. Меня же решили попробовать, «как сына известного отца». Претендентов было много и проверяла их целая комиссия, состоящая из дюжины «книжников». Экзаменаторов было так много, потому что философия считалась «наукой наук» и человек, мнящий себя ее знатоком, должен был разбираться еще и в истории, математике, да много в еще в чем, включая игру в Сянци и, смешно сказать, рукопашный бой. Хотя смешного тут ничего не было: и то, и другое основано на базовых понятиях философии. Именно поэтому мой отец говорил, что игра в Сянци и занятия воинским искусством – это реализация философии вовне, иначе говоря, наглядная демонстрация того, как работают философские принципы. Ну, например, принцип Инь-Ян, Пять элементов и Восемь триграмм.

И он, спасибо ему большое, не только говорил, но нанимал самых лучших учителей, чтобы те обучали меня и тому, и другому. Сянци – это еще куда ни шло, мне нравилось сидеть, думать, переставлять фигуры, разбирать с наставником партии. Физические же упражнения меня никак не привлекали.

Отец, приучавший меня думать, обычно никогда просто так не наседал на меня и не принуждал меня к занятиям рукопашным боем, он всегда начинал издалека и под все подводил «философскую базу»:

– Все просто, – говорил он. – Если есть внутреннее, то должно быть и внешнее. Если у тебя есть ум, то должно быть и место для его надежного сохранения. Ум сохраняется в голове, голова – это часть тела. Так что, чем сильнее и гибче твоя шея, чем крепче и надежнее тело, тем сохраннее ум. Уму нужно что-то «есть», а аппетит у него, поверь мне, немалый, «жрет» он, думаю, побольше, чем любой из прочих органов. «Кормится» он тем, что ему поставляет тело, так что чем лучше работает в теле система кровоснабжения, чем больше в нем накоплено Ци и чем свободнее она движется по каналам, тем лучше работает ум. Философу нужен очень сильный ум, но стать «умом без тела» не получится, так что если хочешь, чтобы твой ум был обеспечен энергией, чтобы он работал в полную силу, чтобы тело имело силы высиживать часами над книгами, чтобы глаза могли разбирать иероглифы величиной с мушиную головку, упражняй в достаточной степени свое тело. А какие упражнения подходят для этого больше, чем Ци-Гун и У-Шу? Не за плугом же тебе идти. Несомненно, дело важное, без этого никак, но оно больше утомляет и изнашивает тело, чем упражняет и укрепляет его.

Правильные занятия Ци-Гун и У-Шу упражняют не только тело, но и ум, они дают способность к сосредоточению. Например, средний человек способен концентрировать внимание примерно на время двух «вдохов-выдохов». Всего лишь пару раз вздохнул, и потерял «нить внимания». Мастер же У-Шу способен пребывать в состоянии полного сосредоточения столько, сколько нужно, ибо, стоит ему лишь на мгновение потерять концентрацию, как он тут же будет убит.

И, наконец, возможно, самое главное: У-Шу – это искусство свободного человека. Учить такому рабов – это самоубийство, ведь это искусство освобождает человека от страха. Человек, ум которого утратил способность бояться, все делает иначе: он ведет себя иначе, общается с другими людьми иначе, быстрее и легче принимает решения. Он обретает не только тело, способное свободно двигаться, но и ум, способный свободно думать.

Так что в конце концов отец постепенно (а он все делал постепенно и не торопясь) уговорил меня, и я кое-как принялся заниматься. Точнее, я не столько стал заниматься, сколько перестал сопротивляться занятиям. А там постепенно и привык. Тем более, что «поедания горечи» в моих занятиях почти не было. Разумеется, я с самого начала обучения знал старинное правило: «обучаться У-Шу – это все равно что есть горечь». Все наставники, как один, делали суровый вид и постоянно твердили мне об этом. Так что я затвердил это намертво, но, честно говоря, не понимал. Какая тут «горечь», ну, перепадет изредка (совсем без этого не получается), но в основном занятия, скорее, напоминали игру, чем серьезное обучение рукопашному бою. Уж не знаю, в чем тут дело: то ли отец дал наставникам указания не бить и не напрягать меня, чтобы я не бросил, то ли они сами понимали (дураков среди них точно не было), что у меня совершенно другой путь и я никогда не стану настоящим бойцом и поэтому нет необходимости браться за меня всерьез. А, может, была еще какая-то неизвестная мне причина. Но это не имеет значения, для меня было важно то, что процесс обучения был построен так, что я больше развлекался, чем учился.

Кстати, позднее оказалось, что все было сделано правильно, ибо скоро мне стало интересно и тогда неожиданно выяснилось, что у меня несомненный талант к боевым искусствам. Так, во всяком случае, говорили мои наставники рукопашного боя. У отца же была другая точка зрения.

– Какой там талант, – пренебрежительно махал он рукой. – Просто тебе сейчас это кажется занимательным, а каждый человек легко добивается успеха, делая то, что его интересует. И наоборот: даже самый умный человек, делающий то, что ему не интересно, будет выглядеть (и вести себя), как самый настоящий тупица.


Наставники, разумеется, объясняли мне внутреннюю суть искусства, но, учитывая мое малолетство, уделяли этому не слишком большое внимание. И тут меня удивил отец. Вдруг выяснилось, что эти вещи он знает (и умеет!) ничуть не хуже наставников, только объясняет все проще, понятнее и не преподносит это, как величайший секрет, свойственный одному какому-то стилю:

«Пара «Инь – Ян»[1] в рукопашном бое работает очень явно. Если в твоем противнике, в его действиях много агрессии, много полноты, много Ян, тебе необходимо стать податливым, мягким и пустотным Инь, и тогда его расширяющий Ян, не встречая сопротивления, просто провалится в пустоту. Если же противник хитер, мягок и изворотлив, если он становится Инь, то ты становишься могучим Ян, сметаешь все на своем пути, заполняешь пустоту и прорываешься к его центру. В общем, все исключительно просто. Важно лишь понимать, что отношения Инь и Ян, Пяти элементов и Восьми триграмм не статичны, что они непрерывно меняются. И то, что только что было Инь, становится Ян. И наоборот.

Поэтому главное, чему ты должен научиться, – это понимать (точнее, мгновенно чувствовать), где сейчас пребывает Инь, а где Ян. Человек, научившийся использовать это, начинает двигаться, практически не используя физическую силу. Разумеется, совсем без нее не обойтись, но ее применение сводится к «прожиточному» минимуму под названием «лишь бы не упасть».

Представь себе шар, внизу которого находится «тяжесть», а вверху – «легкость».


Такой шар будет полностью устойчив: для того, чтобы его перевернуть (а потом, при необходимости, еще и удерживать) «тяжестью» вверх, требуется сила. И, разумеется, время: попробуй переверни тяжелый шар, намучаешься!

Для того, чтобы шар перевернулся «сам собой», нужно «тяжесть» поместить вверх, а «легкость» вниз. И тогда тяжесть, стремясь опуститься («тяжесть» – это свойство Инь, которая, как вода, стекает вниз), потащит верхнюю часть вниз. «Легкость» же, стремясь подняться («легкость» – это свойство Ян, который, подобно языкам пламени или воздушному шару, вздымается вверх), потащит нижнюю часть шара вверх. В результате пара сил «тяжесть-легкость» мгновенно и безусильно перевернет шар.


И сразу становится понятно, как это работает. Представь человека, вращающего шар Тай-Цзи»[2].

Кстати, он называется шаром Тай-Цзи не просто так, а за свои «волшебные» свойства. Простой шар тебе пришлось бы вращать с помощью физической силы, а шар Тай-Цзи поворачивается сам, стоит лишь тебе поменять в руках Инь и Ян, которые в данном случае выражаются в «легкости» и «тяжести».

Представь себе, что лицом к тебе стоит человек, держащий этот «волшебный» шар Тай-Цзи. В правой руке у него Ян («легкость»), а в левой – Инь («тяжесть»).


Стоит ему мысленно поменять Инь и Ян в руках местами, как «волшебный» шар Тай-Цзи естественным образом повернется так, чтобы «легкость» оказалась наверху, а «тяжесть» – внизу.

И, главное, без усилий, сам собой.

Этот «Инь-Ян фокус» можно использовать не только для поворота, но и для изменения формы. Например, человек ходит, горбясь.


Это портит здоровье и потому совершенно недопустимо и подлежит «исправлению». Обычно это «исправление» делается за счет каких-то физических усилий, например, выпрямления спины, выпячивания груди и отведения плеч назад. Все это очень хорошо, но при таком подходе человек напрягается и помещает себя как бы в «мышечный корсет», утрачивая в результате легкость и гибкость.

А можно сделать все совсем иначе. Если мы в голову поместим «легкость», то она «взлетит» сама собой, вытягивая и выпрямляя при этому спину.


Это называется «свободная голова свободного человека свободно взмывает вверх». Я уже говорил тебе, что У-Шу – это искусство свободного человека, обладающего умом, способным свободно думать. Тогда я не сказал тебе важную вещь: это должен быть ум, свободный также от лишних мыслей. Ибо лишние мысли тоже имеют «тяжесть» (если не физическую, то эмоциональную точно), они заставляют человека опускать голову к земле и горбиться. Если же человек освобождается от лишних мыслей, то голова его «свободно взмывает вверх», выпрямляя его физическую структуру.

Вот тебе и практическое применение закона Инь-Ян. То, о чем я говорю тебе с того момента, как ты начал изучать философию. Философия тренирует ум и дает ему инструменты для понимания (философские принципы), с помощью которых хорошо выдрессированный ум способен наилучшим образом управлять всем его окружающим. В том числе и физическим телом человека.


Мы начали с закона Инь-Ян лишь потому, что это базовая часть философии. Но все прочие философские принципы тоже имеют непосредственное применение в воинских искусствах. Например, Схема Пяти элементов работает, в точности следуя правилу взаиморазрушения Первоэлементов: Металл рубит Дерево; Дерево корнями разрыхляет Землю; Земля засыпает источник с Водой; Вода гасит Огонь; Огонь плавит Металл»[3].

Представь себе, что противник нападает на тебя, применяя технику, использующую энергию Первоэлемента дерева. Условно говоря, «вращает» схему Пяти первоэлементов так, чтобы «накатить» на тебя Дерево. Ну, примерно, так:


Иначе говоря, если он атакует прямым ударом, которому соответствует Дерево, то ты должен защищаться с помощью рубящего удара, олицетворяющего энергию Металла (рубить Дерево Металлом). Разумеется в реальности все не так просто и однозначно, но такой подход дает тебе возможность увидеть, как «работает» философия, поверить, что это не пустые слова и умствования.

Кстати, если в рукопашном бое все происходит очень быстро и потому бывает «незаметно, изменчиво и туманно», то в системах Ци-Гун, основанных на принципе Пяти элементов, все работает совершенно очевидным образом. Там происходит «вращение» схемы Пяти первоэлементов в порядке взаимопорождения. Например, так: упражнение для печени (Дерево); упражнение для сердца (Огонь); упражнение для селезенки (Земля); упражнение для легких (Металл); упражнение для почек (Вода). И так каждый Первоэлемент порождает и поддерживает последующий.

Учитывая, что «взаимоотношения» между категориями философии чрезвычайно просты, ты, поняв «что где находится», сможешь выполнить безупречное действие, причем в соответствии с правилами философии. И получится, что твои занятия философией обретут явно видимую реализацию».


Наставники не знали, что отец втихомолку занимается со мной, они только ахали, удивляясь скорости моего прогресса и тому, откуда у такого молодого человека такое глубинное понимание сути Ци-Гун и воинского искусства.

Став чуть старше, я спросил отца, как ему удавалось скрывать свое мастерство. На что он ответил мне так:

– Во-первых, есть древнее правило: «Старайся говорить как можно меньше; еще меньше говори о том, чем серьезно занимаешься; еще меньше говори о том, чему еще не до конца научился». Это правило известно немногим, и те, кто его знают, говорят, что ему нет цены, ибо следование ему заметно увеличивает вероятность достижения успеха в том, чем ты занимаешься. Дело в том, что у каждого человека есть определенное количество энергии (сил, времени и других ресурсов), которое он может выделить для практики. И если часть этой энергии перевести на пустую болтовню, то на саму практику может и не хватить. Кроме того, попусту «выбалтывается» энтузиазм, который должен был бы остаться для практики. А если еще и начать преподавать какое-то искусство до того, как сам освоишь его, то для себя точно ничего не останется.

Во-вторых, я ученый и книжник. Мне это не нужно, да и «не положено». Мое ремесло думать, а от воинского искусства одни неприятности. Так что и тебе советую то же самое. Будет нужда – используй без всяких колебаний. А без нужды никогда не показывай того, что умеешь. Это как драгоценный камень. Только дурак выставляет его напоказ, ибо всегда найдутся желающие отнять его. Умный же человек, отправляясь в путешествие, прячет его под подкладку халата. А если учесть, что совершенномудрый всегда в дороге, то он никогда не выставляет своих сокровищ напоказ.

– И в чем же его «совершенномудрость»? В том, что он протаскается со своими игрушками всю жизнь, ни разу ими не воспользовавшись? – с некоторым сомнением спросил я.

– Если не будет нужды, то именно так и произойдет, – подтвердил отец. – А будет нужда, так он без стеснения применит свое сокровище. А, может, без всякой жалости отдаст или продаст его, ведь он к нему совершенно не привязан. Сейчас, например, при дворе такая мода, что без воинского искусства никуда, уж больно его любит нынешний император. Вот, например, попадешь ты туда когда-нибудь (чего я, кстати, совершенно не хотел бы) и придется тебе доставать свое сокровище из-за подкладки. Хотя это пока не сокровище, а так, поднятый с земли камень, из тех, которые тысячами валяются при дороге. Его еще шлифовать и шлифовать.

А твое «явное», так сказать «официальное» сокровище – это философия. Именно так ты и будешь представляться людям, именно так ты будешь зарабатывать себе на жизнь. И это гораздо более тонкая и изысканная работа, чем мордобой, даже если его называют искусством. Но, может, ты вообще не захочешь работать. Для тебя это вполне нормально, ибо наша семья достаточно богата, чтобы не напрягаться по поводу куска хлеба.

Так что про мои занятия воинским искусством никто из посторонних не знал. Обучавшие меня наставники обещали отцу никому об этом не рассказывать. Все они были достойнейшими людьми, и я не сомневаюсь, что они сдержали свое слово. Так что до того момента, когда я попал в императорский дворец, мне иногда и самому казалось, что я этого не умею.


Доставили меня тогда во дворец (прошло двадцать лет, а будто было вчера), если не сказать что с почестями, то во всяком случае с некоторым уважением. Я не обольщался, понимая, что я никто и зовут меня никак, и что это уважение было адресовано не мне, а моему отцу. Видимо, сопровождающим (а, может, и конвою) было приказано постараться быть хоть сколько-то любезными. Правда, у них это не слишком получалось, но «кто на что учился». Кстати, те тоже были похожи на ту парочку, которая только что зашла в обеденную комнату. Такие же «каменноликие» и без всякого выражения в глазах. Хуже таких ребят выглядела только тайная императорская служба. У тех глаза были совсем пустые, я бы даже сказал, что они были «безглазые» (про себя я их именно так и называл). Лица у них тоже не было, точнее сказать, у них не было своего лица, ибо они умели придавать ему любое выражение: от сладчайшего до ужасного. Впрочем, все это пустое: у каждого человека своя служба, своя Карма и соответствующее этому выражение лица. И с этим ничего не поделать, разве что принять и забыть. Это я, кстати, понял не тогда, когда занимался философией и не тогда, когда жил во дворце. Это дошло до меня за долгие годы моих путешествий: люди разные, уровень сознания у них разный; прими их такими, какие они есть, и это позволит тебе избежать множества неприятностей, огорчений и переживаний.

Во дворце со мной обошлись тоже достаточно аккуратно. Мне отвели отдельные покои и дали три дня на то, чтобы привести себя в порядок после дороги и привыкнуть к здешней обстановке. Даже девушку прислали на ночь. Видимо, чтобы лучше привыкалось. «Подарочная» девушка была красивая, но мне было точно не до нее. Нужно было сосредоточиться, и я решил немедленно отослать ее. Ну, чтобы не отвлекала. Но потом подумал и решил, что не знаю, кто прислал ее и кого я обижу, отправив ее прочь. Так что я сослался на усталость и оправил ее прочь, но не совсем, а в другую комнату. А сам улегся и «заказал» себе сон: пусть мне приснится все, чему меня учил отец. Наутро я уже не помнил, что мне снилось, так, какие-то урывки, правда, все они были «по теме».

Поев, я отправился гулять в дворцовый парк, который был огромен. Впрочем, я не пытался осмотреть его весь. Если я останусь, то у меня будет время нагуляться. А если я сейчас не сосредоточусь, то точно не останусь. Оставаться мне не очень хотелось, но экзамен я должен был сдать. Ну, хотя бы ради того, чтобы не позорить отца, который почти наверняка был известен тем, кто должен был меня экзаменовать. Империя большая, но настоящих философов в ней можно счесть по пальцам. А мой отец точно настоящий.

Так что гулять я особенно не стал, хотя и хотелось. Я уселся в беседке, стоящей на берегу пруда, в котором плавало несколько больших рыбин, покрытых разноцветными пятнами. Отец как-то рассказывал мне про этих драгоценных рыб. Это были императорские, или парчовые, карпы, стоившие баснословных денег. Оно было и понятно, вывести такую «рыбешку» – сложное дело, требующее не только большого умения, но и очень больших хлопот. Из нескольких миллионов мальков отбирают несколько тысяч; потом их растят; потом скрещивают между собой. Из полученного потомства выбирают несколько рыбешек и растят лет десять, до тех пор, пока они не достигали достаточных размеров. Но зато в конце процесса получаются неописуемой красоты рыбы. Именно такие, какие плавали передо мной в пруду.

Мне больше всего понравилась белая метровой длины рыбина, покрытая почти симметричными ярко-красными пятнами. Отец говорил, что в таких рыбах ценится не только расцветка и размер (рыба длиной менее полуметра вообще рыбой не считается), но и поведение в воде: как карп плавает и даже какая у него «осанка». В общем, рыба должна производить впечатление целостности, естественности и гармонии. Хотя как рыба может быть не целостной и какая у нее может быть осанка, я не понимал.

В голову мне пришла неожиданная мысль: только здесь можно увидеть таких рыб, в таком количестве и без охраны. Впрочем, почему без охраны, она наверняка была, только я ее не видел. Думаю, одной из ее задач было не мешать тем, кто пришел полюбоваться «золотыми рыбками». Кто попало в это парк не попадал. Так что если человек пришел, то он имеет право. Впрочем, толпы желающих насладиться этой живой красотой я не наблюдал – парк был не только прекрасен, но и безлюден. Пользуясь случаем, я уселся в беседке (а какая там была удобная скамья) и стал наблюдать за понравившейся мне рыбиной. Моей задачей было подготовиться к экзамену, и сделать это я мог только одним способом – успокоив свой ум. А «смотрение» на рыб казалось мне для этого не менее подходящим занятием, чем «смотрение» на огонь.

– У вас прекрасный вкус, молодой человек, – раздался у меня над ухом приятный голос. – Мне тоже больше всех нравится эта красно-белая рыба. Ни одного изъяна, ни одного отклонения от канонов. Обычно этим рыбам не дают имен, лишь у одного карпа в этом бассейне есть имя, мой отец нарек его Старейшиной. И, надо сказать, это имя он вполне заслужил: когда он обрел это имя, ему, судя по дворцовым записям (а придворные писари большие зануды и у них всегда все точно), насчитывалось полторы сотни лет. В те времена я был совсем мальчишкой. А теперь ему уже, поди, под двести. И это при том, что обычно эти рыбы живут лет тридцать – сорок. Так что это не рыба, а самый настоящий долгожитель. Но важно не это, важно, что все это время она жила в одном и том же дворце, в одном и том же бассейне. Так что это не просто рыба, это символ непоколебимости империи.

Рыба же, которая вам так нравится, совсем молодая, ей лет десять – двенадцать. Но у нее тоже есть имя, она настолько безупречна, что я назвал ее Танцующей красоткой. Она умная даже для парчового карпа. Видите, как она крутится у борта, хочет, чтобы вы погладили.

Я оглянулся и увидел у себя за спиной среднего роста человека лет на десять старше меня. И какой я ему молодой человек! Но я тут же вспомнил, где нахожусь и кого тут можно встретить. И кто имеет право давать имена императорским карпам. Я попытался вскочить, но человек придержал меня за плечо.

– Все в порядке, я пойду, не буду мешать вашему почтенному занятию.

И он, не торопясь, удалился. Не знаю, кто он такой, но если судить по осанке, то это, скорее всего, сам Сын Неба. Хотя для такового он слишком скромно одет и слишком просто держится. Впрочем, какая мне разница?

Когда он ушел, я погрузил руку в воду. И тут же Танцующая красотка подплыла к берегу и положила мне голову на ладонь. Второй рукой я погладил ее по спине, после чего она уплыла. Может, таков был ритуал, кто знает, что у императорских рыб в голове.

Было тепло, и у пруда я просидел почти весь день. Следующие два дня я провел таким же образом. Еду мне приносили прямо в покои, присланная девушка вела себя так тихо, что я ее вообще не видел. По-моему, она радовалась, что ей не приходится развлекать меня, и делала все, чтобы я не вспомнил ни про нее, ни про то, зачем ее прислали.


Но ничто хорошее (как, впрочем, к счастью, и плохое) не длится долго. Настал конец и «смотрению» на рыбок. На утро четвертого дня меня пригласили на экзамен. Действо показалось мне даже не скучным, а каким-то тусклым.

Устроено было все просто. Каждый претендент выходил перед комиссией и отвечал на заданные ему вопросы. При этом все претенденты были весьма немолоды, но, несмотря на свой почтенный возраст, выглядели взволнованно-перепуганными, как юные студенты. Похоже было, что им очень хотелось занять должность наставника наследного принца, и они старались изо всех сил.

Почтенные же старцы, входящие в комиссию, имели вид исключительно важный и значительный. Однако, несмотря на всю их важность, у меня было ощущение, что все их вопросы какие-то «плоские», что им не хватает глубины, места для раздумий и рассуждений, к которым отец приучал меня с детства.

– Философия потому и есть наука наук, что в ней нет полной определенности. В ней допускается множество толкований одного и того же понятия. И поэтому истинный философ привыкает иметь собственное мнение и позволять другим тоже иметь его. Он научается думать и обретает широкий взгляд на вещи.

Многие, в том числе и люди, зарабатывающие себе на жизнь философией, считают, что философия – это размышления и рассуждения. Я же думаю, что все наоборот, что философия, не воплощающаяся в действие, – это совершенно бесполезная вещь, которую и наукой назвать-то нельзя. На самом деле философию нужно не столько изучать, сколько практиковать, как это делают врачи, все методы лечения которых предназначены исключительно для приведения в гармонию Инь и Ян и Пяти элементов в теле пациента. А все эти разговоры о том, чья философская школа древнее или лучше… Чья более практична, та и лучше! Вообще, если ты честный человек, то действуешь в соответствии с теми философскими правилами, о которых говоришь. И самое главное, что тебе требуется на этом пути – это собственное понимание того, чему учишь и тому, о чем говоришь.


Однако на этом экзамене от испытуемого требовались не его личное понимание, а некие прописные истины, которые можно было прочесть в книгах. И, надо сказать, кандидаты на должность потрясали своей эрудицией. Некоторые из них, отвечая на вопрос, цитировали по памяти целые страницы из многотомных трактатов. Само собой, я читал все эти книги. Некоторые фрагменты из них я даже знал наизусть. Отец говорил, что это полезно для укрепления памяти. Но он никогда не позволял мне давать ответ, цитируя кого-то. Он говорил так:

– Меня не интересует то, что написано в книгах. То, что ты цитируешь, – это не твое понимание, это понимание того, кто написал эту книгу. Мне это не интересно, книгу я могу почитать и сам. Мне важно твое личное мнение по этому поводу и, главное, как ты умеешь этим пользоваться.

Меня то ли случайно, то ли по какой-то иной неизвестной причине вызвали последним. И когда мне задали вопрос, я честно ответил, что не знаю, как мне на него отвечать.

– Вы не знаете ответа на простейший вопрос! – с явным удовольствием констатировал председательствующий.

– Не совсем так. Я знаю много ответов на этот вопрос и не знаю, как вам отвечать на него. То ли то, что я думаю, то ли то, что написано в книгах, то ли то, что вам больше всего понравится.

Председательствующий побагровел:

– Как можете вы знать, что мне нравится?! – он уже почти кричал.

Мое «не-стремление» к этой должности давало мне заметное преимущество: я мог говорить, что хочу. Максимум, что могли мне сделать, – это обозвать невеждой и прогнать с позором. Хотя, какой позор в том, чтобы говорить, что думаю.

– Я в течение нескольких часов имел честь наблюдать, как уважаемая комиссия проводит экзамен. И точно могу сказать, к какой философской школе вы себя причисляете. Также могу сказать, что ваш способ приема экзамена напоминает мне неправильную игру в мяч.

– Вон! – заорал председательствующий. – Стража, вышвырните его прочь, да не из зала, а прямо за ворота дворца. Сначала его, а вслед за ним все его пожитки. И пусть будет счастлив, что я не приказал избить его бамбуковыми палками.

Я огляделся: прочие претенденты выглядели очень довольными. Еще бы, молодой выскочка, никто по имени «сын известного отца», получил по заслугам. Стража же не шелохнулась, похоже было, что распоряжался ею кто-то другой. Впрочем, это неважно. Сейчас этот другой отдаст приказ, и меня все равно выбросят за ворота. Минутой раньше, минутой позже…

И тут я услышал тот же приятный голос, который слышал, когда рассматривал Танцующую красотку:

– Зачем так торопиться? Как только становится интересно, так тут же «вышвырните его прочь». А вот я бы с удовольствием послушал мнение господина Вейжа по поводу приема экзамена и игры в мяч.

После встречи с незнакомцем в саду я уже догадывался, кто он. И поведение всех окружающих подтвердило это. Впрочем, в этот раз я бы тоже понял все сразу. Тяжеленный головной убор, халат с девятью золотыми драконами, пять из которых должны быть видны спереди, а пять сзади. Еще на халате были вышиты облака, солнце, луна, звезды, горы, птицы, речной тростник и огонь. В общем «полный императорский набор», не оставляющий сомнений в положении того, кто предстал передо мной в окружении многочисленной стражи в шитых золотом одеяниях. Надо отдать ему должное, в этом одеянии и в окружении свиты император выглядел так же естественно, как в одиночестве и в простой одежде, в которой он прогуливался в саду.

Перед моим отъездом отец кое-что рассказал мне про императора:

– Это чрезвычайно хитрый человек. Он настолько хитер, что иногда его хитрость переходит в мудрость. Кроме того, он прекрасно разбирается в людях и причинах, которые стоят за их словами и действиями. Так что лучшая политика в отношениях с ним – это честность. Были люди, которые пытались быть неискренними с ним. Ничем хорошим это для них не заканчивалось. Если вдруг (это не слишком вероятно, но всякое случается) он назначит тебя наставником своего сына, тебе придется достаточно часто иметь с ним дело, так что помни: людей, которые говорят ему правду, он обычно не наказывает. Иногда он даже начинает их уважать. Ну, настолько, насколько император может уважать подданного.

– Император не относится к подданному как к подданному лишь в двух случаях… – начал я.

– Да, – продолжил отец, – когда тот изображает его предка в процессии или является его наставником. Так что тебя он уважать никак не обязан. Хотя должность наставника наследного принца считается одной из самых почетных и… Одной из самых мерзопакостных. Почетная она понятно почему: наставник самого принца. А вот почему она мерзопакостная становится понятно далеко не сразу. Пока принц – это всего лишь принц, его отец требует от наставника строгости (иногда даже телесных наказаний) по отношению к ученику, а иначе как же тот сможет хорошо учиться. Но когда император умирает и бывший принц занимает его место, то он вполне может напомнить своему наставнику, что тот был слишком суров с ним. И его не будет интересовать, что наставник был строг лишь по указанию его папаши. И это одна из причин, по которой я не желаю собственному сыну занять если не одну из самых важных, то одну из самых почетных должностей в империи.

Помня, что отец говорил мне про проницательность императора, я понимал, что говорить мне придется то, что думаю. Так я и сделал.

– Любое действие, в котором принимает участие благородный муж, должно быть выгодным не только для него, но для всех, кто в нем участвует. Это важнейший секрет честного успеха. Можно сказать и иначе: всякое действие должно вести к гармонии. Что такое гармония никто не знает, но в философии есть принципы, следование которым позволяет если не достичь гармонии, то хотя бы двигаться в направлении к ней.

– Забавно, – улыбнулся император, который явно получал удовольствие от происходящего, – но я человек практики и мне хотелось бы услышать, как все это работает. Ну, хотя бы на уровне экзамена.

– Экзамен не является исключением: пользу от него должны получать как тот, кто задает вопросы, так и тот, кто на них отвечает. То есть он должен быть подобен игре в мяч, когда каждый игрок не только бросает, но и ловит мяч. Если же экзаменатор только говорит, но не слышит… Если он лишь поучает, но не учится сам…

Подумав, император сказал:

– Пожалуй. Только мне это напоминает не столько игру в мяч, сколько игру в Сянци, когда один игрок переставляет фигуры, не слишком интересуясь ходами своего противника. Но я бы хотел знать, что думает уважаемая комиссия по этому поводу? – перевел император взгляд на сидевших с кислыми лицами старцев.

Председательствующий, разгладив ухоженную седую бороду, с издевкой спросил меня:

– Ну, допустим, я поймал «мяч» вашего ответа, юноша. И какая же польза мне от ваших ответов? Ведь они вполне могут быть неправильными. Я бы даже сказал, что они почти наверняка не будут правильными.

– Ну, хотя бы тем, что они позволят вам взглянуть на проблему с другой, пусть неправильной, но зато неожиданной стороны. Хотя бы тем, что окажется, что ваша точка зрения не единственная и что она не всем кажется истинной. – Тут меня совсем понесло и я добавил: – И что ни возраст, ни многолетние занятия, ни высокая должность не дают гарантии правильности вашего понимания. Ведь таких пониманий может быть множество, причем ваше не обязательно будет единственно верным.

Старец побагровел. Он буквально булькал от негодования и это внутреннее бульканье мешало ему говорить.

– Не круто ли вы берете, господин Вейж? – спросил император с интересом и явно без всякой злобы. – Ведь все эти господа, – он показал на комиссию, – гораздо старше вас. И, несомненно, гораздо опытнее.

– Это философия, – ответил я, – и тут не имеет значения возраст. Если бы молодые всегда следовали указаниям старших, то человечество вообще бы не развивалось.

– А если бы они никогда не следовали им, то человечество давно бы истребило друг друга, – усмехнулся император и вышел из зала.


Решение должно было быть объявлено завтра, но уже сейчас было понятно, что мне можно собираться в дорогу. Вещей у меня почти не было, времени на сборы почти не требовалось, так что я отправился в отведенные мне покои, намереваясь наконец-то уделить внимание присланной мне девушке. Экзамен окончен, а девушка была очень красивая… Но когда я пришел, девушки уже не было. Видимо, тот, кто прислал ее, тоже понимал, что мне завтра в дорогу. В общем, провинциал приехал, провинциал уехал. Это нормально, провинциал этому даже рад.

Но все сложилось с точностью до наоборот. И почему все всегда складывается не так, как я предполагаю?! Впрочем, это хорошо, это полезный опыт. И теперь я, начиная любое дело, точно знаю, что все выйдет не так, как мне хочется. Так что я ни на что особенно не рассчитываю и потому не огорчаюсь. Кстати, часто при таком подходе результат достигается легче и бывает даже лучше предполагаемого.

Так сложилось и в этот раз. Я не стремился получить должность при дворе, но получил ее. Об этом я узнал назавтра, когда, проснувшись рано утром, обнаружил у себя под боком «подарочную» девушку. Видимо, тот, кто ее прислал вновь, уже знал, кто будет учить наследного принца. Хотя я не был в этом уверен, ибо помнил, что у императора есть обычай собственным кулаком определять «профессиональную пригодность» тех, с кем он намеревается иметь дело в дальнейшем.

Император славился тем, что умел блестяще подбирать людей на высшие должности. Некоторые даже считали, что империя процветала именно потому, что на каждом месте сидел подходящий человек.

Способ, которым император проверял высших чиновников, мог показаться несколько нестандартным, хотя сам император говорил, что в древние времена это было общепринятой практикой. Изучая историю, я никогда не встречал упоминаний об этом, но кто я такой, чтобы подвергать сомнению слова императора! Я всего лишь книжник, и источником моих знаний являются книги. А император – сын Неба и источник его знаний – небесный.

Император считал, что должен лично познакомиться с каждым кандидатом на высшую должность. Для этого кандидат должен был сойтись в рукопашной схватке с Сыном Неба, который считал, что в поединке человек раскрывается очень ярко и сразу, нужно лишь уметь «прочитать» его. Сам император считал себя большим докой как в рукопашном бое, так и в «чтении» противника. Еще бы, при такой-то любви к этому делу! Да и его наставник, господин Ксан, считался одним из лучших мастеров империи. А какой же еще может быть наставник у императора?!

При этом в поединке с «претендентом на должность» император никоим образом не пытался одержать победу или унизить испытуемого. Он говорил, что нельзя унижать человека, который должен занять высокий пост. И тем более того, кому собираешься доверять. Поэтому поединок превращался, скорее, в игру ума и эмоций. В общем, как говорил император: «Рукопашный бой ничем не отличается от игры Сянци. Только вместо генерала – голова; вместо советника – поясница; вместо слонов – ноги, вместо пушек – руки; вместо колесниц – локти, вместо коней – колени. А восемь воинов – это опора на восемь сторон света, без которой телесная структура становится неустойчивой». Кстати, и в Сянци император играл блестяще. Только тогда он «переворачивал» собственное правило и говорил: «Стратегия Сянци ничем принципиальным не отличается от войны и рукопашного боя».


Ближе к обеду за мной пришли. На этот раз все было совершенно иначе. Небольшая комната, никакой комиссии, никакой свиты, только император и какой-то толстенький человечек в шелковом, богато расшитом золотой нитью халате. Выглядел он намного более важным, чем император, одетый в грубого сукна широкие штаны и свободный балахон невразумительного серого цвета. Увидев меня, император широко улыбнулся, показал на меня, а потом на себя. Когда до меня дошло, я тоже не смог сдержать улыбки: я был одет в одежду примерно такого же кроя и почти такого же цвета, что и он.

– Вижу, господин Вейж, вам долго объяснять не нужно. Это хорошо. Вы готовы?

Спасибо отцу, который рассказал об императорских способах проверки. Конечно, я был готов. Правда, отец рассказывал мне еще о мастере Ксане, который обучает императора воинским искусствам и которого император очень уважает. Но этот «шитый золотом» толстячок точно не учитель Ксан, которого я ожидал сейчас увидеть. Кто он, я мог лишь догадываться. Скорее всего, личный врач императора. Что ж, это почетно. Если император меня повредит, то меня будет лечить не кто попало, а его личный врач. Это мне польстило. Хотя… Вряд ли император собирался причинить мне вред. Какой ему смысл? Он человек суровый, при необходимости очень жестокий, но он точно не садист. А зачем тогда врач? Ведь никому не может в голову прийти, что кто-то может попытаться причинить вред императору. Да и не управится с ним никто, даже если очень захочет. Ну, разве что наставник Ксан, да его учитель, знаменитый мастер Бао (если он, конечно, еще жив). Кому тогда здесь может потребоваться лекарь? Впрочем, вполне понятно: чтобы претендент не забывал, что все будет всерьез и никто ни от чего не застрахован.

Искусство императора было потрясающим. Он не пытался сильно меня ударить, он явно хотел «раздергать» меня и вывести из душевного равновесия. Это был прекрасное испытание: если даже я и не сдам экзамен, то многому точно научусь. Ведь кто, как не я, вчера вещал ученым старцам, что любое действие благородного мужа должно приносить пользу всем окружающим. А кто есть самый благородный из всех благородных мужей, как не император?!

В общем, игра мне нравилась. А нравилась она мне тем, что это была игра не силы, а ума. Вполне философский подход к рукопашному бою. Похоже было, что императору тоже было интересно, время от времени он останавливался, давал мне перевести дух и даже соизволял объяснять свои действия и свою технику. А я старательнейшим образом выслушивал каждое его слово и ловил ритм его «хитрозадуманных» и хитросплетенных движений.

– Выходит, что философия, позволяющая оттачивать свой ум, не такая уж непрактичная штука, – подумал я, когда почувствовал, что быстро приспосабливаюсь и действия императора постепенно становятся для меня не такими неожиданными и непредсказуемыми, как в самом начале.

– Если он так же хорошо будет учить, как сейчас учится сам, то, пожалуй, лучшего наставника для наследного принца вам не найти, ваше величество, – раздался спокойный голос у меня за спиной. – Кстати, думаю, мы еще будем иметь возможность выяснить, так ли быстро он умеет понимать, как мне сейчас показалось.

Меня учили, что настоящий философ видит не только то, что видится, но и то, что за этим стоит. Иначе говоря, есть следствие, ищи причину. Есть явный Ян, не забудь о том, что где-то спрятан Инь. Если перед тобой стоит человек, освещенный солнцем, то сзади тебя может быть такой же человек, спрятанный в тени. Но поединок с императором был такой «плотный», что я просто не успевал смотреть по сторонам. Вот и проглядел, как кто-то вошел в комнату и оказался у меня за спиной.

Император остановился:

– Мне тоже так кажется, мастер Ксан. Господин Вейж действительно весьма неплох. Он умеет так быстро изменяться, что мне кажется, что его учили почти так же хорошо, как меня. Ведь вы сами, уважаемый наставник, говорили, что изменения – это суть нашего мира и боец хорош ровно настолько, насколько умеет изменяться сам и приспосабливаться к изменениям мира, в том числе к изменениям своего противника. А господин Вейж явно умеет изменяться с изменениями. Думаю, он останется с нами надолго.

Помнится, я тогда пришел в восторг. Какой красивый урок и какая красивая формулировка: «изменяться с изменениями». Или правильнее будет сказать: изменяться самому, следуя изменениям внешних обстоятельств?


Как и говорил мне отец, наставник Ксан оказался человеком слова. Вскоре он действительно проверил, насколько быстро я соображаю. Причем сделал это в философском контексте, в котором я, по его мнению, должен был прекрасно разбираться.

Однажды он зашел ко мне и чрезвычайно вежливо (до того момента, как он начал обучать меня Тай-Цзи-Цюань, он был исключительно аккуратен со мной и обращался исключительно на «вы») спросил, не могу ли я уделить ему несколько минут для беседы.

– Я думаю, что через несколько дней вы приступите к совместным с императором занятиям. Так что я хотел бы …

– Определить мой уровень, чтобы понять с кем имеете дело? – не слишком вежливо прервал его я.

– Почти, – улыбнулся Ксан. – А точнее, чтобы понять, стоит ли вообще иметь с вами дело. Лучше нам выяснить это сейчас, чем это чуть позже сделает император. Он соображает исключительно быстро и любит общаться с людьми, которые думают не медленнее, чем он. Если он ждет ответа слишком долго, ему становится скучно. А если ответы глупые, то он начинает злиться.

И тут до меня дошло: вот он, настоящий экзамен, а не тот спектакль, который я сдавал целой комиссии, состоящей из почтенных и важных старцев.

– Итак, есть старое «тайцзицюаньское» правило, – начал Ксан. – «Если что-то двинулось, то нет ничего, что бы не двигалось». Как вы думаете, господин Вейж, чего в нем не хватает с точки зрения столь любимой вами философии?

Думал я недолго. Основа всей философии одна, все остальное исходит из этого. И если нет этого, то ничего и дальше не будет.

– Разделения на Инь и Ян, – уверенно ответил я.

– Быстро, – не без удивления сказал Ксан, – и точно. А в этом правиле один сплошной Ян: и все двинулось, и каждая часть двинулась. Но традиционные правила всегда правильны. Правда, в них чаще всего что-то скрыто, что-то недоговорено. Поэтому я «договорил» вторую часть этого наставления: Если что-то двинулось вперед, то нет чего-то, что бы ни двинулось назад; если что-то двинулось вверх, то нет чего-то, что бы ни двинулось вниз».

Думаю, вы сможете легко показать, как это работает, господин Вейж?

Это тоже было просто. Я бы сказал, слишком просто. Но просят показать, нужно показать. И я пошел вперед, старательно размахивая руками: одна вперед, вторая назад.

– Так, – удовлетворенно сказал Ксан, – именно так и происходит при ходьбе. Но с руками это просто и явно видно. А как происходит с ногами? Ведь когда человек ставит одну ногу, он же не машет второй назад, она остается на месте.

– А вот и настоящий вопрос! – подумал я, – и ответа на него у меня точно нет. Руки свободно движутся одна вперед, вторая назад потому, что они висят в воздухе. А ноги не могут двигаться одновременно, потому что когда человек идет, он должен одной ногой опираться о землю. Если же две ноги оказываются в воздухе, то это уже не ходьба, а прыжок. Или падение. Так что, как ни крути, одна нога должна быть на месте. Если же она «поедет назад», как это бывает на льду, то человек шлепнется или его «растянет на шпагат». И получается, что часть правила Ксана, которая гласила «Если что-то двинулось вперед, то нет чего-то, что бы ни двинулось назад», не работает. Или работает частично, например, только для рук.

Видимо, заметив мое замешательство, Ксан добавил:

– Ладно, подскажу. Какое-то движение может быть и невидимым.

И тут до меня дошло так явственно, что вместо ответа я нарисовал картинку и протянул ее Ксану.


– Хорошо, хорошо, – довольно пробормотал он. – Быстро и правильно. Если что-то одно (например, рука с мечом) идет вперед, то что-то другое (например, другая рука) должно пойти назад. Это видимая и понятная всем часть.

А вторая часть такова: если одна нога должна пойти вверх и вперед, то вторая нога должна направить свою силу вниз и назад в землю. Силу никто не видит, и потому эта часть считается «невидимой» и не всем понятна.

Ну, если все так хорошо идет, то еще один вопрос. И что же таится в этом «движении без движения» второй ноги, которая «движется», не сходя с места. Чтобы было проще, спрошу иначе, что будет, если землю под ногой чем-то заменить.

К своему явному удивления я знал ответ и на этот вопрос.

– Эта нога испускает силу в землю. А может сделать это в виде толчка или удара, например, в стопу, голень или колено.


– Ну да, – тут же подхватил Ксан, – ведь сила она сила и есть. Сила она тупая, куда ум ее направит, туда она и пойдет. Выпусти ее быстро, получится удар, выпусти ее медленно – толчок

Кстати, получается, что понимающий человек, отрабатывая шаги, одновременно отрабатывает и …

– Удары, – продолжил я.

– Вот и еще одно правило, – тут же добавил Ксан. – «Отрабатывая шаги, отрабатываешь и удары ногами. Отрабатывая удары ногами, отрабатываешь и шаги».

Глядя на то, как Ксан одобрительно улыбается, я уж было подумал, что больше вопросов не будет, во всяком случае на сегодня. Однако я ошибся.

– Еще один вопрос, и я от вас отстану, господин Вейж, – после паузы сказал Ксан. – Смотрите, вот первое подготовительное упражнение из «Красного цветка» [4]

С этими словами он принялся вращать руками: левой будто что-то поднимал и забрасывая за себя, а правой будто отталкивал что-то от себя вперед и чуть вниз.


– Где в этом движении требуется наибольшее усилие? – спросил Ксан, не переставая вращать руками, как самая настоящая мельница. – И что мне нужно сделать, чтобы пройти это место с наименьшими затратами?

Глядя на него, я бы сказал, что он вообще не прилагает никаких усилия, он был такой расслабленный, что казалось, будто руки вращаются сами собой. И какие там затраты сил, все выглядело так, будто он может так делать целый день без перерыва и к вечеру даже не вспотеет.

Однако… Даже неграмотный крестьянин знает, что труднее всего поднять ведро на вытянутой руке. Так что если бы у него в левой руке было ведро, то тащить его вверх было бы тяжелее всего, когда рука находится впереди. А что нужно сделать… Наверное, не тащить левую руку вверх, а двинуть правую вперед и чуть вниз.


Взглянув на мои очередные каракули, Ксан удивился:

– Так вы, пожалуй, сможешь еще раз «договорить» это правило, господин Вейж.

– Скорее, не «до-говорить», а «пере-говорить», – засмеялся я. Смеялся я не потому, что «до-говорить – пере-говорить» смешно звучало, а от радости, что снова знаю ответ. – И мне кажется, что теперь мы получим полное наставление, которое звучать будет примерно так:


Часть первая(основная, всем известная и недосказанная): Если что-то двинулось, то нет ничего, что бы не двигалось.


Часть вторая: Если что-то двинулось вперед, то нет чего-то, что бы не двинулось назад; если что-то двинулось влево, то нет чего-то, что бы не двинулось вправо; если что-то двинулось вверх, то нет чего-то, что бы не двинулось вниз»


Часть третья.Если хочешь что-то двинуть вперед, ты должен что-то двинуть назад; если хочешь что-то двинуть влево, ты должен что-то двинуть вправо; если хочешь что-то поднять, ты должен что-то опустить».

– Я уже не раз думал, – начал не без насмешки Ксан, – хорошо ли когда у человека много ума? Вот уважаемый господин Вейж только что сам придумал правило, весьма напоминающее старинное наставление из традиционного Тай-Цзи-Цюань: «Хочешь пойти направо, посмотри налево».

Кстати, эту вашу «пере-говорку» можно сформулировать значительно короче и одновременно шире: «выворачивай все наизнанку и делай все наоборот». Будь вы поглупее, я бы уже давно перестал задавать вам вопросы. А так мне становится интересно говорить с вами и я, старый болтун, все никак не могу остановиться. Так что позвольте еще один вопрос, на этот раз действительно последний.

Мой уважаемый учитель Бао как-то рассказал мне, – начал он, – такую вот забавную историю:

«Однажды ко мне приехал знатный и богатый господин. Он рассказал мне, что в молодости прекрасно играл в мяч. Что это за игра я не понял, понял только, что суть ее в том, чтобы перебрасывать друг другу мяч. И вот, спустя много лет, он попал в общество, где играли в эту игру, и решил тряхнуть стариной. Выяснилось, что тело и руки все помнят, и ему захотелось вновь начать играть, как в молодости. Но появилась проблема, которой в молодости не было: ему стало трудно наклоняться и поднимать мяч, когда он ронял или пропускал его. Он стал спрашивать у меня, не из-за живота ли это (а надо сказать, был он хорошо упитан), не надо ли ему похудеть, а если надо, то как это быстро и легко сделать. Я понимал, что человек он очень умный и без меня знает, что ему мешает наклоняться. Размер его живота ему известен, и если бы он хотел похудеть, то он бы так и сделал. Поэтому я не стал ему ничего объяснять, я лишь дал ему совет».

– Так вот, – хитро улыбнулся Ксан, – как ты думаешь, какой неправильный совет мог дать ему неправильный учитель Бао? Причем такой совет, чтобы при всей своей неправильности привел бы к правильному результату?

Уже поняв, что Ксан меня не торопит, а дает возможность подумать, я начал рассуждать вслух:

– Как я понимаю, нормальный подход, – это когда человеку, желающему похудеть, рекомендуют похудеть. А не-нормальный – это когда ему рекомендуют не делать этого. Не знаю, что сказал Бао, но я бы посоветовал этому человеку наплевать на свой живот и побольше играть в мяч, чтобы как можно быстрее восстановить навыки игры. Тогда мяч бы у него падал реже и наклоняться ему бы тоже пришлось реже. А пока он восстанавливал бы свои навыки, он как раз бы и похудел.

В общем, хочешь похудеть, забудь о похудании, просто делай все правильно, а «похудеется» само собой.

– Думаю, будь ты помоложе, Бао взялся бы учить тебя, ведь он любит умных учеников, ведь ты сейчас практически слово в слово сказал то же, что и Бао тогда. Впрочем, будь ты помоложе, ты бы до этого никак не додумался и не показался бы ему таким умным.

А в общем, очень неплохо, думаю, император с тобой не соскучится. А у тех, с кем ему не скучно, у тех, кого он считает не глупее себя, обычно бывает блестящая карьера при дворе. Если она, конечно, тебя интересует.

… для человека совершенно просветленного, свободного от всех желаний, привязанностей и предрассудков, верований и ментальных комплексов, реинкарнация прекращается. Но для тех, кто еще является частью этого феноменального мира, для людей, живущих в стрессе и напряжении, подверженных всевозможным комплексам, находящихся в запутанных, сложных связях с другими людьми и имеющих много нераспутанных жизненных узлов, реинкарнация точно существует. Реинкарнация – это смена формы. Как можно это отрицать? Весь мир постоянно меняется. Ваше тело изменяется каждое мгновение, можно сказать, что вы непрерывно и постоянно реинкарнируете. Вы не можете остановить это изменение. Изменяемость – это сама суть этого феноменального мира. Но есть нечто, что никогда не рождается и не умирает. Это безграничное, вечное Сознание. С точки зрения беспредельного, вечного, божественного Сознания, реинкарнация, рождение или смерть – это всего лишь фикция.


Вопрошающий: Тибетские Ринпоче дают обет приходить на землю вновь и вновь, пока все существа не будут освобождены.


Свамиджи: Эти Ринпоче имеют такую санкальпу, или желание, возвращаться в мир, чтобы помогать страдающему человечеству. Это желание и заставляет душу возвращаться. Оно является их последним желанием. Вы можете, если вам хочется, называть это благородным желанием. Это последнее препятствие перед достижением полной свободы и просветления. Цепь всегда остается цепью, будь она из железа или из золота.

Чандра Свами Удасин

1

См. том 1, раздел «Инь и Ян».

2

См. том 2, раздел «Полный традиционный комплекс Ци-Гун «Красный цветок», подготовительное упражнение «Вращать шар Тай-Цзи».

3

См. том 2, раздел «Пять элементов», «Взаиморазрушение (подавление) элементов».

4

См. том 2, главу «Полный традиционный комплекс Ци-Гун „Красный цветок“», подготовительное упражнение «Поднимать-подвешивать и толкать».

Цигун: покой в движении и движение в покое. Том 4: Несказочная сказка

Подняться наверх