Читать книгу Лабрадор Трисон путешествует по свету - Михаил Самарский - Страница 23

Остров везения
Глава 23

Оглавление

Ещё одно испытание свалилось на мою голову. Наверное, без них никак нельзя. Однажды на острове объявили тревогу. Я к таким командам не привык, о чрезвычайных ситуациях слышал от Фукусимы, но сам-то я спасателем никогда не работал. А тут все бегают, шумят, кричат. Я ничего не понимаю. Хорошо, неподалёку моя незаменимая переводчица оказалась.

– Чанга, дорогая, что случилось? – спросил я у неё.

– Эвакуация, – ответила она. – Мне срочно нужно домой. Там Юра меня ждёт!

– А мне что делать? И хоть объясни, в связи с чем эвакуация?

– Что делать? Сиди жди, вас должны будут проводить на катер и затем перевезут на соседний остров, где возвышается гора.

– Так что случилось? Почему эвакуируют? – повторил я вопрос.

– Приближается тайфун или что-то вроде того. Словом, что-то движется с океана, там хватает всяких гадостей. Так что удачи тебе, друг! Подопечную свою не отпускай никуда. Давай, пока! По возвращении увидимся.

– И часто здесь такое? – спросил я.

– Да почти каждый год в это время. Не переживай сильно, за горой отсидимся и вернёмся обратно.

Чанга исчезла.

Я прижался к Соме и стал ждать её родственников. Вскоре нас и впрямь погрузили на катер и куда-то повезли. Вокруг было много разных лодок и лодочек, катеров и катерков, даже какие-то небольшие парусники. Все стремились поскорее спрятаться за горой на соседнем острове. В этой суматохе из-за языкового барьера мне было трудно разобрать, что происходит. Но моя главная задача заключалась в том, чтобы нас не разлучили с девчонкой. Сома сидела рядом и дрожала. Незрячему, наверное, страшнее в миллион раз, когда грядёт опасность. Представьте себе, мы хоть видим, что происходит, способны в нужный момент увернуться от того, что может причинить вред нашему здоровью, а незрячий слышит, что вокруг всё бушует, гремит, шипит, булькает, а сделать ничего не может. Ему остаётся только сидеть и ждать – то ли всё закончится хорошо, то ли случится беда. Это страшно. Не представляю, как бы я вёл себя в такой ситуации, если бы не мог видеть. Мне тоже отчего-то стало страшно, но виду я не подал, сидел и зорко наблюдал за происходящим. Я вдруг вспомнил свою боевую подругу Фукусиму. Бедная моя, сколько она в жизни натерпелась страданий. Потрясающая была собака. И жизнь прожила не зря, не на диванчике валялась в розовых носочках, а людей спасала, рискуя собственной шкурой.

Вот уж поистине, чего боишься, то и случится. Где-то на середине пролива один очень суетливый толстячок со своими чемоданами и баулами умудрился столкнуть меня за борт. Там, где я сидел, отсутствовало ограждение. Мало того, что мужчина резко упал на меня сам, так он ещё и двинул меня своим огромным, как шкаф, чемоданом. Я и глазом не успел моргнуть, как оказался в воде. Вы же знаете, меня водой не испугать, мои предки сами моряков из воды вытаскивали, но для этого как минимум с меня нужно снять хотя бы шлейку поводыря. Ушёл я под воду глубоко! Всплывая, вдруг заметил неподалёку огромную рыбину с глазами навыкате и раскрытой пастью. Зрелище, скажу вам, не из приятных. Я чуть океанской водицы от страха не хлебнул.

«Ничего себе рыбка. Почему она так на меня смотрит? – промелькнуло в голове. – Не на меня ли напасть собирается? Так, вроде на акулу не похожа. А чего она тогда так мной заинтересовалась? Ещё не хватало, чтобы на меня рыба напала. Зря я тут про хвосты купированные распинался. Вот сейчас метровый зубастик цапнет за хвост и всё – маши потом хоть влево, хоть вправо и объясняй, что хвост потерял в неравной схватке с морским чудовищем. Да хвост ещё полбеды, эта “археология” может и голову одним махом откусить. Мамочка родная, куда я попал! Ну чего же она так уставилась на меня? Уплывай, рыба, спасайся, цунами к нам приближается! Что ты тут высматриваешь, разинув рот?» Рыба даже не шелохнулась. Нашёл чем её напугать – цунами. Она тут на своём веку уже небось насмотрелась на эти катаклизмы.

В общем, в этот раз пронесло! Рыба сопроводила меня тяжёлым и понурым взглядом, но, видимо, напасть всё-таки не решилась. Сообразила, что кусочек я хоть и лакомый, да слишком большой для неё. Да и я бы ещё поборолся за свою жизнь. Вон возьмите морских котиков. На них всё время охотятся белые акулы. Тем проглотам всю жизнь мяса не хватает. Котик поменьше акулы будет, но если дело доходит до схватки, может так отделать акулу, что той мало не покажется. Были случаи, когда котик в драке выцарапывал акуле глаза и та отступала. Я тоже, если что, буду биться до конца.

Всплыв на поверхность, первое, что я услышал, был крик моей Сомы:

– Трейсон, Трейсон! Берим ду? Арай брим! Берим ду? Арай брим!

Наверное, и вы уже запомнили, что это означает. Когда-то меня так звала Игис. «Где ты? Иди ко мне!»

«Хм! „Иди!“ Легко сказать. „Арай брим!“ Я вам что, бегущий по волнам, что ли? Бримкнули в воду, а теперь „иди ко мне“. А как там по-вашему „плыви“?»

Смотрю, катер замедлил ход и поворачивается в мою сторону. Ну, толстяк, погоди. Если заберусь обратно на катер, я тебе устрою. Пока ты там будешь обнимать свои тюки, я тебе чемоданчик прогрызу. Когда посудина приблизилась ко мне почти вплотную, мне сбросили спасательный круг. Я вцепился зубами в канатик, обрамляющий круг, и почувствовал, как меня потащили на борт. Да, вот где я убедился, что собаке просто необходимо регулярно грызть кости. Жил бы я на ваших бананах, вряд ли удержался бы. Тут нужно иметь мёртвую хватку и стальные челюсти. В общем, вытянули меня из воды. Я плюхнулся на палубу, словно выбросившийся на берег кит, и облегчённо вздохнул. Сома в сопровождении кого-то из родственников подбежала ко мне и давай меня обнимать, целовать.

«Да погоди ты, Сомушка, миленькая, ну что ты меня нацеловываешь, я же солёный, как вобла, дай обсохнуть!»

А она не успокаивается, что-то тараторит и тараторит. Мне нужно было бы отойти и встряхнуться, но Сома не отпускала. Ладно, думаю, что поделаешь, терпи. Я встал да как затряс всем телом – окатил девчонку с ног до головы. А она только визжит от восторга! Впрочем, их, жителей острова, тоже морской водой не напугаешь.

Злость моя прошла, не стал я трогать чужой чемодан. Пусть знает неуклюжий, что в России есть благородные собаки.

Через час мы уже обживались под горой на другом острове. А к вечеру разыгралась стихия. Не буду строить из себя героя, скажу честно: было очень страшно! Всё вокруг шумело, громыхало, скрежетало. Казалось, что даже гора сейчас начнёт рушиться.

Думаю, не будет лишним, если я вкратце расскажу вам, откуда берутся эти тайфуны, ураганы и, как выразилась Чанга, всякие океанские пакости. Ураган – это одно из самых загадочных природных явлений, которое зачастую возникает в сильную жару. Сразу возникает вопрос: откуда появилось слово «ураган»? Никакой загадки нет. У древних индейцев Южной Америки был так называемый бог страха, звали его Хуракан. Вот от него и получилось слово «ураган». Но современным американцам больше пришлось по душе название «тайфун». Прошу не путать, не само явление, а только название, которое произошло от китайского выражения «тай фунг», что означает «сильный ветер».

Что же это такое ураган-тайфун? Это, собственно говоря, и есть очень сильный ветер, скорость которого иногда превышает сто двадцать километров в час. Вы видели когда-нибудь на трассе проносящуюся мимо вас с огромной скоростью машину? Чуть с ног ветром не сшибает. Верно? А тут несётся сразу миллион машин. Представляете, какая силища обрушивается на берег? Иногда всем везёт, если тайфун, добравшись до берега, теряет силу. А иногда этот «бандит» столько горя приносит, уму непостижимо. С природой шутки плохи.

Закономерный вопрос: откуда они берутся? У них свои причины. Ведь на пустом месте ничего не возникает. Для того чтобы зародился ураган, нужны определённые условия. Солнце нагревает воду в океане, затем начинается интенсивное испарение, и над огромной акваторией появляется зона низкого давления. Над поверхностью воды наблюдается серьёзный перепад давлений, и возникает ветер. На высоте пар начинает превращаться в воду, которая подогревает воздух, поднимает его вверх. Как известно, наша планета вертится, а потому ветер начинает закручиваться и превращается в мощный вихрь, похожий на громадную воронку. Как только скорость урагана достигает ста двадцати километров в час, в его центре давление начинает падать. Такая область называется глазом урагана, его диаметр составляет тридцать – пятьдесят километров. Вокруг эпицентра идут сильные дожди, а порывы ветра превышают триста километров в час.

Каждый год во всём мире возникает сорок – пятьдесят ураганов. Чаще всего продолжительность их «жизни» составляет не более двух недель, хотя этого вполне достаточно, чтобы насолить человеку и натворить разных бед.

Люди такие смешные: дают ураганам имена! Раньше их называли только женскими именами. Хорошую репутацию заслужили себе «ураганные женщины», ничего не скажешь. Так вот, с этим покончено раз и навсегда. Общественность посчитала это вопиющей гендерной дискриминацией и заставила ураганы сменить пол – они теперь стали «мужчинами».

И напоследок любопытная информация. Для точной классификации силы ветра во всём мире принята шкала Бофорта, созданная им ещё в 1802 году. Согласно этой шкале существует двенадцать видов ветра, начиная с лёгкого бриза и заканчивая тайфунами или, если вам нравится индейское словечко, ураганами.

А мне нравится другое слово. «Буря». Помните Александра Сергеевича и его «Зимний вечер»?

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя,

То по кровле обветшалой

Вдруг соломой зашумит,

То, как путник запоздалый,

К нам в окошко застучит.


Аж сердце защемило. Когда, когда же уже меня отправят на родину?

Наша буря продолжалась до утра – всё стучала кулаком по горе, за которой мы спрятались. На следующий день всё стихло, и народ потянулся обратно на свой «чудо-остров».

Следующую ночь мы провели уже дома. Без всяких завывающих зверей, плачущих детей и запоздалых путников.

Лабрадор Трисон путешествует по свету

Подняться наверх