Читать книгу От Сибири до берегов Испании за 157 дней - Михаил Сергеевич Голодок - Страница 12

Глава I. Средняя Азия
День 9. Изменение планов (☆)

Оглавление

Спалось прохладно, видно сказалась усталость, но под утро выглянуло солнце и все стало налаживаться. Упаковавшись и слегка перекусив овсянкой, приготовленной на газовой горелке, я отправился в Каракол, крупный районный центр у подножия гор. Машину поймал почти сразу, ехать недалеко – меньше 30 км.

В первую очередь решил отправиться на базар, чтобы пополнить запасы продуктов и «подышать» атмосферой Средней Азии. По-моему, более атмосферного места для этого не найти. Попутно подобрал себе осенний спальник, что весил как 3—4 моих летних, но выбора у меня не было – впереди ждали горы, а там уже не до шуток с погодой.

На карте приглядел себе место для горного похода, ущелье Алтын-Арашан с горячими источниками – то, что нужно, но прежде чем отправиться в горы, решил восстановиться и подготовиться к пути в хостеле, ведь прогулка обещала быть непростой.

К моему счастью, местные койко-места стоили категорически мало – около 3—4$ за ночь, поскольку сезон уже прошел. Многие люди избегают хостелов в своих путешествиях, допуская, на мой взгляд, большую ошибку. Для себя я давно открыл потрясающую синергию автостопа и таких мест, поскольку количество знакомств при таких условиях стремится к максимуму. Именно в небольших хостелах останавливаются путешественники и просто интересные люди, кому есть что рассказать, есть чем поделиться. Вечера в кругу мультинационального коллектива – это целый спектр ощущений.

Повезло мне и в этот раз, в хостеле почти никого не было, но это позволило довольно близко познакомиться с двумя ребятами – индусом Варуном и японцем Казумасой. Каждый из них нес за собой целый багаж идей и взглядов, что на первый взгляд отличались от моих, но при детальном знакомстве стало ясно, что мы мыслим на «одной» волне. Так Варун, например, тоже путешествовал автостопом и однажды проехал почти всю Сибирь, стараясь показать, насколько русские люди доброжелательны и отзывчивы, вопреки различным стереотипам. Даже языковой барьер и незнание английского им не мешало с радушием принимать гостя! Казумаса же, обожал фермерство и путешествовал по эко-фермам, перенимая опыт и изучая философию с социологией. Мне на память он оставил запись в дневнике, что в переводе с японских иероглифов читалась как «shindo fuji» – «мы часть земли», одна из основных идей буддизма.

Проведя вместе весь вечер, Варун предложил мне отправиться вместе с ним в горную долину на самом востоке Киргизии, Жыргалан. Я о ней ничего не слышал, но тем интереснее выглядело предложение. Что ж, тогда Алтын-Арашан может подождать!

От Сибири до берегов Испании за 157 дней

Подняться наверх