Читать книгу Инновационная политика - Михаил Токмаков - Страница 3

Защита от умника1

Оглавление

Кливленд, штат Огайо, США.

11 ноября 2037 года.


Грегори Ромеро шёл по коридору общежития, уткнувшись взглядом в экран эксифона: управлять карманным терминалом было возможно только движениями глаз. Впрочем, заблудиться в трёх этажах постоялого дома молодому человеку не грозило – на дисплее устройства, поверх всех остальных панелек, мерцала красная стрелка курсоуказателя, которая и вела Грега по заранее проложенному маршруту, буквально от одной двери к другой. Впрочем, даже если бы Ромеро обходился без навигатора (что невероятно уже само по себе), он всё равно не смог бы открыть ни одну дверь в городе без помощи эксифона, ведь все они были снабжены электрозамками, подключёнными к панамериканской вычислительной сети.

«Эдд, я был у Купера. Он сказал – у нас есть две недели, чтобы закончить проект. Надо поторапливаться».

Ответа не последовало. Грег поначалу не обратил на это внимания, к тому же он всё равно уже стоял на пороге комнаты, которую они с Кармаком снимали вскладчину, и Эдди сейчас был внутри. Грегори, мигнув глазами, заставил сработать кнопку открытия двери, дверь отъехала в сторону, он вошёл в тесный кубрик и уселся на свою койку.

«Эдд? Что скажешь?»

И снова непонятное молчание. Отправитель сообщений находился в двух шагах от адресата и, не дождавшись ответа в виртуальном пространстве, решил попробовать повторить попытку в физическом:

– Кармак, чёрт тебя дери!

– Что?! – раздражённо отозвался Эдди.

– Что ты там углядел настолько интересное, что даже не видишь мои сообщения?! – съязвил Грег, в свою очередь не поднимая глаз от дисплея.

– Копаюсь.

Получив такое исчерпывающее объяснение, Ромеро только хмыкнул. Он решил заварить себе кофе, для этого нужно было вызвать через терминал панель управления жилищем, отыскать в ней менюшку кофеварки и выбрать соответствующую кнопку. Стоящий в углу кубрика прибор мгновенно отозвался писком эксифона, щелчком реле и загоревшейся внутри пузатого корпуса красной лампочкой. Когда напиток поспел, Грег наполнил свою кружку и кружку соседа (для этого снова пришлось воспользоваться виртуальной панелью кофеварки, потому как других способов предусмотрено не было).

«Можешь не благодарить», – написал он приятелю. Снова не получив ответа, он покачал головой и протянул вслух: «Ка-арма-ак!»2

– Ну что?!

– Я говорю, кофе подан!

– Да, спасибо, – закивал Эдд. Потом он наконец просмотрел входящие сообщения и добавил. – А, так можно было не благодарить…

– Что ты там делаешь, чёрт возьми?..

Сделав глоток, Грег оторвался от созерцания разноцветных текстов и посмотрел на соседа. Тот – рыжеволосый очкарик неопрятного вида – сидел на своей койке, скрючившись эмбрионом, и бегал глазами по экрану терминала, к зарядному устройству которого была подключена какая-то самодельная коробочка с несколькими кнопками.

– Что ты делаешь? – повторил Грегори, разделяя слова чёткими паузами.

– Я же сказал: копаюсь в коде.

– А это что за штучка?

– Где?

– Та, которую ты прицепил к эксифону.

– Пульт управления кофеваркой.

Грегори, делая глоток, поперхнулся.

– Что?!

– Ты не оглох случайно? – Эдд направил на него затемнённые иллюминаторы очков. – Это пульт управления кофеваркой.

– Пульт управления кофеваркой?!

– Приятель, с тобой что-то не так? Или я говорю на непонятном языке?

– Со мной всё о’кей!

– Ну, тогда что же ты задаёшь один и тот же вопрос по три раза подряд?

– Сейчас я тебе объясню! – Ромеро отставил кружку в сторону и соскочил с места. Его лицо исказилось злобой. – Ты уже совсем офонарел?! Ты охренел, ты чокнулся, компьютерная ты крыса! У нас осталось две, две, – Грег показал два пальца, – недели, чтобы всё закончить! Закончить, протестировать и передать в тираж! Я как идиот бегаю вокруг этого козла Купера и целую его в жирную задницу, чтобы выбить нам ещё немного времени, а ты профукиваешь его на посторонние вещи! У тебя, что, нет дел поважнее, чем пульт управления для кофеварки?! А как насчёт пульта управления для чёртова сортира, например?!

– Как остроумно, – прокомментировал речь соседа Эдд, сохраняя абсолютно пресный тон. – Тебе лучше успокоиться.

– Нет, нет, нет! Я не смогу успокоиться, пока ты не объяснишь мне, зачем тебе вдруг срочно понадобилась эта штука!

Кармак скривился и потёр рукой лоб.

– Очевидно, пульт управления кофеваркой нужен для управления кофеваркой, – сообщил он. – Гляди, как удобно!

Эдд пару раз щёлкнул одной из кнопок, заставив серебристую кофе-машину включиться и выключиться. На Грега эта демонстрация не произвела никакого впечатления, он так и остался стоять с недовольным видом.

– О-о, какая замечательная хрень! – воскликнул он. – А чем тебе плоха система, которую предлагает Ось? Всё включается, открывается и запускается с эксифона – куда ещё удобнее-то?

– Ты хоть знаешь, как работает эта твоя система?

– Да мне плевать как – главное, что работает.

– Взгляни…

Эдд взял свой эксифон и переслал соседу вскрытый код. Грегори бегло прокрутил перед глазами тысячестрочную простыню абсолютно непонятного ему текста.

– Ну и что?

– Пусковая программа кофеварки, – пояснил взломщик. – Тут всё очень мудрено.

– Это я заметил, спасибо.

– В каждом устройстве, – продолжал Эдд, – в каждой кофеварке, каждой двери и каждом толчке есть управляющий чип. Всякий раз, когда ты активируешь какую-нибудь функцию, ну хоть включение той же кофеварки, с эксифона на её чип уходит управляющая команда, с чипа на эксифон – подтверждающий сигнал. Получив его, терминал отправляет Оси служебное сообщение: мол «с эксифона пользователя такого-то включена кофеварка, индивидуальный номер такой-то, функция номер эдакий-то». Когда кофеварка выключится, она снова пищит радиосигналом, и с твоего эксифона на сервер опять уходит рапорт: «работа кофеварки номер такой-то завершена успешно». И по этой дурацкой схеме работают абсолютно все бытовые устройства. Они, наверное, отправляют вычислительному центру по миллиону сообщений в секунду. Я боюсь даже представить себе, сколько ресурсов тратится на обработку этих бесполезных рапортов.

– Экономист выискался! Это твои проблемы, что ли? Раз внедрили такую систему отчётов, значит это для чего-нибудь нужно. Как будто ты не в курсе, что сейчас все корейских и венесуэльских диверсантов ищут, словно помешались – и здесь, похоже, просто симптом всеобщей эпидемии. Кто знает, может быть из центра идёт прямая линия в главный офис ФБР, и федералы сидят там и выискивают в этих рапортах подозрительные моменты?

– Ну зачем такие сложности? Если кто-то действительно хотел воспользоваться этим для слежки, он отдал огромную кучу денег за бесполезную игрушку – а тот, кто её втюхал, заработал целое состояние. За перемещениями человека можно следить просто по контрольному сигналу эксифона. А кто, кому и что написал, становится известно сразу же – ведь все файлы находятся на серверах Оси, других хранилищ информации нет.

Грег остановил ход мыслей приятеля резким жестом.

– Хватит мне зубы заговаривать! Какая тебе разница? Как есть, так и есть, и с этим ничего не поделать. А ты, вместо того, чтобы работать, маешься всякой ерундой! К тому же ты взломал системный файл и воспользовался кусками кода без разрешения, а это незаконно. В тюрягу за свою коробочку захотел?!

Эдд отмахнулся от него и принялся нажимать кнопки пульта, заставляя кофеварку включаться, выключаться и хлопать крышками. Грегори повертел пальцем у виска.

Вдруг в комнате погас свет. Ромеро уставился на соседа.

– Это твоих рук дело?

– Нет, – Эдди отрицательно помотал головой.

– Что ты сейчас нажал? В доме напротив свет есть. Чем ты там щёлкнул?!

– Я ничего не нажимал сейчас.

– Ага, конечно! – съязвил Грегори. – А почему тогда светильник потух?! И из меню всё пропало, – заметно тише добавил он, взглянув на экран эксифона, – ни приборов, ни связи с сервером. Ты что наделал?!

– Я ничего не делал! – раздражаясь, воскликнул Кармак.

– А кто тогда?! – Грег подошёл к двери без ручки и помигал глазами по терминалу. – Вот как теперь выйти?! Дверь тоже куда-то пропала! Как нам теперь выйти?!

– Ну ты меня достал! – вскипел Эдд. – Выйди в окно, истеричка чёртова!

– А кто мне его откроет?! Для этого тоже нужен эксифон!

Свет загорелся снова – так же неожиданно, как и до этого пропал. Молодые люди одновременно посмотрели на экраны: индикатор сигнала Оси и иконки установленных в кубрике бытовых приборов как ни в чём не бывало горели нежным зелёным цветом.

– Сейчас-то я точно ничего не делал, – заявил взломщик.

Грегори, который внимательно разглядывал возвратившиеся на дисплей значки, метнул в приятеля испепеляющий взгляд.

– Чтобы я больше не видел никаких ковыряний! Эта чертовщина неспроста!

– А, ну да! – саркастично сказал Эдд и часто закивал. – Это тот самый секретный отдел ФБР, который наблюдает за толчками и кофеварками, решил нас предупредить!

– Тебе смешно, чёрт возьми?! Своими «изобретениями» ты подставляешь не только себя, но и меня!

Кармак выдохнул с шипящим звуком.

– Ты – параноик.

– Нет, это ты – идиот. Повторяю для непонятливых: ещё раз – и в глаз! – предостерёг Грегори. – Займись своим делом, наконец! – добавил он и влил в себя остывший кофе из кружки, чтобы заткнуться.


Кливленд, штат Огайо, США.

14 ноября 2037 года.


Приятелей сцапали промозглым осенним вечером, когда они возвращались домой. Неизвестные набросились на них в каком-то глухом переулке, застигнув врасплох – это было нетрудно, ведь оба парня шли «по приборам», уткнувшись в эксифоны, и вовсе не замечали прицепившийся к ним «хвост». Пленникам заклеили рты, заковали их в наручники и погрузили в машину. Эдд вёл себя тихо, Грегори в своей беспокойной манере что-то мычал через кляп и надетый на голову мешок и катался по рифлёному полу грузовика, силясь освободиться.

Путешествие закончилось довольно быстро. В пункте назначения обоих пленников под руки вывели из микроавтобуса и куда-то потащили. Где-то по пути Кармак заметил, что шагов и гортанного рёва Грега за спиной больше не слышно – теперь его вели одного. В конце концов, конвоиры Эдда усадили его на жёсткий табурет, освободили от оков и удалились. Решившись снять с головы непрозрачный куль, он обнаружил себя за металлическим столом в компании человека в строгом чёрном костюме и чёрных очках.

– Добрый вечер, мистер Кармак, – сказал тот.

– Я бы так не сказал, мистер… – возразил Эдди, сорвав с губ скотч. – Мистер не знаю как там вас. Смит?

– Вессон, – поправил человек в чёрном.

– Кто вы такой, мистер Вессон?

– Это не имеет значения, мистер Кармак.

– А что это за место? – пленник окинул взглядом комнату, в которой его оставили, она была выкрашена в изжелта-зелёный цвет и освещалась единственной лампочкой, висевшей прямо над столом.

– И это тоже не важно. Важно, почему вы здесь, мистер Кармак.

– Так объясните же, наконец.

– Вы подтверждаете, что три дня назад осуществили декомпиляцию драйвера кофеварки, установленной в комнате номер триста семнадцать на третьем этаже секционного жилого дома, что на углу Кленовой и Чайной, в которой вы проживаете? – спросил с нажимом Вессон.

– Ну… Да, – ответив на вопрос, Эдд ущипнул себя за скулу, чтобы убедиться, не спит ли он.

– Вы подтверждаете факт изготовления вами нештатного устройства управления для вышеозначенной кофеварки?

– Да, сэр.

– Вы подтверждаете, что мистер Ромеро, являющийся вашим соседом по комнате, знал о ваших намерениях в отношении этой кофеварки и помогал в их осуществлении?

– Подтверждаю только, что он обо всём знал, – Эдвард размашисто кивнул: теперь он был абсолютно уверен, что сошёл с ума. – Так мы здесь из-за этого?!

– Совершенно верно, мистер Кармак.

Эдд заулыбался и хохотнул.

– Это ведь шутка, правда?

– А вам весело?

– Ну, как вам сказать… Нас прямо как в кино скрутили среди ночи, запечатали нам глотки и привезли на допрос, неизвестно куда, и теперь вы пытаетесь убедить меня – всё это только потому, что я вскрыл код драйвера компьютеризированной кофеварки.

– Так и есть, – подтвердил Вессон, сохраняя абсолютную серьёзность.

– То есть… То есть весь это сыр-бор действительно из-за чёртова кипятильника для кофе?!

Человек в чёрном промолчал. Эдд почесал затылок.

– Ну и дела…

– Насколько я могу судить, вы не осознаёте тяжести совершённого поступка, мистер Кармак, – предположил агент. – Скажите, какими мотивами вы руководствовались, когда решили произвести взлом кода?

– Мотивами удобства. Я хотел сделать так, чтобы этой кофеваркой можно было управлять без помощи эксифона. Так гораздо практичнее.

– Чем вас не устраивает существующая система управления бытовыми приборами?

– Из всех способов применения вычислительной техники, с которыми мне приходилось сталкиваться, этот – самый глупый.

Вессон залез в карман пиджака и извлёк из него эксифон.

– Вы узнаёте эту вещицу, мистер Кармак?

– Да, это мой терминал.

– Вы правы. Скажите, – человек в чёрном отложил приборчик в сторону, – вы знаете, как расшифровывается аббревиатура «Ось»?

– Конечно же. «Улучшенная система интеграции электронных устройств»3.

Услышав это, Вессон хмыкнул. Эдд пожал плечами.

– Или не так?

– Нет. Открою вам небольшую тайну, мистер Кармак: на самом деле «Ось» расшифровывается как «Американская секретная разведывательная служба»4. Думаю, нетрудно догадаться, что является её главной опорой, – агент снова взял эксифон со стола и повертел его в руке. – Вас мы нашли благодаря этой штучке. С её помощью мы были в курсе буквально каждого вашего шага.

– Так этот бред – не сказки… – протянул Эдди. – Правительство использует Ось для слежки за гражданами. Но для чего вам контролировать каждое мое действие?

– Вы подобрали очень удачное слово, мистер Кармак: «контролировать», – заметил ему Вессон и удовлетворённо кивнул. – Ось – не инструмент слежки, а инструмент контроля. Она – ключевой элемент общественной безопасности. Мы, – агент приложил руку к груди, – без устали боремся со множеством зол. Нашей нации угрожает множество опасностей: терроризм, наркотрафик, контрабанда, нелегальная иммиграция. Создание Оси позволило нам противостоять этим угрозам на качественно новом уровне. Невозможно сделать границы такой большой страны как США абсолютно герметичными, но теперь этого и не нужно, ведь наша страна герметична изнутри. Ни один человек, не имеющий эксифона и не зарегистрированный в реестре Оси, не сможет даже элементарно открыть простую дверь, а действия всех тех, кто есть в наших базах, неусыпно контролируются. Теперь нашим врагам нет пути.

– И много ли диверсантов вы поймали таким образом: фиксируя, как они варят себе кофе? – спросил Эдд.

– Ваш сарказм неуместен, мистер Кармак, – сухо ответил Вессон.

– Допустим. Но, не отступая от темы кофеварок: в чём же всё-таки эта «тяжесть» моего проступка, о которой вы говорили? Я не кореец, не венесуэлец и не мексиканец. Я не имел никакого злого умысла, я просто хотел сделать своё жилище немного комфортнее.

– Дело не в том, чего вы хотели, мистер Кармак, а в принципе. Система работает исправно только тогда, когда исправны все её части. Вы же нарушили целостность одной из этих частей, а значит и всей системы.

– О, Боже… – пленник покачал головой. – И что, отдадите меня под суд?

– Это ни к чему, мистер Кармак. В нашем распоряжении гораздо более эффективный способ решения таких проблем: мы просто выключаем из системы опасные элементы.

Эдвард хотел было уточнить, что Вессон подразумевал под «выключением», но не успел: сразу несколько пар рук обхватили хакера и молниеносно возвратили на него оковы, кляп и чёрный мешок5.


* * *


…В конце очередной поездки с приятелей сняли наручники и выкинули обоих на сырой асфальт. Грег первым судорожными движениями сорвал с себя «меры предосторожности».

– Козлы! – крикнул он вслед микроавтобусу, который уже успел умчаться довольно далеко. – Вы – чёртовы проклятые козлы!

– Что с тобой делали?! – спросил Эдд, освободившись от кляпа.

– Меня связали и возили чёрт знает куда!

– И всё?!

– А этого мало, что ли?! – возмутился Ромеро. – А с тобой что?!

– Допрашивали… Насчёт этой кофеварки, чёрт.

– Я так и знал! – Грег в сердцах сорвал с головы шапку и швырнул её на асфальт. – Я же говорил, что добром это не кончится! Уже давным-давно наступил комендантский час, а мы неизвестно где и как будем добираться до дома!

– Ну… По-моему, мы напротив нашей общаги…

Эдд неуверенно указал пальцем на безликую коробку. Присмотревшись, Грегори заметно остыл.

– Кажется, да… Пошли скорее!

Он выхватил из кармана эксифон и резво взбежал по ступенькам парадного входа, но у самой двери остановился и разразился новым потоком яростных проклятий. Кармак, удивившись этому, тоже извлёк и включил свой терминал, и тут ему стало ясно, отчего взбесился Грег – сообщение на экране устройства гласило: «идентификационный чип не установлен, все функции заблокированы».

– Ну здорово…

– У тебя есть чип?! – Ромеро прыжками спустился с крыльца. – Есть?! Или они забрали и его?!

– Забрали, – подтвердил Эдди и наконец-то поднялся с асфальта.

– И как нам теперь войти внутрь?!

– Никак.

Эдд выключил эксифон и затолкал его в карман. Лицо Грегори исказилось хищной гримасой, руки задрожали от ярости.

– Это всё из-за тебя! Из-за тебя нас поставили вне закона! – заорал он. – Кто это был, федералы?

– Прекрати истерику. Сейчас не время!

– А ты не указывай мне, что делать! Благодаря тебе и твоим вывертам я и так оказался в полной заднице! Нас оставили без эксифонов – это всё равно, что оставили бы без рук, глаз и языков! Что нам теперь делать?!

– Надрывать глотку – это точно неподходящее дело! Нужно укрыться где-нибудь до утра, чтобы нас не сцапали за нарушение комендантского часа, а там уж думать, что и как делать!

– Без терминала мы ничего не сможем сделать! Понял?! Ни-че-го! Ни спрятаться, ни хрена!

– Да пошёл ты, умник! – зло прошипел Эдд, толкнув Ромеро в плечо: от истерических воплей Грегори он сам начал терять контроль над собой. – «Ничего не сможем без терминала!» И кто теперь компьютерная крыса?! На тебе второй, может хоть так что-то сможешь! – Кармак бросил свой эксифон приятелю в лицо, тот поймал его, обеими руками прижав к груди. – А я пошёл! Счастливо оставаться!

Сплюнув, Эдд развернулся через плечо и пошёл в сторону начала Кленовой улицы.

– Вот именно, пошёл ты! – крикнул ему вслед Грег.


* * *


На улицах царила почти полная темнота – небо было затянуто облаками, а фонари гасили после полуночи – и идти приходилось наугад, ощупью. Давно отвыкший перемещаться без помощи навигатора, да ещё и с подсевшим зрением, Грегори спотыкался чуть ли не на каждом шагу. Он ещё не остыл после перепалки с Эддом, и на ходу бубнил всё новые и новые проклятия в адрес бывшего друга, а в очередной раз споткнувшись снова вспыхивал яростью, в запале колотя по воздуху руками и ногами.

Но когда он зашёл за угол, ему вдруг стало не по себе: закружилась голова, грудь словно сдавил невидимый обруч, затрудняя дыхание, в глазах, и так почти ничего не видящих, запрыгали красные круги. Грег захотел было прижаться к стене, но, едва занеся ногу для следующего шага, так и застыл в этой глупой позе, охваченный неожиданным приступом страха.

Невдалеке под столбом разлеглось нечто: неясная чёрная глыба, в передней части которой горели два лиловых огня. Она была ещё чернее окружающей черноты, словно впитывала весь падающий на неё свет. Непонятный объект не шевелился, словно чего-то ждал или боялся спугнуть добычу. Он рассматривал человека своими глазами тошнотворного цвета, а Грегори не мигая смотрел на чёрного охотника. Он продолжал стоять с задранной ногой, дрожа от ужаса и напряжения и обливаясь потом, ощущая, как изнутри по позвоночнику словно взбирается костлявый ледяной паук. Терпеть это было невыносимо.

Игра в гляделки продолжалась с минуту или даже больше. Если бы чёрный объект подождал ещё немного, то его жертва просто упала бы от изнеможения, но ему надоело тянуть, и он замигал красно-синей «люстрой», обнаружив себя простой полицейской машиной. Грег захрипел и повалился назад: вспыхнувшие маячки почему-то ввергли его в панику. С трудом удержавшись на ногах, он бросился в ближайший проулок; оставшийся за углом автомобиль отвратительно замяукал электронным голосом сирены.

Грегори вприпрыжку помчался по узкому проходу, цепляясь за стены и путаясь ногами в каком-то мусоре. Поначалу беглец даже не осознавал, что происходит, но чем дальше он отдалялся от места неожиданной встречи, тем скорее приходил в себя. Через несколько десятков шагов Грег заметил, что к нему вернулась способность здраво мыслить.

Ромеро петлял между домами, наугад выбирая путь. Вопли машины всё ещё доносились откуда-то сзади, хотя её самой уже не было видно, но затем приглушённое эхо сирены раздалось откуда-то слева, а потом и спереди, заставив Грега шарахнуться: встретивший нарушителя патруль сообщил об этом по радио, и теперь прибывшие на зов машины подкрепления пытались окружить беглеца. Сообразив, что к чему, последний выхватил из кармана терминал и швырнул его об стенку, расколотив вдребезги.

Без этого маяка Грегори почувствовал себя гораздо увереннее. Его зрение уже приспособилось к ночной темноте, и он легко двигался по узким переулкам, в которые полицейским автомобилям было не заехать. Через некоторое время какофония электрических гудков затихла: демаскирующий нарушителя сигнал эксифона прекратился, и преследователи отчаялись найти его, но Грег еще около получаса плутал по задворкам, пока, наконец, не набрёл на ограду городского парка. Протиснувшись между прутьями кованой решётки, он полез в гущу кустарника, обдирая одежду и рискуя выколоть глаза о ветви. Добравшись до какой-то проплешины, обессилевший беглец уселся на холодную землю, но отдохнуть ему не удалось: в неподвижном воздухе раздался писк эксифона, только что принявшего чьё-то сообщение.

– О, Боже мой, чёрт! – воскликнул Грег. Он ощупал карман, предназначенный для хранения устройства, оно уютно лежало на своём месте. – Да будь же ты уже проклят, чёртов Кармак! Конечно же, я выкинул твой терминал…

Сыпля ругательствами, Ромеро достал эксифон. Он был включен, значит, погоня отстала вовсе не потому, что потеряла сигнал нарушителя. Размышляя, что могло заставить полицейских отпустить его, Грег мигнул глазами по экрану – на нём вспыхнула красная указующая стрела и короткое предложение: «иди за мной, если хочешь вернуться».


Кливленд, штат Огайо, США.

20 января 2038 года.


Ось появилась на свет в тяжёлое для Америки время, когда одряхлевшая сверхдержава переставала быть таковой и отступала по всем направлениям, в то время как судьбами мира начали распоряжаться Китай и принявший в свой состав Россию Новый Европейский Союз. Долгий период гегемонии Штатов сменился для них и тяготевших к ним англоязычных стран – Великобритании и Канады – периодом стагнации. Американская экономика переживала тяжёлую пору реорганизации и возрождения давно зачахшей национальной промышленности, а доллар больше не был мировой резервной валютой. Американская армия, исключённая из баланса НАТО, разлагалась и утрачивала свои позиции в пользу военных компаний, чрезмерно прожорливые авианосцы встали на прикол. Наука погрузилась в мутное болото застоя, фундаментальные исследования и космические полёты, требовавшие непомерных затрат, прекратились6.

Создание Оси явилось свидетельством упадка американской компьютерной отрасли: без поставок редкоземельных элементов из Китая, иссякших с началом в Поднебесной собственного компьютерного бума, без сотрудничества с японскими и корейскими фирмами, канувшего в Лету по политическим причинам, она оказалась неспособна продолжать производство и совершенствование нанопроцессоров. Американским электронщикам пришлось делать финт ушами и срочно доводить до промышленного уровня технологию оптических микросхем: она была не так жадна до ставшего дефицитным сырья и позволяла изготавливать устройства, равные по мощности более продвинутым аналогам, но, увы, не такие же компактные. Оптические процессоры и старомодные магнитные диски не годились для повсеместно распространившихся карманных компьютеров в их привычном виде. Не оставалось ничего иного, кроме как сделать шаг назад к давно отжившей модели, в которой вся вычислительная мощность и объёмы для хранения информации концентрировались в сервере, а конечные пользователи имели только «пустые» терминалы без собственных процессора и памяти.

Хоровод пользователей планшетников закружился вокруг Оси.

Идея преобразовать компьютерную сеть в систему управления всем и вся возникла из большой жадности электронных корпораций, стремившихся выжать из своего монструозного детища максимум прибылей, благо, сложная ситуация в стране давала возможность это сделать. На тот момент самыми острыми проблемами были поток наркотиков из Мексики, увеличившийся с падением производства кино и видеоигр, а также диверсанты из Венесуэлы и Кубы, с которыми Штаты вели пока ещё необъявленную войну за нефтяные месторождения Мексиканского залива. Лоббисты электронщиков в Конгрессе начали рекламировать Ось в качестве средства борьбы со всеми этими напастями, и оказались достаточно красноречивы, чтобы обеспечить своим клиентам поддержку властей. Миллиарды долларов были вложены в строительство заводов, производящих электронные замки, замену паспортов встраиваемыми в эксифоны чипами-идентификаторами.

Ось7 стала монопольным собственником не только всей информации, но и всех ключей, и всех имён в стране. До превращения её в неподконтрольную правительству структуру с собственными армией и шпионской сетью оставался малюсенький шажок.


* * *


Грег рассматривал расположившиеся на экране терминала в два ряда картинки – из всего мультимедийного разнообразия, которое могла предложить Сеть, ему теперь было доступно только десять маленьких изображений. Так решил человек в чёрном: он устроил Грегори, которого привела к нему стрелка навигатора, разнос за недостаточную бдительность и вставил в его эксифон особый чип – теперь устройство могло открывать двери, но не допускало Грега в Интернет. С тех пор, вот уже два месяца, ему каждый вечер приходилось делать непростой выбор: какую из десяти картинок выбросить, чтобы освободить место для свежей.

Он как обычно принялся считать:

– Эники… Беники… Ели… Вареники… Эники… Беники… Кушали… Торт… – на каждое слово он тыкал пальцем в одно из изображений. – Эники… Беники… Хм… Курили… Веники… Эники… Беники… Плавили… Лёд!

На последний счёт палец указал в цветастый портрет какой-то светловолосой актрисы. Ромеро, вздохнув, мигнул по нему глазами, и ячейка заполнилась очень схематичным изображением то ли зуба, то ли айсберга, в любом случае Грегу оно не понравилось.

Зато этот айсберг снимал проблему выбора на завтра8.


Одесса, штат Техас, США.

11 марта 2038 года.


Глубоким вечером Эдд вышел из супермаркета с рюкзаком, под завязку набитым продуктами и всякой всячиной и направился на юг. Через пару кварталов пути он избавился от похищенного эксифона, с помощью которого и сделал все эти покупки. Бывший владелец устройства валялся в какой-то подворотне с пробитой головой и без сознания, но это не особенно заботило Кармака – ему было важно как можно скорее выбраться из городка, пока не наступил комендантский час. Он шёл, ссутулившись, опустив вниз заросшее щетиной лицо, ему казалось, что так он меньше привлекает к себе внимание. Впрочем, немногие попадающиеся навстречу техасцы все как один, словно лунатики, неотрывно пялились в свои терминалы, и вряд ли вообще замечали выключенного из системы9. Но на самой окраине захолустного городишки, когда беглец почти успокоился, его вдруг окликнули:

– Эй, приятель!

– Да-а?! – Эдд вздрогнул от неожиданности и моментально возникшего страха и повернулся лицом к вопрошающему – им оказался сморщенный пожилой мексиканец, сидящий за рулём видавшего виды микроавтобуса.

– Ты путешествуешь, что ли?

– Ну, вроде того.

– А куда собрался, на ночь глядя? До ближайшего городка сотня миль пути.

– У тебя ведь нет эксифона, верно? – вступил в разговор располагавшийся в кабине на пассажирском сидении тип с рыжей бородкой.

– То, что я не держу его в руках, ещё не значит, что его у меня нет.

– Да кому ты втираешь?! Я же знаю.

– Садись, – предложил латинос и обратился к кому-то в салоне. – Ден, открой ему. Де-ен, от-крой две-ерь!

В борту микроавтобуса открылся чёрный проём. Кармак отрицательно помотал головой.

– Нет, парни, спасибо.

– Я долго уговаривать не буду. Если не хочешь доехать до границы в машине, как белый человек, значит, не хочешь.

– С чего ты взял, что мне нужно именно туда?

– Кроме Мексики поблизости больше нет мест, куда стоило бы идти пешком. Ну так что?

Поёжившись, Эдд вцепился в лямки рюкзака и решительно двинулся к автомобилю. Он залез внутрь, захлопнув за собой дверь, и потяжелевший микроавтобус неторопливо покатил к юго-западу.

– И что это за благотворительность? – поинтересовался новоявленный пассажир, оглядывая неброский интерьер машины: боковые окна были занавешены плотными чёрными шторками, на двух дерматиновых продольных сидениях лежало по подушке и сложенному вчетверо шерстяному пледу. Задняя часть салона и багажный отсек были заставлены какими-то коробками и бумажными мешками, рядом с грузом и чуть ли не в обнимку с ним зажался тощий паренёк, на вид лет четырнадцати.

– Я никогда не против подвезти попутчика, – ответил мексиканец. – Меня зовут Тино.

– А я – Руди Паркер, – сообщил рыжий.

– Эдд Кармак, – представился пассажир. – А тебя как зовут, парень? – обратился он к диковатому мальчику в обтрёпанной куртке.

– Денни. Денни Эдвард Деррик, – отрывисто проговорил тот.

– Тоже Эдвард, – усмехнулся Кармак. – А сколько тебе?

– Сколько тебе… Сколько?

– Эй, я спрашиваю, сколько тебе лет? Где твои родители?

Вместо ответа Денни оттопырил челюсть и тупо уставился куда-то под окно. Эдд замер в недоумении.

– Оставь пацана, всё равно толку не будет, – посоветовал Тино.

– Он что, умственно отсталый?

– Похоже на то, – Паркер уселся боком, чтобы удобнее было говорить с пассажиром. – Я сотню раз пытался расспросить его, откуда он и почему один и без эксифона, но он каждый раз выдавал разные истории. Неизменно только имя: Денни Эдвард Деррик10.

– Я подобрал его в Санта-Фе, – сообщил водитель. – Вернее, он сам чуть не залез мне под колёса. Пришлось взять его с собой.

– Ясно. Так вы контрабандисты? – Эдд кивнул на груз.

Латинос фыркнул – одновременно возмущённо и гордо.

– Я – купец.

– А ты тогда кто?

– А я такой же безбилетник, как и ты, – усмехнувшись, ответил Руди. Кармак покачал головой:

– Тино, ты что, собираешь всю шваль, которую можно найти у обочины?

– Я же сказал: я не против подвезти хорошего человека, если ему со мной по пути. К тому же, Паркер оказал мне небольшую услугу.

– С меня тоже что-нибудь возьмёшь?

– Бесплатно прокатишься.

– Ну спасибо, – Эдд наконец снял с плеч сумку и поставил её на пол. – Жрать хочет кто-нибудь? У меня тут картошка-фри, десять фунтов свежайших гамбургеров и замечательная копчёная курочка. Ты хочешь есть? – спросил он у Денни, протягивая ему бутерброд. Мальчик отрицательно помотал головой, и Эдди отдал гамбургер Тино. Руди тоже взял один.

– Спасибо! А есть чем запить?

– Минералочка. Держи.

– М-м! Как ты всё это достал?

– Купил.

– Беф помофи эфифона?! – пробубнил набитым ртом Паркер.

– Без помощи эксифона ничего не купишь, приходилось заимствовать у прохожих. Нет ничего проще, чем дать по башке пялящемуся на ходу в экран человеку и отобрать у него терминал.

Рыжий ошалело уставился на очкастого доходягу, тот отреагировал на это раздражённым взглядом:

– Что?! Я не только компьютерная крыса.

– Ну ты даёшь… – Руди нервно захихикал. – Я бы не решился.

– А что терять? Мы и так преступники. Ты ведь тоже без эксифона, верно?

– Да. Выключен из системы двадцать восьмого июля прошлого года за попытку взлома системного файла. А ты?

– Осенью. За то же самое.

– А что зарабатывал в Цапфе?

– Где?! – принявшийся было за бутерброд Кармак перестал жевать. – В какой ещё «цапфе»?!

– Ты не знаешь про Цапфу?!

– Никогда не слышал.

– Расшифровывается как «сеть-тюрьма для бунтовщиков»11. Сегмент Оси, населённый выключенцами.

– Никогда не слышал, – повторил Эдд. – Как это выглядит?

– Всё просто, – Руди тщательно вытер губы салфеткой и скомкал её в кулаке. – Человека нужно выключить из системы в качестве наказания, но, с другой стороны, совершенно запретить ему доступ к Оси нельзя, иначе он просто сдохнет от голода на улице, не имея возможности открыть дверь магазина и купить еды. Поступают компромиссно: кастрируют функционал эксифона так, что становится невозможно ни позвонить с него, ни полазить по сети – в общем, лишают его коммуникационных свойств. Получившийся пинфон может только включать приборы и открывать двери, и то не все, а только разрешённые данному пользователю директивой Цапфы. Человек с пинфоном ограничен в передвижениях, в общении, он не может работать на прежнем месте, так как устройство не пустит его на рабочее место и не даст воспользоваться стоящим там оборудованием. Тысячи человек оказываются без средств к существованию, и, что характерно, они в большинстве своём профессиональные компьютерщики. Чтобы этот ценный ресурс не пропадал даром, его задействуют в системе обслуживания Оси: человеку подбирают должность по его специальности, и он работает на ту самую систему, из которой его вышвырнули. Платят при этом по минимуму, только чтобы ты смог оплатить своё жильё и нежирно прокормиться, а чтобы ты не свихнулся от скуки, тебе положен один файл информации в день – на усмотрение Цапфы, она будет подпитывать твой мозг картинками, мелодийками или текстиками12.

– Весело… – Кармак присвистнул. – Это же, по сути, рабство.

– Оно и есть, – подтвердил Паркер. – Совсем не пропадёшь, но такая жизнь выматывает.

– Это неудивительно. Впрочем, вряд ли она выматывает сильнее, чем жизнь на улице. Если бы я знал, что можно отделаться так легко, я бы никуда не сбегал.

– Что-о?! – голос Руди изменился настолько же сильно, насколько его самого удивили слова нового знакомого. – Ты хотел бы так жить?!

– Не то, чтобы хотел, но по мне жить в квартире и работать лучше, чем бегать от ямы к яме и грабить случайных прохожих.

– Так что же ты не сдашься?! Тебе махом обеспечат такую вот «сладкую жизнь».

– Нет, теперь уже поздно. За то время, пока бегаю, я успел натворить столько дел, что за них полагается немаленький срок реальной, а не виртуальной тюряги. А туда я не хочу.

– И ты решил смыться в Мексику, – заключил рыжий. От его прежнего дружелюбного настроя не осталось и следа.

– Ну да. Мексика – страна, как известно, не выдающая преступников. Это как раз то, что для меня сейчас важнее всего.

– Значит, ты направился туда только за тем, чтобы спасти свою задницу. Всё с тобой ясно.

– А что, я не прав?! – возмутился Эдд. – Здорово, чёрт возьми! А ты, интересно, за чем туда едешь, а, умник?!

– Пошёл ты, – отмахнулся Паркер. Кармак показал ему средний палец.

– Пошёл ты сам. Между прочим, – продолжил он несколько секунд спустя, – вы меня спрашивали, куда это я собрался на ночь глядя. А вы-то сами куда сорвались? Уже комендантский час, а навстречу едет патруль, – Эдди указал вперёд на лобовое стекло, сквозь которое были видны два мчащихся навстречу лиловых огня.

– Я не слепой, – заверил его Тино.

– Это, конечно, здорово. А делать что будем?

– Не будем дёргаться.

– Что, уже встречался с ночными гиенами? – спросил Руди.

– Видел несколько раз, издалека, – неохотно ответил Эдд. – Вблизи не видел.

– Мало кто видел их вблизи и остался после этого на воле. На них стоят генераторы инфразвука: ты его не слышишь, а он есть, и трахает тебя прямо в мозг, вызывая приступы паники и потерю координации. Убежать от патрульной машины в таком состоянии практически невозможно.

– Супер!

Эдд, нервно сглотнув, показал большой палец и уставился на почти поравнявшиеся с их автомобилем фары. К его удивлению, патруль промчался мимо, не предприняв никаких действий.

– Не понял… – он оглянулся назад: да, действительно, красные задние огни удалялись так же быстро, с какой давеча приближались два пурпурных. – Почему они не остановили нас?

Мексиканец мельком показал ему эксифон – на его экране горела окружённая звёздами и вензелем надпись.

– Разрешение на поездки в ночное время, – объяснил он. – Вроде тех, что выдают дальнобойщикам.

– Ага-а, – протянул Эдд. – Кажется, я догадываюсь, что за услугу оказал тебе твой попутчик…

– Не нужно аплодисментов, – заявил рыжий, довольно ухмыляясь.

– Размечтался! Но они могли остановить нас, например, чтобы проверить груз.

– Нет. Патрульные роботы не умеют досматривать грузы.

– Это робот?!

– Да. А ты думал, это полицейский автомобиль? – Руди устало зевнул. – Нет, это патрульный автомат первой серии. У него инфракрасное зрение, поэтому и лиловые фары, они с инфракрасными лампами. Робот может искать цель по контрольному сигналу эксифона и мгновенно идентифицировать её с помощью Оси, к которой подключён напрямую. Понимаешь теперь, почему он не попытался нас остановить? Он просто прочёл сигнал «имеется разрешение номер такой-то» и успокоился. Если бы этого сигнала не было, он бы сцапал нас и выгрузил в ближайшем полицейском участке как нарушителей режима.

– Я не пойму, так эти штуки всё-таки принадлежат полиции или нет?

– Все патрульные роботы, а их много разновидностей, принадлежат Оси, не компьютерной сети, а секретной службе. Тебе ведь тоже рассказали, что такое Ось на самом деле, верно? Так вот, она ими и распоряжается, это известно стопроцентно точно. И все машины первой серии – автомобили и вертолёты – переделаны из обычной полицейской техники и замаскированы под неё же. Фальшивые эмблемы – чтобы не смущать добропорядочных граждан, – Паркер усмехнулся, – если им вдруг взбредёт в голову поднять глаза от экрана и осмотреться кругом.

– А последующие серии?

– Вторая серия – человекообразные роботы, третья – какая-то комбинация первой и второй. Выяснить подробности мне не удалось13. Ты спросил, зачем мне нужно в Мексику, – Руди снова повернулся лицом к Кармаку, – так вот, затем, что там располагается наш штаб, а мне нужно передать туда информацию. Единственный надёжный способ это сделать – передать из рук в руки.

– Вот оно что! – Кармак покачал головой и засмеялся. – Чёрт возьми, так я попал в кино! Здесь Корпорации с большой буквы противостоит Сопротивление, тоже с большой буквы. И чего вы хотите? Уничтожить Ось?

– Именно так. Мы должны освободить Америку и американцев от диктатуры монополии!

– А вас кто-то просил об этом?

– Ты пытаешься меня переубедить?!

– Я пытаюсь понять, чего вы хотите добиться, – твёрдо заявил Эдд. – Ты ведь сам только что сказал, что жизнь без доступа к Оси выматывает. В конце концов, она – не секретная служба, а компьютерная сеть – нервная система этого государства. Представь, что с ним случится, если вдруг уничтожить ядро системы. Я даже не говорю о миллионах запертых дверей, которые будет никак нельзя открыть, я имею в виду только головы тех самых американцев, которых ты собрался освобождать. В них же ничего нет, всё лежит в накопителях Оси вместе с прочими файлами. Они же даже не смогут позвонить в службу спасения, потому что не знают её номера – им и не надо было его знать, ведь в их распоряжении была специальная экстренная кнопочка на экране эксифона.

– Слышь ты, закрой-ка рот! – Руди злобно оскалился. – В том и дело, что из-за этой штуки общество скоро окончательно превратится в социальную сеть! Я уверен, что это плохо, и твоя пропаганда меня не переубедит, она только вызывает у меня подозрения.

– Интересно, какие? Что я робот второй серии? – насмешливо предположил Эдд.

– Например!

– Ты такой же параноик, каким был Грег. И тоже всё за всех знаешь. Ну к чёрту вас обоих, – Кармак безнадёжно махнул рукой, – я хочу спать.

– Наконец-то! – подал голос неразговорчивый латинос. – А то ваша заумная дискуссия уже настолько осточертела, что подумывал вышвырнуть вас на дорогу.

– А-а, брось ты! Куда ты денешься от своего альтруизма? – Эдд растянулся на сидении, закинув руки за затылок, и закрыл глаза.


Шоссе Одесса-Пекос, штат Техас, США.

12 марта 2038 года.


На самом деле он вовсе не собирался спать, но груз усталости перевесил – прикидывающийся спящим Эдд всё-таки уснул по-настоящему. Разбудили его звуки потасовки.

Первым, кого увидел очухавшийся Кармак, был Тино – он свесился вбок и назад, почти выпав из водительского кресла, из пробитого затылка мексиканца резво бежала кровь. Над застывшим в фантасмагорической позе телом латиноса яростно боролись двое его пассажиров, точнее, Денни пытался вырвать окровавленные кулаки из рук удерживающего его Паркера.

Эдд не сразу поверил, что проснулся. Только когда мальчик повернулся к нему лицом, до сих пор сохранявшем непередаваемо тупое выражение и больно лягнул Кармака в колено, с очкарика словно слетела блокировка: изловчившись, он сам ударил Дэвида обеими ногами в лицо – тот повалился на спину. Раскрасневшийся от напряжения Руди выхватил пистолет.

– Закрой уши! – приказал он, Эдди повиновался. Последовавший через мгновение выстрел разнёс голову «Денни» на искры и мелкие осколки синего пластика, уничтоженный робот забился в конвульсиях и издал душераздирающий электрический хрип.

– Эх, чтоб тебя! – передёрнувшись, выдохнул Эдд. Руди склонился над развороченным черепом «мальчика».

– Вот тебе и вторая серия. Теперь понятно, что за ахинею он нёс: просто перебирал заложенные в него варианты!

– Мне-то ты веришь, что я не робот?!

– Теперь верю, – Паркер обхватил пальцами шею Тино, проверяя у него пульс. – Он ещё жив, но это, похоже, ненадолго. Так… Судя по навигатору, мы в пятидесяти милях от Пекоса. Ты умеешь водить?

– Нет, – Эдд осторожно ощупывал разом распухшее колено.

– Чёрт возьми! Я тоже не могу, у меня нога повреждена!

– У меня теперь тоже…

– Что же делать?! – Рыжий нервно забарабанил пальцами по крышке бардачка. – Что же де…

Его речь оборвал удар металлической скобой в висок, который нанёс Кармак. Паркер сразу же упал лицом на приборную панель машины и затих.

– Тебе – лежать и не дёргаться, – мрачно сострил Эдди.

Он выволок подпольщика из микроавтобуса и обшарил его карманы, забрав себе пистолет и запасной магазин к нему, потом вернулся в салон за своим рюкзаком. На самом деле Эдд умел водить, и в его планах было завладеть автомобилем латиноса и его эксифоном с дорожной лицензией, но теперь в этом не было смысла: «Денни», очевидно, всю дорогу «светил» машину перед Осью, и Кармаку снова нужно было улепётывать пешком. Он не удержался, чтобы не пнуть уничтоженного шпиона ещё раз:

– Ну ты сволочь! Как теперь бежать с такими-то ногами, а?! Впрочем… – Эдд перегнулся через спинку кресла, в котором сидел Паркер, и нашёл его трость. – Всё равно ты тварь!

Он ударил ставшее безвольным манекеном тело робота, и оно сползло на пол салона, усыпанный осколками пластмассы и микросхем. Кармак забросил за спину свою поклажу, вооружился трофейной палкой и поковылял в ночь.


* * *


– Вив ля Резистанс14!

– М-м?! – с огромным трудом разлепив глаза, Руди увидел сидящего перед ним на корточках человека в чёрном кожаном плаще и чёрных очках.

– Доброе утро, мистер Паркер, – поприветствовал его Вессон. – Набегались?

– Эта сволочь Кармак… – подпольщик зажал рану и уткнулся лицом в холодный песчаник. – Я убью его, когда встречу.

– Ну, убить не убьёте, но свидание у вас состоится, – заверил его агент.

– М-м?

– Мистер Кармак тоже у нас в руках. Не успел упрыгать далеко. Кстати, напрасно вы так плохо о нём отозвались, в конце концов, он вас предупреждал.

– Да-а… – протянул Паркер. – Зачем освобождать страну, в которой живут такие козлы?

– Вы и ваши сообщники пытаетесь не «освободить страну», а разрушить её социум.

– Социальную сеть, а не социум, – выдавил из последних сил Руди.

– Пусть так. Но тогда ваши нападки на мистера Кармака и вовсе беспочвенны: пользователи социальной сети, как известно, друг другу никто и ничем не обязаны, – агент поднялся на ноги и приказал кому-то. – Забирайте!

2

Нетрудно догадаться, что прототипами этих персонажей послужили знаменитые Два Джона – Ромеро и Кармак, ответственные за Commander Keen, Wolfenstein 3d, Doom, Quake и переворот в индустрии компьютерных игр. Когда книжка сочинялась, я был знаком только с краткими биографиями этих людей. В феврале 2019-го я, наконец, добрался до их «официальной» творческой биографии – книги Masters of DooM американского журналиста Дэвида Кушнера – и подивился своему довольно точному попаданию в психологические портреты и даже некоторые бытовые моменты молодости Великих Разрабов.

3

Advanced electroniX Integration System

4

American X Intelligence Service

5

Да-да, вся эта сцена – это и отсылка, и пародия на ту самую сцену из первой «Матрицы», а точнее, из «Шматрицы» в «смешном переводе» «Гоблина» -Пучкова. Честно говоря, оригинал я не осилил, сколько ни старался – переосмысление же, по-моему, в чём-то его даже превосходит. Уж точно – в цельности и осмысленности происходящего: серьёзно, погоня психиатра за умалишёнными, которые считают себя подпольщиками-антифашистами, а врача – гестаповцем, гораздо хм… убедительнее, чем весь этот сюр, из которого состоит вселенная «Матрицы».

6

В то время, в разгар медведевщины, после всяких там «перезагрузок» и прогиба до пола в идолопоклонничестве перед Западом, я вполне серьёзно ожидал, что в течение ближайших N лет Россию ждёт некое подобие «евроинтеграции» и официальное превращение в таран против Китая. Фрау Фортуна, однако, распорядилась немного иначе. А вот с упадком Америки, вроде бы, у меня ещё есть шанс попасть в точку.

7

Из пары предыдущих сносок (они, кстати, были и в оригинале) можно понять, что «Ось» – это, так сказать, перевод англоязычной аббревиатуры AXIS. (А «эксифон» – это, соответственно, AXIS-Phone). Игра слов тут двоякая: и отсылка к русскому «ОСь» в смысле «операционная система», и намёк на «ось зла», как на Западе принято называть фашистские государства времён Второй мировой войны. Люблю играть в слова подобным образом, правда, иногда так получается херня. Далее по тексту будет возможность в этом убедиться, и не одна.

8

Это типа аллегория на интернет-зависимость и всё такое, ну вы поняли. Аффтары должны быть социально ответственными!

9

Забавно: в то время, когда это сочинялось, на улицах ещё было не встретить людей, которые реально идут, уткнувшись носом в телефон, и вот этот момент в тексте казался мне натянутым и просто невероятно тупым.

10

Этот персонаж, мальчик-который-увидите-кто-на-самом-деле, бесчестно угнан из «Второй модели» Филиппа К. Дика, правда, там его звали Дэвидом.

11

Prison of Insurgents Network. А вообще, «цапфа» – это тоже ось, но в техническом смысле, т.е. деталь узла или агрегата, вокруг которой что-нибудь вращается. И слово, созвучное слову «сцапать». Я ведь уже говорил, что иногда игра в слова не доводит до добра?

12

Вот до этого важного социологического момента я додумался не сразу: в черновом варианте текста «выключенцы» становились просто бомжами без паспорта. На нелогичность такого положения дел мне указала Маша Рябцева – филолог, переводчик, друг и официальный редактор моих более поздних сочинений.

13

Тоже потырено из «Второй модели». Ну, не совсем потырено – сделано по образу и подобию.

14

Вив ля Резистанс (франц. Vive la Résistance) – «да здравствует Сопротивление».

Инновационная политика

Подняться наверх