Читать книгу Принцесса для алого графа - Мика Моник - Страница 5

Глава 5

Оглавление

Прислуга, которая должна была меня встретить, стояла возле ворот замка, прячась от пурги за толстой зеркальной колонной. Пара десятков глаз, устремленная на мою уже порядком окоченевшую персону, не несла в себе ни грамма поддержки. Вы что серьезно? Нам же вместе с вами работать. Не ужели вы не рады видеть еще одного человека, пришедшего к вам в помощь?

Высокий плечистый мужчина, больше напоминавший горного тролля, натужно загудел.

Похоже и правда не рады. Так бы встретили еще у кареты. Как хорошо, что я не додумалась взять с собой чемодан вещей. Вот как бы я его по этому снегу тащила?

– Ты кто такая? – Спрашивает у меня скукоженная как изюм старушка.

– Нориэла, в прошлом служила в Триспенне при королевском дворе. Прибыла на службу к графу Менелтору в качестве дани за перемирие между нашими государствами.

Сказала, как есть и поспешила, к манящему теплым светом, проходу в замок, но дорогу мне перегородил тот самый амбал. Пытаюсь оттолкнуть его в сторону, но все тщетно, он будто бы сделан из камня!

– Пустите! Я замерзла! – Пропищала я, изнемогая от холода.

– Если ты собралась служить в этом замке ты должна уяснить пять наших правил еще до того, как попадешь внутрь. Поняла? – Твердо заявила старушка.

Мужик в ответ одобрительно замычал и закивал головой. Не уж то немой?

– Правила первое. – Старушка начала причитать свою не по погоде подготовленную тираду. – Убираешься в своей части замка, а в другую не суешься. Уделенные тебе помещения назначаю я. Зови меня Тирис, я домоправительница этого замка, еще я помогаю вести бюджет графу Менелтору, потому советую относится ко мне с подобающим уважением.

Молча киваю, пытаясь согреть онемевшие пальцы. Не быть тебе моей мучительницей Тирис. Граф самолично будет решать, что и как я должна убирать.

– Правило второе. Еду мы готовим все вместе, потому ты должна быть на кухне в пять утра, в полдень и в шесть часов вечера. Потом в полночь ты должна явится, для мытья посуды.

Погодите. А спать то, когда?

– Правило третье. У графа имеются наложницы. Если им что-либо от тебя понадобиться ты должна незамедлительно это им предоставить. По статусу они выше тебя, потому и страже они могут приказать тебя в темницу запереть, коль перечить начнешь.

Наложницы? Стража? Темница?

– Правило четвертое. Если граф решит подойти к тебе слишком близко или ты узнаешь то, чего знать не стоило, то не вздумай рассказывать об этом другим. За это у нас отрезают язык.

– Что ножом отрезают? Вы не шутите? – Не удержалась я, от удивления позабыв о холоде.

– Попрошу не перебивать меня, мерзкая девчонка. – Проскрипела Тирис, ударяя платком по моему красному носу. – Нет язык отрезают магией. Этот процесс, обратим. Но должно пройти не менее десяти лет. – Ее серые и безумно строгие глаза обратились к мычащему мужчине. – Это наш конюх и мясник. Вихай зовут. Однажды увидел он нечто ужасное в конюшне. Так перепугался, что дух решил отвести за бражкой. Ну и сболтнул нашему садовнику. Тот теперь по сей день в темнице, а Вихай уже десятый год нем как рыба. Потому мотай на ус, все что я тебе говорю. И не смей ослушаться иначе будут последствия.

“Иначе будут последствия.” – Передразнила в голове скрипучую старушку.

О чем вообще речь? Да кто посмеет тронуть принцессу? И даже если сейчас никто не знает, кто я на самом деле, то что мне мешает в любой опасной ситуации во все горло закричать: “На колени перед вашим сиятельством принцессой Триспенна госпожой Нориэль!” Да. И еще ногой надо не забыть топнуть для пущей убедительности.

– Правило пятое. Никогда не смей попадаться господам на глаза. В нашем замке нередко бывают правители соседних графств. Ими занимаются наложницы, от питья до простых развлечений. Твой удел потом все это убирать. Но как правило графья следов не оставляют…

Так, а это уже не понятно от слова совсем.

– Неприметные одежды ждут тебя в твоих покоях. Добро пожаловать в зеркальный замок. – Закончив старушка склонила голову и даже приветливо улыбнулась.

Покои – это хорошо, но неприметные одежды… Неужели я буду одеваться как Тирис или как эта маленькая худенькая девушка в белом фартуке? Это просто издевательство какое-то! Да их одежда вдоль и поперек цвета пыли, которую они вытирают. А белый фартук делал и без того белую кожу еще более снежной. Будто слуги и ткань были одним целым. Нужно обязательно обсудить с графом этот вопрос. Я понимаю, что в их краях почти нет солнца. Но почему бы не делать себе искусственный загар с помощью магии? Вот из всех, кого мне довелось встретить бледность шла только графу Менелтору, но никак не слугам. А эти наряды и вовсе вызывали тоску у всех, кто их видел. Не удивительно, что слуги в этом замке прячутся от господских глаз.

Наконец-то меня впустили в замок. Поскальзываясь на ледяных камнях, я ворвалась в налитую теплым воздухом залу. В нос сразу ударил стойки аромат. Наскоро оглядев светильники в виде толстых сальных сеч, я заключила, что те сделаны непременно с добавлением ароматических масел.

– Как у вас тут необычно. – Я не смогла сдержать удивления, осматривая высокие своды хрустальных потолков. – Я будто в снежном царстве. – А после добавила. – Очень теплом снежном царстве.

Стены были, к моей радости, не прозрачными и не зеркальными, как их братья снаружи. Сделаны они были из крупных камней, отполированных до блеска. Повсюду висели картины с ряжеными, перенапряженными знатными особами. Изредка их разбавляли холсты с изображением исторически важных битв. Но самым прекрасным, что мне довелось тут увидеть, это прекрасные гобелены с вышивкой золотого дракона. Такого же я видела в карете графа. Неужто это фамильный герб графских земель? А может это фамильный герб графа Менелтора?

– Уважаемая Тирис, не могли бы вы показать мне мои покои? Мне хотелось бы немного отдохнуть с дороги. – Обратилась я к новоиспеченной домоправительнице.

Прочая прислуга прыснула со смеху, но под строгим взглядом старушки умолкла.

– Прислуга живет в правом крыле. Остальная часть замка принадлежит графу и наложницам. Обычно у нас не принято давать отгулы. Но в связи со сложившийся ситуацией, я даю тебе день отдыха.

Спасибо за снисхождение. У меня будет целый день, чтобы договориться с Менелтором. Первым, о чем я его попрошу, это избавить меня от общества Тирис и снять с ее седой головы уже порядком засидевшуюся корону. Что за самоуправство? Кто тут хозяин?

– Благодарю? – Я покорно склонила голову и прежде, чем отправиться на поиски своих покоев, уточнила. – Только я не понимаю о какой ситуации речь. Я просто имею право на отдых, ведь ехала всю ночь и…

– В том то и дело. – Глаза Тирис блеснули, как у хищной птицы. – Ты ехала с графом Менелтором в одном экипаже. Потому поспеши восстановить свои силы. Но не думай, что от ночной уборки на кухне я тебя освобожу. В полночь чтобы как штык была на кухне!

Я решила не тратить уделенное мне время на глупые разговоры с очередной занозой в моей жизни. Ну ехала я с их графом в одном экипаже и что? Неужели Тирис считает, что граф меня домогался? За кого она меня принимает? Но не важно. Судя по этим здоровенным часам сейчас раннее утро. Посплю до обеда и отправлюсь на поиски графа. Нужно успеть закрыть вопрос с моими обязанностями до того, как пробьет полночь.

Чем ближе я подходила к правому крылу, тем меньше становилось хрустальных сводов и чудных гобеленов. В самом последнем коридоре меня встретила последняя картина с важной тучной мадам. Видно, не очень ее и любили, раз повесили здесь. В этом крыле даже свечи горели не так ярко. Или это дело в стенах? Камни, из которых они были сделаны, были шершавые, как в старой крепости. Будто из сказочного снежного дворца я попала в жуткое средневековье. Ну серьезно, может старушенция напутала и указала мне путь в темницу? Хотя нет, это точно шутка такая. Они решили меня напугать.

Чудная ковровая дорожка закончилась, и я наступила на каменный пол. Жуть какая! Я даже сквозь сапоги чувствую холод. Неужто мне тут жить придется?

Шмыгаю оттаявшим носом и иду дальше. Пока не оказываюсь в полукруглом помещении с множеством дверей. На каждой было по тусклой деревянной табличке.

Ну точно темница.

Подхожу к одной из них и читаю: “Домоправительница Тирис. По совместительству экономка”.

В глазах поплыло. Неужели мои покои располагаются в столь ужасном коридоре, за столь ужасными дверьми? Да это просто смешно. Наверное, это кладовки или маленький склад для личных вещей. Да именно так!

Подбодрив себя радостной мыслью о собственном маленьком складе, подхожу к двери со снятой табличкой. Если тут нет имени, значит это точно для меня. Ведь граф не мог послать птицу с известием, а новой гостье. А приютил он меня именно потому, что было в замке место для еще одной прислуги. Ну что же, откроем ларчик?

Потираю все еще холодные ладошки с надеждой увидеть в своей кладовочке что-то интересное. Ну может камни какие драгоценные или украшения. На севере их полным-полно и почему бы графу Менелтору ими щедро не одаривать прислугу? Ведь именно так и живут слуги северных земель? В золоте купаются да в шелках.

“Покои” – не выходили из головы слова Тирис. Скоро я и их увижу, а после всего изыска, что будет ожидать меня там, уродливые серые платья станут наименьшей проблемой.

Дергаю ручку на себя и открываю дверь. Синхронно со скрипом, с которым отворилось это деревянное полусгнившее чудо, я услышала звук падения собственной челюсти.

– Серьезно?

Принцесса для алого графа

Подняться наверх