Читать книгу Клятва - Мила Дрим - Страница 4

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Оглавление

Кристина, ощутив на себе чей-то пронзительный взгляд, внезапно поняла, что, у её феерического скатывания с холма, имелись свидетели. Минутами ранее она совершенно не заботилась об этом. Все мысли девушки были – сперва – о Фредди, а после – о том, чтобы прежде чем поймать его, остаться в состоянии сделать это после падения. И вот теперь, когда бессовестный конь окончательно скрылся из виду, а Кристина поднялась на ноги, утерянная рассудительность, вернулась к ней.

Девушка, продолжая ощущать на своём лице чей-то взгляд, спешно смахнула с платья травинки и соринки. Затем, шумно вздохнув и собравшись с решительностью, Кристина, расправив плечи, посмотрела в ту сторону, где стоял мужчина.

Светлые брови Кристины сошлись на переносице. Увиденное удивило и немного насторожило молодую девушку. Признаться, она никак не ожидала встретить на землях своей деревушки, человека, который выглядел, как…

Да, как он выглядел?

Кристина окинула его изучающим взглядом.

На мужчине были облегающие мускулистые ноги, бриджи, высокие сапоги из матовой, коричневой кожи, и редингтон в тон им. Воротник его, обтянутый синим бархатом, выразительно подчеркивал красивые глаза своего хозяина. Темно-каштановые волосы, которые незнакомец властным жестом откинул со лба, сверкали в золотистых лучах солнца.

Мужчина выглядел как аристократ и, вероятно, являлся им. Красивый, богатый, уверенный…

И, Боже, этот мужчина шел в её сторону!

– Стойте! – резко вытянув руку в сторону, выкрикнула Кристина. Голос её слегка задрожал от волнения, и девушка чуть покраснела, досадуя на себя за собственную эмоциональность и несдержанность.

И все-таки, приказ Кристины подействовал – ненадолго, но незнакомец остановился. Правда, сделал он это не потому, что покорно выполнял приказы, а по причине того, что ему просто не хотелось пугать девушку. К тому же, Генри желал хорошенько разглядеть её. Но сделать это оказалось непросто – все потому, что незнакомка стояла спиной к заходящему солнцу, и его лучи мешали мужчине. Эти лучи сияли прямо вокруг головы девушки, создавая живописный образ незнакомки.

«Как нимб над головой светится», – усмехнулся Генри, щуря глаза и делая шаг в сторону девушки.

– Что вам нужно? – вопросила Кристина, наблюдая за тем, как незнакомец сокращает между ними расстояние.

– Я здесь по очень важному делу, – заметив, как напряжена девушка, деловито начал Генри. Он остановился в двух шагах от неё.

Кристина еще больше нахмурилась – голос незнакомца казался ей удивительно мелодичным и сладким на слух. Таким непривычным, завораживающе красивым…

– И что это за дело? – поинтересовалась Кристина, разрушая своим вопросом секундное очарование, повисшее в воздухе.

– Я разыскиваю барона Вудвилла и его семью.

Услышав свою фамилию, Кристина с трудом сдержала удивленный вздох. Чтобы её отца искал человек такого положения? Что могло стать причиной этому? Что могло случиться?

Вряд ли что-то хорошее.

А что если, отец, в последний раз, наведывавшийся в Лондон к своему лекарю, вновь принялся за старое, и проигрался в пух и прах? И вот теперь, стоящий напротив мужчина приехал сюда, для того, чтобы получить долг…

Кровь отлила от лица Кристины. Лицо её сделалось бледным, а сама девушка застыла в напряженной позе.

– Вы знаете их? – заметив перемены, мягким голосом напомнил о себе Генри.

– Ах, – Кристина, сглотнув, соединила меж собой ладони. Пытаясь не поддаваться чувствам, девушка задала очередной вопрос:

– А с какой целью вы намереваетесь навести визит барону Вудвиллу и его семье?

Говорила Кристина довольно официальным, можно даже было сказать, чопорным тоном. Этакая холодная, требовательная леди. Но как, же смешно она смотрелась сейчас – с растрепанными волосами, в которых застряли травинки, с помятой юбкой бесформенного платья, да еще и босиком!

Генри просто не смог сдержать усмешку. Смешок сорвался с его губ, и взору Кристины предстало улыбающееся лицо незнакомца.

Девушка вспыхнула.

Ей не понравилась его реакция.

Кристина, еще сильнее нахмурившись, чуть вздернула подбородок и произнесла:

– Судя по вашей ухмылке, вряд ли вы пришли с миром, поэтому вот мой вам ответ – я не знаю, а даже если бы и знала, то не скажу, где находится барон.

Затем, ни слова не говоря, Кристина, подхватив юбку платья, сделал шаг в сторону холма. Да, она намеревалась подняться на него, чтобы, как можно скорее избавиться от общества этого странного незнакомца. К тому же, в планах Кристины было как можно скорее оказаться дома и сообщить родителям о визитере. Конечно, девушка еще не представляла, как это возможно было сделать – без коня, босиком, преодолеть несколько миль в кратчайший срок.

Сердце наполнилось тревогой. Она снова подведет своих родителей, если не осуществит задуманное…

– Вы ошибаетесь, леди, – Генри, встав напротив Кристины, окинул её пронзительным взглядом ярко-синих глаз. Теперь, когда он стал боком к заходящему солнцу, мужчина мог увидеть лицо девушки. Его пытливый взгляд мгновенно заметил очаровательную родинку в уголке губ. Чувственная отметка, в будущем способная свести с ума не одного кавалера. – Я пришел с миром.

Мужчина, выдержав эффектную паузу, и не без удовольствия понаблюдав за тем, как в светлых глазах девушки промелькнуло смущение, наконец, произнес:

– Если моё чутье меня не подводит, то передо мной леди Кристина Вудвилл.

И, не давая девушке что-либо ответить, следом добавил:

– Я был другом вашего покойного брата, Джереми.

Генри увидел, как изменился взгляд Кристины – он наполнился болью и скорбью. На долю секунды девушка превратилась в потерянного, одинокого ребенка. Затем, совладав с собой, Кристина изогнула губы в дружелюбной улыбке.

– Я рада видеть человека, который был другом моего брата, – тепло произнесла она, протягивая руку и тем самым неосознанно нарушая правила этикета.

Загорелые мужские пальцы обвили аккуратную женскую ладонь и слегка сжали её. И хотя Генри сдерживал себя и действовал весьма деликатно, Кристина уловила силу, скрытую в нём. Никогда прежде, она еще не брала за руку чужого мужчину, и от того происходящее отразилось на её лице – на круглых щеках маковым цветом расцвел румянец, а так же в груди – которая наполнилась странным, волнующим чувством.

– Генри Уильям Клиффорд, маркиз Хантингдон к вашим услугам, леди, – церемонно сообщил Генри. Его рука плавно поднесла женскую ладонь к лицу. Через секунды теплые мужские губы слегка коснулись руки Кристины.

Прекрасно зная, какой эффект производят его действия, Генри с чарующей улыбкой посмотрел на девушку. Она, вся красная от смущения, большими глазами смотрела на него.

Мужчина думал, что причина всему этому – его обаяние, но Генри совершенно не догадывался, что в этот момент Кристина лихорадочно вспоминала, как должна вести себя леди, что говорить и что делать в присутствии маркиза. Кое-какие моменты всплыли в памяти девушки, и она, склонив голову, попыталась присесть в реверансе.

Не то чтобы Кристина намеревалась поразить маркиза изяществом, просто она хотела проявить к нему дань уважения, как обязывал его высокий статус.

Но что-то пошло не так.

Юбка платья так не вовремя попала под босые стопы Кристины, и девушка, вместо того, чтобы сделать реверанс, буквально упала в объятия Генри. Будь на его месте мужчина послабее, то тот бы давно свалился. Однако маркиз устоял на ногах, и удержал Кристину, не позволяя ей скатиться на бок.

Их лица, оказавшись напротив, были столь близки к другу другу, что Кристина смогла разглядеть старый, белый шрам рядом с правой бровью Генри. Увидела она и глубину его синих, завораживающе красивых глаз. Синяя бездна манила к себе, окутывая властью и тайнами.

– Прошу прощения, – испугавшись новых ощущений, пробормотала Кристина. Она, отпрянув назад, спешно расправила помятую юбку.

«Да, – думал Генри, разглядывая девушку смеющимся взглядом, – для её обучения придется нанять самых лучших учителей. Работы здесь немало».

А вслух же маркиз произнес совсем другое:

– Надеюсь, теперь я могу познакомиться с вашими родителями?

Клятва

Подняться наверх