Читать книгу Избранница дракона, или Муж на хозяйстве - Мила Лимонова - Страница 5
Глава 5
ОглавлениеЯ с трудом удержалась от того, чтобы расспросить Яну о том, как это было у нее. Ее память тоже начала барахлить? Но ведь она, по ее словам, попала сюда через портал, как многие другие, а я-то отличилась. Надо же, драконья избранница!
– Спасибо, – поблагодарила я Яну. – Могу я вас вызвать еще, если мне что-нибудь будет непонятно? Боюсь, я не очень разбираюсь во всем этом… – Я кивнула на экран и покосилась на служанок.
– Только позвоните, – широко улыбнулась Яна, протягивая мне визитку с напечатанными цифрами. – Это телефон фирмы, пусть ваш секретарь попросит вызвать Яниту Лагрейн. Если же нужен другой сотрудник…
– Нет-нет, мне нравится, как вы объясняете, – сказала я, удивляясь, что нам не пришла в голову раньше такая удачная мысль. И никаких поломок изображать не нужно, все очень логично: я тут свежепопавшая, к компьютерам местным непривычная, да и вообще могу изобразить из себя девушку глупее, чем я есть на самом деле.
– Вы закончили? – раздался вежливый мужской голос.
Лорд Редьярд!
– Да, огромное спасибо за компьютер! – Я взглянула на хозяина замка с выражением искренней благодарности.
Янка вытянулась в струнку, словно была солдатом на смотре перед каким-нибудь важным генералом.
– Мы как раз обсуждали, что мне бы не помешало поучиться им пользоваться, – продолжила я, с трудом построив фразу. Как тут принято обращаться к работникам сервисных служб? По имени? Есть какое-то специальное обращение? А, плевать. В случае чего – выкручусь. – Янита так понятно объяснила мне, что я хотела бы взять у нее еще пару уроков.
– Я сам могу научить вас, – доброжелательно улыбнулся дракон.
Ну вот, обломает же все, избранник заботливый! Что-то мне подсказывает, вряд ли он одобрит, чтобы я заводила дружбу с простолюдинками.
– Мне будет… немного неудобно. Отрывать вас от важных дел…
– Что может быть важнее, чем провести время с моей избранной? – коварно улыбнулся мой настырный избранник.
– И очень неловко, что вы сочтете меня полной дурой, – захлопала я глазками. – Может, пару уроков по самым основам я все-таки возьму у девушки, а с вами – уже потом? Освоим что-то посложнее и поинтересней.
– Вы даже не представляете, сколько всего интересного вас еще ждет. – Он приблизился ко мне и ласково коснулся моей щеки. По телу пробежали мурашки, и одновременно стало стыдно от этой крошечной интимности перед Яной и прислугой. Но, видимо, аристократы не обращают внимания на посторонних, кто не ровня им по статусу.
– Хм… Ну… еще раз спасибо за чудесный подарок, – смутилась я.
Яна принялась проворно сплющивать коробки и связывать их в пачку, а я не знала, что делать.
– Ну что ж, – сказал дракон, все еще нежно улыбаясь мне, – вы составите мне компанию сейчас?
– А что мы будем делать? – поинтересовалась я.
– Устроим маленький пикник.
– Но ведь поздно уже? – удивилась я.
– Вечер очень теплый, – сказал успокаивающим тоном лорд Редьярд. – И обещаю показать вам небольшое чудо.
– Ну, хорошо. Мне опять, наверное, переодеться нужно? – Я оглянулась на служанок.
– Вы прекрасны и так. Идемте, – сказал он непреклонно, и я, растерянно взглянув на Яну, уже закончившую собирать коробки, последовала за ним.
На этот раз дракон подвел меня к сверкающей белоснежной арке.
– Вашу руку, – сказал он. – И ни в коем случае не отпускайте.
– Что это? – спросила я, слегка насторожившись.
– Телепорт.
– А-а.
Стало жутко интересно, куда мы попадем. Хотя – что я вообще знаю об этом мире и его достопримечательностях? Надеюсь, там не…
Ух-х, аж дух захватило. Где это мы?
Мы стояли на какой-то безумно красивой поляне, покрытой изумрудной травой. Кругом порхали сиреневые и голубые бабочки, то садясь на какой-нибудь дивный цветок, то снова поднимаясь в воздух. Их трепещущий полет зачаровывал, казалось, что вокруг их крыльев виден легкий ореол сияющей пыльцы.
– Где мы? – спросила я.
– В самом романтичном месте Семидолья, – ответил дракон, явно гордясь собой.
– И что это за место? – спросила я, с любопытством озираясь по сторонам.
– Бриллиантовая долина, – ответил он. – Фамильная ценность.
– Вот как, – сказала я.
Ну, долина очень красивая, конечно… Погодите, а это что?
Под моими ногами разворачивалась дорожка из полураскрытых бутонов алых роз. Даже ступать по ним было боязно, я замерла в нерешительности.
– В чем дело, моя леди? – спросил дракон.
– Жалко топтать такую красоту, – ответила я.
– Не бойтесь, не растопчете.
Я осторожно ступила носком туфельки на ближайший бутон. Он оказался неожиданно упругим. Я медленно перенесла вес на ногу – но он не продавился под ним.
– Чудеса! – восхитилась я.
– Я же говорил. Ступайте смело, – подбодрил меня он.
Держась за подставленный локоть, я медленно пошла по чудесной дорожке, борясь с искушением наклониться и пощупать – настоящие ли розы. Уж наверняка нет, раз такие крепкие. Или магия?
Дорожка вывела нас на побережье с крупными круглыми песчинками. Присмотревшись, я даже присела на корточки.
– Это что же, жемчуг? – удивилась я.
– Мелкий, – отмахнулся он, а я неаристократично раскрыла рот: ну не бывает такого идеально чистого пляжа. Ладно мусора нет, но должны же быть какие-то кусочки ракушек, обрывки водорослей, вынесенные на берег волной чаячьи перья, обросшие морскими желудями камни…
Впрочем, камни тоже попадались. Я зачарованно потянулась, отгребла жемчужные шарики и выпрямилась, держа в руке граненый бриллиант в форме сердечка.
– Не может быть! – восхитилась я, любуясь красотой камня.
– Вам нравится? – довольно улыбнулся дракон.
Он достал из кармана цепочку с кулоном – золотыми завитками, как будто оплетающими невидимое сердечко, – и я обомлела. Неужели…
Камень в моей руке засветился мягким белым светом, и я разжала пальцы, позволив ему плавно перелететь по воздуху и невероятным чудом оказаться внутри золотых нитей.
– Маленький подарок, – сказал лорд Редьярд, приближаясь ко мне. – Вы позволите?
Язык замер у меня во рту, я стояла, оцепенев, пока лорд осторожно застегнул цепочку у меня на шее. Практически сразу на мое платье села одна из тех сиреневых бабочек, которых я видела на поляне. Затем – голубая. Они одна за другой садились на мой подол и превращались в нежные цветы голубых и лиловых оттенков. В каких-то несколько минут мое платье превратилось шедевр от кутюр, в котором повернуться-то было страшно. Но, сделав шаг и дотронувшись до юбки, я поняла, что цветы держатся крепко.
Дракон улыбался, откровенно любуясь, как превращается мой наряд.
– Вам очень идет, – сказал он с улыбкой. – Вы прекрасны.
Тихая музыка полилась неведомо откуда, словно по команде завели свои самые нежные трели птицы. Их пение смешалось с ласковым шумом моря, потом добавилось что-то мелодичное вроде флейты или свирели…
– Это тоже вы? Ваш музыкальный кристалл? – поинтересовалась я.
– Ну да. – Весь его вид показывал: ему было приятно, что я сделала ему комплимент.
– У вас талант, – сказала я искренне. Умение писать музыку казалось мне, обделенной музыкальными способностями, чудеснейшим даром.
Он на секунду страдальчески заломил бровь, а потом произнес:
– Подарите мне танец, леди Евгения?
– Ох…
Он решительно завладел моей рукой, вложив ее в свою ладонь. Вторая его рука легла на мою талию, и он повел меня в танце. Я думала, что поскользнусь на жемчужном песке, но этого не произошло. Я ощутила себя парящей над землей, а великолепная музыка усиливала ощущение волшебной сказки…
Музыкальные переливы начали угасать, и мой партнер по танцу приблизил свое лицо к моему. Мне было немного неловко, когда он скользяще коснулся моих губ и отстранился.
– Благодарю вас, леди.
На песке во время нашего танца уже успела возникнуть белая лавочка со спинкой, покрытая мягкими подушками, и столик перед ней, полный еды. Сервис, однако!
– Хотите перекусить? – предложил дракон.
Я почувствовала, что успела немного проголодаться, и кивнула.
Мы устроились за столиком. Резные фруктовые ломтики, которые и брать-то с блюда было страшно – очень уж красиво они лежали на тарелках. Лавандовое вино в зеленоватых бокалах с блестящей золотом гравировкой. крошечные кусочки горячего мяса, обваленные в пряностях, ароматный хлеб и пять пиалок с разноцветными соусами.
– Спасибо за подарок, – тепло сказала я.
Дракон улыбнулся, с удовольствием уставившись мне куда-то в декольте.
Ах, он про бриллиант!
– За него и за компьютер, – уточнила я. – Я так хочу поскорее научиться на нем работать…
– Но зачем? – искренне удивился он.
– Что зачем?
– Зачем вам работать? Я понимаю, в прошлой жизни вам пришлось тяжело, вы были вынуждены работать, но сейчас вы избавлены ото всех хлопот. – Темные глаза смотрели на меня с легким прищуром.
– Ну, чтобы скучно не было, – ответила я.
Как ему объяснить, что не такая уж у меня дурацкая работа была? Да и книги писать мне понравилось. У меня есть еще пара идей для второй истории.
– Скучать вам будет некогда, когда вы станете хозяйкой Эйден-фелла.
Ох. Неужели он серьезно?
– Можно спросить… отчего такая перемена? – задала вопрос я.
– Какая?
– Я же вам не понравилась, – напомнила я. – Вы ожидали совсем другого от избранницы. Я была не так одета… Я постоянно говорю о прошлом… вы точно уверены, что никакой… никакого… – я мучительно подбирала слова, – никакой путаницы не произошло случайно? Я… я даже не девственница! – выпалила я и покраснела как вареный рак.
Он как-то особенно ухмыльнулся – так, как обычно ухмыляются мужчины, когда речь заходит о всякой “клубничке”.
– Ну что вы, девственность не принципиальна, – произнося слово “девственность”, он поймал мой взгляд, а я зарделась еще сильнее. – У дракониц ее, кстати, физически вообще нет. Или у вас было так много мужчин, что мне будет нечем вас удивить? Но, – продолжил он, – вы совсем не похожи на распутную женщину. Ошибки молодости – что ж, это бывает. И я уверен, что со мной вы забудете о прошлых партнерах.
– Но… – поспешила перевести тему я, мучительно краснея, – я не чувствую себя избранницей!
– Тогда… – дракон многозначительно посмотрел на меня, – давайте приблизим этот момент.
Он качнулся вперед, привлекая меня к себе, и поцеловал меня – уже не легким касанием, как после танца, а по-настоящему, захватив мои губы своими и легонько просунув язык ко мне в рот.
“Дракон, называется, а язык человеческий”, – мелькнула у меня бредовая мысль.
Волной во мне поднялись чувства – страх, удивление, предвкушение чего-то. Я поймала себя на мысли, что я, вместо того чтобы наслаждаться поцелуем, как-то отстраненно оцениваю происходящее. Понравится? Не понравится? Вроде хорошо целуется, но внутри меня так и не просыпалась ни нежность, ни страсть – вообще никаких признаков хотя бы легкой влюбленности. Что со мной не так?
– Что-то не так? – потребовал объяснений дракон.
– Это было… немного неожиданно, – нашлась я.
– Неожиданно?! – Он расхохотался. – То есть я пригласил вас на романтический вечер… Это платье, подарок, – кивнул он на мою подвеску и продолжил перечисление, – романтичный пустой пляж, наш танец… И вы не ожидали, что мы будем целоваться?
Я молча потупилась, ощущая себя как-то паршиво. Словно вся магия вечера улетучилась. Словно подниму глаза – и вместо жемчужного пляжа увижу берег заросшей, заболоченной речки, густо усеянный бутылками, пакетами и прочим мусором.
– Мы – избранники, – продолжал меж тем стыдить меня дракон, растолковывая азбучные истины. – Мы – истинная пара, мы созданы друг для друга!
Я молчала, стиснув зубы. Хочу домой. Хочу домой! Хочу подальше от этого дракона, от этого замка, просто хочу побыть одна. Разобраться в себе.
– Мне нужно побыть одной, – выдавила я.
– Ну что ж.
Было видно, что он несколько разочарован происходящим. Может, надумал себе, что я после разговоров о девственности отдамся ему прямо на жемчужном песочке? Но я чувствовала, еще немного – и меня затрясет. Мог хотя бы помолчать вместо того, чтобы объяснять мне, насколько я ущербна как избранница.
– Женские капризы – закон для мужчины, – пошленько пошутил он.
Я с кисловатой улыбочкой встала, и он повел меня к телепорту.
Мы снова оказались в замке, мое платье из цветочного превратилось в обычное, но больше всего сейчас мне хотелось его скинуть и забраться в ванну.
Две мои прислужницы исполнили это мое желание, но я не могла получить от ванны удовольствие, зная, что они будут рядом.
– Простите, я могу помыться сама? – спросила я, не решаясь снять белье.
Служанки переглянулись.
– Прощения просим, миледи, но лорд Эйден запретил нам покидать вас.
– Я ему не скажу, – обреченно прошептала я. – Я не привыкла мыться… когда рядом люди.
Девушки снова переглянулись, и одна из них сказала:
– Мы будем тут, за ширмой.
– Мы не станем на вас смотреть.
– Но если нужна помощь…
– Вы уже и так помогли мне снять платье и разобрать прическу, – ответила я.
Ну хоть так. Служанки скрылись за ширмой, а я стянула белье, страшно стесняясь того, что убирать и стирать его будут все те же служанки, и ступила в теплую воду. Погрузившись в ванну, я вздохнула и схватила мочалку. Да, на меня никто не смотрел, но я видела силуэты девушек, сидящих на табуретах за ширмой. И кто знает, может, этот дракон сейчас на меня смотрит с помощью какого-нибудь магического зеркала? Раз уж романтический вечер не удался…
А что мне, собственно говоря, не понравилось, мрачно размышляла я, намыливая плечи и руки до приторности сладким мылом. Место было красивое – аж дух захватывало. Музыка потрясающая… И почему я надеялась, что дело ограничится тем легким, ничего не значащим касанием губ?
А самое главное – я полностью в его власти. Я не могу ему нормально отказать, уйти… Мне некуда уйти, разве что Яну попросить, но, боюсь, он ей за помощь мне всю жизнь испортит. Ведь он уверен, что я его избранница. Раньше сомневался, а теперь уверен. Но почему? Как он убедился в этом? И почему я все еще не могу поверить в то, что мы истинная пара?