Читать книгу Джокер и Вдова - Милана Шторм - Страница 4
Глава 3. Две пары
ОглавлениеДжей обнаружила мастера смерти возле трупа Востина Ероха, раскладывающего пасьянс прямо на груди мертвеца. Простынь, накрывающая вчерашнюю жертву, в некоторых местах пропиталась кровью, что было весьма удивительно: вчера Джей показалось, что из несчастного вытекло все, что можно.
– Детектив Крис, я не скажу, что сильно счастлив вас видеть, но ждать именно вашего появления мне это не мешало, – вместо приветствия возвестил Пив…кац?.. цац?.. кин. – Сегодня утром я закончил исследование тела, отчет на столе.
Он даже не поднял голову, продолжая раскладывать карты. Пасьянс назывался «Пара», и насколько было известно Джей, полностью сложить его было практически невозможно. Особенно при таком свете: все светильники были потушены, а окна, в этой комнате больше напоминающие бойницы – и по слегка округлой форме и по размеру, – почти не пропускали неяркий свет, к тому же стекла были грязными. Честно говоря, Джей с трудом могла разглядеть масть и достоинство карт, хотя приблизилась к мастеру смерти практически вплотную.
Отсутствие нормального освещения делало и так не очень жизнерадостную обстановку еще мрачней: шкаф из темного дерева, вперемешку забитый книгами, ретортами и странными железками, часть из которых имела явный налет ржавчины, каменный пол, серый, как и вся жизнь города-на-болотах, пустая кушетка, на которой лежали сложенные тряпки, наполненное грязной водой ведро. Но мастер смерти не выглядел удрученным: пожалуй, легкая улыбка на его губах Джей не мерещилась, а была настоящей.
Странно. Он что, здесь совсем один? Судя по количеству мертвецов, которых Джокер заметила, пока искала Пива, работы здесь – непочатый край!
– Приветствую вас! – склонила голову Джей и шагнула к небольшому столику, заваленному грязными колбами, ошметками ваты, не всегда чистыми, и перьями для письма. На самом краю лежала небольшая стопка бумаги, и Джей схватила верхний лист.
Прочитав по диагонали обрисовку первоначального положения трупа (бантик и смазку она видела сама), она опустила взгляд вниз страницы, где мастер смерти описывал результаты ментального исследования и вскрытия (хотя, вскрывать-то уже было нечего: убийца сделал это сам), и обнаружила, что резать тело Пив не стал, ограничившись осмотром и считыванием ментального эха.
Как и все мастера смерти, Пив был ментальным колдуном.
«Эхо нестабильно, кожа жертвы ослепла от тумана Часа Тишины. Основные показатели: холод, озноб. Глаза жертвы так же слепы: в ходе глубоко считывания выявлены предметы: шпага, мужские пальцы. Во рту жертвы обнаружены значительные следы машинного масла, используемого для смазки.»
Ничего нового.
– Почему вы не разрезали его? – поинтересовалась Джей, борясь с желанием разорвать отчет на мелкие кусочки. Она надеялась, что посещение морга хоть как-то поможет, а на деле выходило, что и сюда она тащилась зря.
– У меня запрет на осквернение тела, он под отчетом, – Пив так и не поднял на нее голову. Казалось, он не хочет встречаться с ней взглядом. – Пожелание родственников господина Ероха. К сожалению, его сестра работает в Тайной Канцелярии, и имеет большое влияние.
Теперь понятно, почему он раскладывает пасьянс: успокаивается. А улыбкой Джей показалась сердитая гримаса. Как и Джей он прекрасно понимает, что без тщательного осмотра тела, что снаружи, что изнутри, расследование может застопориться.
Джей вновь уткнулась в отчет. Никаких лишних синяков, которые могли бы сказать о применении насилия. А если вспомнить, что Востин Ерох был личным охранником мэра, можно было с уверенностью сказать: он был знаком с убийцей.
– Тело уже осквернено, – Джей, сдерживая дрожь бешенства, положила лист отчета обратно.
– Я не в силах спорить с этой бумагой, госпожа Крис, – ответил Пив. – Мне жаль.
– Мне тоже, – вздохнула Джокер. – Пальцы точно были мужскими?
Мастер смерти резким движением «смял» пасьянс и быстро сложил карты в колоду. При этом простыня немного сбилась, и теперь взгляду Джей открылся лоб жертвы.
– Точно, – буркнул он.
Отвернувшись от Джей, он без видимого смысла переставил несколько колб и поменял местами две книги в шкафу. При этом колода карт, которую он продолжал держать в руке, выпала и рассыпалась цветным дождем.
– Мастер, что с вами? – поинтересовалась Джокер, удивленно рассматривая, как Пив, чертыхнувшись, собирает карты обратно в колоду. Он явно был напряжен и растерян.
– Я просто рассыпал карты, детектив, – холодно ответил мастер смерти. – Не стоит беспокоиться. Вы хотите еще раз осмотреть тело сами?
Джей вздохнула. Признаваться в том, что она ожидает господина Вэрда Ллойда не хотелось.
Но в любом случае она не сможет бегать от него вечно. Конечно, мечты о том, что Вдове пришлось пережить крупный скандал, были приятными, но вряд ли соответствовали действительности. Интересно, Тани будет настаивать на своем присутствии и дальше? Вряд ли Вэрд это позволит. Хотя… пытался же он вывести Джей из себя при встрече. Вопрос: зачем?
– Да, я хотела бы еще раз на это посмотреть, – обреченно ответила Джей.
Пив, не говоря больше не слова, откинул простыню.
– Сегодня утром мне принесли газету, детектив, – внезапно сказал он. – То есть, я, конечно, получаю их каждый день. К своему удивлению, я обнаружил там заметку о том, что дело Востина Ероха передано в первый участок магполиции. О статусе речи там не шло, но что-то мне подсказывает, что газетчики не упустят случая еще раз об этом написать. Статья пропитана ядом. Мэру прочат не самую приятную судьбу. Я не заметил газетчиков во время осмотра и погрузки тела на труповозку. Их там не было, детектив. Им кто-то рассказал. А судя по подробностям, которые теперь известны широкой общественности, этот человек прекрасно успел все рассмотреть. Я рад, что вы продолжаете вести это расследование. Но вот про Ива Бизу я это не скажу.
Что? Лис?
– Вы считаете, что это сделал Лис? – возмутилась Джокер.
– Так считают многие, госпожа Крис, – Пив вновь отвернулся к шкафу.
Джей фыркнула. Все-таки, есть что-то такое в людях… гадкое. Противное. Склизкое. Магов и заклинателей духов в Дирне не так уж и много, все они работают на благо общества. Но магполиция всегда была на первом месте по количеству завистников и тех, кто мечтал избавиться от такой «бесполезной» ячейки.
– Скажите этим многим, что они ошибаются! На месте преступления было достаточно людей, в том числе и горполиция. Тот же Себастьян Логар. Патрульные. Да этот мальчик, который нашел тело. Кит, кажется. Он очень нуждается в деньгах. И ему вполне могли заплатить! Лис – прекрасный человек, он никогда бы не слил информацию газетчикам! Оскорблять подозрениями моего напарника я не позволю!
– Я твой напарник, – раздался от двери голос Вдовы. – По крайней мере, сейчас.
Джей вздрогнула. Быстро он, однако.
– Детектив Ллойд, – мастер смерти сдержанно кивнул в знак приветствия.
– Доброе утро, – теперь Джей ясно слышала в голосе Вэрда раздражение. Она стояла к нему спиной, а оборачиваться, чтобы увидеть, так ли это, не хотелось. Видеть его тоже не хотелось.
Мысли, как и всегда в его присутствии, начали путаться, но почти сразу сквозь туман очередного приступа паники пробился луч осознания: если она продолжит стоять столбом, Вдова поймет, что вся ее холодность – лишь попытки скрыть напряжение, порождаемое его присутствием. Этого нельзя допустить.
Джей молча шагнула к кушетке и склонилась над телом Востина Ероха, пытаясь хоть что-то увидеть сквозь застилающее глаза волнение.
Она же уже успокоилась! Почему ее опять начинает трясти? Ей нужна холодная голова, в конце концов! И не потому, что она хочет скрыть от Вэрда свои чувства, нет! Ей нужно раскрыть это дело. А затем найти того, кто слил информацию газетчикам. Потому что Лис попал в переплет. Откуда бы не пошли слухи о том, что это сделал именно он, Кут будет вынужден реагировать. Лис уже отстранен от дела и отправлен в отпуск, но если обвинения в сливе информации не снять, он может потерять работу! А Джокер нужен напарник. И ей нужен Лис!
– Желать доброго утра в морге довольно странно, вы не находите, господин Ллойд? – голос мастера смерти, прозвучавший, как показалось Джей, над самым ухом, вновь заставил вздрогнуть. И прийти в себя. Пелена спала, и Джей обнаружила, что склоняется над губами жертвы, будто стараясь их понюхать. Она уже так делала, черт возьми! А с учетом того, что труп уже не совсем свежий… Она перевела взгляд чуть в сторону и обнаружила кое-что странное.
– Для меня это утро доброе, Пивкацкин, – услышала она голос Вдовы.
Да, Вэрд всегда отличался некоторой бесцеремонностью. Когда-то Джей казалось это очаровательным. Когда-то. Сейчас его слова вызывали некое подобие раздражения, хотя Джей отказывалась понимать, что с ней происходит. Ее волновало его присутствие. Волновал его запах. И сейчас она почувствовала все его оттенки: дорогой одеколон, смешанный с ароматом мыла и чего-то еще. Именно это «что-то еще» когда-то заставляло Джей сходить с ума. Она часто задышала, стараясь, чтобы Вдова этого не заметил. Нет. Надо прийти в себя.
Она – сталь.
Джей уставилась на лоб жертвы. Он будто был слегка поцарапан. Вчера волосы жертвы скрывали это, но сегодня Пив зачесал их назад.
На лбу мертвеца был выцарапан знак Живущих-В-Ночи. Смерть с косой. Коряво, но однозначно.
Неужели все-таки фанатики? Тогда причем тут смазка? Почему-то именно наличие смазки смущало Джей. Ее тянуло на вокзал, в депо, туда, где есть рельсы и составы, бегущие по ним. Ассоциации были однозначными. Возможно, ей передались последние эмоции жертвы, возможно именно Востин Ерох, пусть и после смерти, но пытался помочь в расследовании собственного убийства. Она прикасалась к нему два раза: к его глазам и к его губам. Именно тогда к ней пришло видение железной дороги. Почему-то именно паровоза. Да, она возможно ошибается. А возможно и нет.
Нацарапанный на лбу знак окончательно сбивал с толку. Если сложить все действия, которые проделал убийца, получалась полная нелепица. Потому что Живущие-В-Ночи не завязывали бантики из внутренностей. И не заливали машинное масло в рот.
Они имеют дело с подражателем.
Задумавшись, Джей совершенно забыла про Вэрда, поэтому легкое прикосновение к плечу застало ее врасплох. Приобняв, Вдова повторил ее действия, склонившись над телом.
От того места, к которому он прикасался, расходилась жаркая и леденящая одновременно волна мурашек. Джей застыла, пытаясь справится с собой. Зачем? Только не дрожать. Не дрожать!
Надо держать себя в руках. Если она сожмет кулаки – он поймет, что до сих пор что-то значит для нее. Если она резко сбросит руку и отстранится – выдаст себя. Но надо было что-то делать, потому что выдержка таяла. Плавилась под его рукой, заставляя ощущать себя в ловушке. Он этого добивается? Хочет поиграть? Ему мало того, что она практически утопила себя в океане вина, он хочет большего? Ему мало того, что он с ней сделал?
– Знак Живущих-В-Ночи, – заметил Вэрд. Он смотрел на лоб жертвы нахмурившись, будто криво нацарапанная смерть с косой значила больше, чем все остальное. Но его голос, бархатный и мелодичный, все-таки немного привел Джей в себя. Она медленно, очень медленно шагнула в сторону, и Вдова был вынужден опустить руку.
Дышать стало немного легче. Осталось собрать себя в кулак. Ведь она – сталь.
Жутко хотелось отвернуться. А лучше убежать отсюда подальше. Прикосновение обожгло ее огнем, воспоминания и чувства, которые она старательно запрятала в самый уголок своей души, начали вырываться. Она почти не видела комнаты. Она видела уютную полянку, пень, усеянный опятами, и кабанят, усердно набивающих желудок. Зеленый папоротник, ковром устилающий лес. Почувствовала запах прели и сосновой смолы.
Джей с силой сжала кулак. Ногти впились в ладонь и видение исчезло.
Она не будет это вспоминать.
Посмотрев по сторонам, она обнаружила, что мастер смерти с интересом разглядывает ее. Если сейчас спросит ее о самочувствии, то выдаст с головой. Джей было открыла рот, чтобы сказать что-нибудь, но Вдова ее опередил.
– Я вижу вы аккуратно сложили обратно, то что убийца… хм… извлек, – заметил он. – А почему вы не исследовали его память? Не вижу следов вскрытия черепа.
Пив помрачнел. Не сводя взгляда с Джей, он ответил:
– Мне был выдан запрет на осквернение тела, детектив. Я уже говорил об этом вашей… напарнице. Если бы вы удосужились прибыть вместе, мне не пришлось бы это повторять.
Эти слова и нелюбезный тон Пива вновь вернули Джокер в приличное состояние. В голове окончательно прояснилось.
Интересно, а бантик мастер смерти развязал, или просто запихнул обратно в брюхо? Да, молодец Джей, думай о бантике, кишках, паровозах и рельсах. Не думай о том, кто стоит в шаге от тебя.
Вдова тихонько засмеялся.
– Вы будто совсем даже не рады меня видеть, Пивкацкин. А ведь в свое время я часто захаживал к вам. И, кажется, вы были столь любезны, что я никогда не уходил от вас, не выпив чаю.
Рот Пив-кацки-на скривился.
– Это было до того, как вы стали элитным детективом, господин Ллойд.
Джокер удивленно покачала головой. Ничего себе! Никогда не думала, что Пивкацкин (неужели запомнила, наконец?) будет принадлежать к числу не самых ярых поклонников Вдовы. Вэрд прав: старик действительно уважал его. Это было видно по тому, как он рассыпался в любезностях, предлагал чай, доставая к нему маленькие сахарные печеньица. Джокер тоже перепадало время от времени, но только за компанию. Если она приходила одна, чая ей не доставалось.
– Вот как, – Вэрд поджал губы. – Ну ничего. Я думаю, мы сможем это как-нибудь решить. Джей, я думаю, нам пора. Я хочу порыться в архивах, вдруг подобное встречалось и раньше. И стоит поговорить, наконец, с родственниками. Он был женат?
– Кажется, это у тебя были все материалы по делу. Я с ними ознакомиться не успела, – не выдержав, ядовито ответила Джокер.
Вэрд усмехнулся.
– Ничего, я думаю, у тебя еще будет возможность с ними познакомиться, – он легким движением накрыл труп простыней и прошагал к выходу. – Не отставай.
Джей передернула плечами и глубоко вздохнула.
Главное держать себя в руках.
– До свидания, мастер, – кивнула она Пивк… Пивц… Пиву.
Мастер смерти кивнул в ответ. На один жуткий миг ей показалось, что в его глазах промелькнуло отвращение.
Она-то чем его заслужила? Или старик считает ее причастной к сливу информации? Или внезапный приступ неприязни как-то связан с появлением здесь Вдовы? Пив вполне может не знать, что ее вынудили присоединиться к расследованию. Точнее, продолжить его, но с иным напарником. С другой стороны, не думает же он, что она за один день умудрилась перевестись в первый участок?
Пив продолжал пристально смотреть на нее, и Джокер стало неуютно под его взглядом. Она почувствовала себя так, будто совершила что-то плохое, нет, даже ужасное.
– Вы что-то хотите мне сказать, мастер? – неуверенно спросила она.
Пив мотнул головой, что в равной степени могло означать и отрицание, и согласие. Что происходит? Взгляд Пива становился все более насмешливым, а Джей подумала, что еще никогда не видела его таким.
Мысли побежали, как горная река. Джей нахмурилась, пытаясь понять, что мастер смерти хочет ей сказать? И почему не скажет прямо?
Что было в отчете? Ничего интересного, большую часть Джей и так знала, вот если бы Пив смог прочитать память убитого… но для этого нужно нарушить запрет на осквернение.
А ведь кое-чего в отчете не было. И это бросалось в глаза.
Не было там упоминания о царапинах на лбу жертвы.
– Мастер, а почему в вашем заключении нет сведений о знаке Живущих-В-Ночи? – Джей во все глаза разглядывала старика, пытаясь определить его реакцию.
Губы его тронула легкая улыбка.
– Судя по всему, этот знак нацарапан после убийства, детектив. Его мог оставить и не убийца.
Джокер задумалась. В ее сознание никак не умещалась картина, в которой некто, обнаружив распятое на стене тело и развешанные вокруг внутренности (и бантик!), вместо того, чтобы в ужасе убежать прочь, царапает на лбу мертвеца знак смерти с косой. И не стоит забывать о высоте: Лис поднимал Джей с помощью духа.
Бред какой-то.
– С чего вы взяли, что это сделал не убийца, мастер?
Пив вздохнул, и Джокер показалось, что этот вздох был облегченным.
– Потому что возле этой царапины я обнаружил каплю крови. Совсем маленькую, скорее всего, из заусенца. Так вот, детектив: я исследовал эту кровь. Она не принадлежит жертве и уж точно не является свиной.
– Так, может, она принадлежит убийце! – воскликнула Джей. – Вы прочитали ее?
Старик покачал головой.
– Капля слишком маленькая. Единственное, что я могу сказать – кровь принадлежит простому человеку. Без каких-либо способностей.
Востин Ерох был шаманом духов. Он мог легким движением руки призвать тех, кто защитит его.
Простому человеку не под силу справится с таким.
С каждым всплывающим фактом это дело становилось все более безнадежным.
Джей кивнула повеселевшему мастеру смерти и вышла в коридор вслед за Вэрдом, ощущая просто нестерпимое желание выпить.
Личный экипаж Вдовы (двухместная бричка с откидным верхом и скрипучими кожаными сидениями, удобными до неприличия) стоял у входа в морг так, будто никому больше и не надо было проезжать по этой улице. Не будь Вэрд сыном прокурора, да к тому же благородных кровей, от брички остался бы только остов, но герб Ллойдов останавливал жителей улицы. Пусть Ллойды и не были столичными лордами, но влияние этой семьи было весьма и весьма обширным. Пожалуй, сказывались их способности. За три или четыре поколения в семье Ллойдов рождались исключительно заклинатели духов, а отец Вэрда, Пэриш, был одним из сильнейших шаманов духов во всем Хортелле.
Не было ничего удивительного в том, что Вдова был весьма высокомерен.
Он ждал ее, сидя в бричке и уставившись на задницу лошади с самым отстраненным видом. Он явно о чем-то крепко задумался: нахмурив брови и прищурившись, он нервно теребил поводья, совершенно не заметив появления Джей.
Ехать куда-то рядом с ним желания не было: даже его экипаж вызывал целый шквал воспоминаний, отголоски которых пытались вырваться из глубин ее разума. Но, видимо, этого не избежать. Конечно, она может встать в позу, заявить, что доберется до места сама, но это, опять же, выдаст ее. Она должна делать вид, что ей все равно. В конце концов, они расстались давно: нормальные люди не взращивают свои страдания, как она. Вэрд может и не понять причин ее нервозности. А показывать свое волнение совсем не хотелось.
Опустившись на сидение по правую руку от Вдовы, Джей равнодушно посмотрела вперед. Сказать ему про странную каплю крови? Или попробовать раскрыть дело в одиночку, назло Вдове, у которого на это убийство явно были грандиозные планы: закрыв его, он точно сможет избавиться от пропахшего болотом Дирна и отправиться восвояси. Может быть, поэтому ему вдруг понадобилась Джей? Хочет, чтобы она помогла ему? Может быть, с Куколкой у них не так все легко в плане расследований?
А хочет ли она, Джей, ему помочь? Чувствуя его запах, Джокер попыталась прислушаться к своим ощущениям. По всему выходило, что нет. Она не хочет, чтобы он уехал из Дирна вместе с Куколкой. Нет. Ее руками ему эту возможность не получить.
– Ты почему так долго? – Вэрд будто очнулся, по крайней мере Джей показалось, что смотрит он на нее с долей удивления. Будто и не заметил раньше, что она села рядом с ним.
Его плечо почти касалось ее плеча, и именно это не давало Джей начать злиться. Все силы уходили на то, чтобы не думать, не думать, недуматьнедуматьнедумать о том, в чьих объятиях он сегодня проснулся. Почему она чувствует себя так, будто не было этих полутора лет? Она не видела его, и почти не вспоминала… пыталась не вспоминать. Но время… Оно же лечит! Тогда почему не излечило до сих пор?
– Перечитывала отчет Пивкацкина, – ровным голосом ответила она, в который раз удивившись, что Вдове она выдает фамилию мастера смерти без запинок. – Читать полезно, знаешь ли.
Вэрд фыркнул. Затем уставился на нее, будто увидел в первый раз.
– Судя по твоему лицу, нормального сотрудничества у нас не получится. Может, я зря тебя позвал?
– Меня командировали к тебе без моего согласия, – ответила Джей, поражаясь, как это она еще не сорвалась на крик. Крик остался где-то внутри, там в закоулках души, где, несмотря на все ее старания, бушевала целая буря.
– И ты собираешься саботировать расследование?
Он, что, все понял? У нее на лице это написано? Хотя нет, саботировать расследование она не собиралась, зря это он. А вот попробовать раскрыть дело без него стоило. Просто чтобы доказать самой себе, что их связка держалась именно на ней. Полтора года она избегала новостей из первого участка. Она не знала, какие дела вел Вэрд вместе с Тани. Но судя по тому, что он до сих пор в Дирне, и еще не сел в прокурорское кресло где-нибудь в столице, их расследования не были выдающимися. Возможно, это ее излечит? Ей нужно просто доказать, что именно она была главным звеном их общего успеха. Тогда ей станет легче.
Да, ей станет легче, и она сможет его отпустить.
– Вэрд, о чем ты? Я не очень довольна обстоятельствами, если ты об этом, но ты должен помнить, что всегда любила свою работу. И саботировать ее я не собираюсь, не волнуйся. Хватит ерунды. Тело ты осмотрел, я его хорошенько разглядела еще вчера. Хочешь сходить в архив? Прекрасно! Я займусь семьей: заодно попробую убедить их снять запрет на осквернение, пока мозг еще может выдать хоть что-то. Было бы неплохо прочитать его память. Хотя бы то, что осталось: с каждым часом мы теряем возможность узнать лицо убийцы.
– Хороший план, – Вдова удовлетворенно откинулся на сиденье, все еще сжимая поводья. Почувствовав несильный рывок, Листик (а именно так звали кобылу Вэрда) тронулась с места. – Только семьей займусь я. А в архив отправим тебя. Признай: ты лучше работаешь с бумагами, чем с людьми.
Дрожь бешенства, порожденного его словами, ей скрыть не удалось.
– И не стоит злиться, – добавил Вэрд. – Мы с тобой всегда так работали, помнишь? Ты находишь информацию, а я ее анализирую. Ты ведь помнишь, что я умней?
Спокойно, Джей, спокойно. Он тебя провоцирует. Вспомни: несмотря ни на что, он все еще в Дирне. Не значит ли это, что Куколка не смогла тебя заменить? Хотя бы в плане расследований.
Смутное желание рассказать ему про непонятную каплю крови на лбу жертвы бесследно испарилось. Ну хорошо, Вэрд Ллойд.
– Мне без разницы, куда идти, – дрожь прошла, и Джокер смогла практически равнодушно пожать плечами. – Спорить с тобой я не буду. Хочешь поработать носовым платком – дерзай. Бумажки в этом смысле поспокойнее будут. Я с удовольствием займусь ими.
Возможно, ей показалось, но в глазах Вдовы промелькнуло разочарование. Надеялся, что она взорвется? Ни за что. Никогда. Никогда перед ним. Больше никогда.
Колеса поскрипывали лишь слегка, но Джей зацепилась за это, ей нужно было хоть что-то, что отвлечет ее от мыслей. Пока у нее получалось обмануть его и делать вид, что их отношения сейчас носят лишь деловой характер для нее. Что она – сталь, и ей все равно.
Он должен в это поверить.
– Какая-то ты слишком покладистая. Я поражен, Джей. Куда делся весь твой неуемный темперамент? Это вообще ты, или Кут мне голема подослал?
Хорошая идея! Надо было так и сделать!
Слова Вэрда раскололи ее напряжение на мелкие кусочки. Джей ехидно ухмыльнулась.
– Я не очень хочу работать с тобой. Но вынуждена. Если тебе нужен темперамент – иди к Куколке, это ведь она твоя напарница. Потом можешь заняться семьей Востина Ероха. А я пойду в архив. Встретимся вечером, и обменяемся тем, что сможем найти. Как тебе план?
Вэрд сощурился и резким движением схватил ее за подбородок, заставив смотреть в глаза.
– Сейчас ты – моя напарница, Джей. Запомни это.
Джей, не ожидая от себя подобного, мотнула головой, стряхивая его руку, и отвернулась.
– Это временно, – ответила она.
Мерное покачивание слегка разбавило неловкость молчания, повисшего после ее слов. Куда они едут? Джокер повернула голову к Вэрду и обнаружила, что он хмур и, возможно, зол. Он поджимал губы, а это всегда было признаком его раздражения.
– Ладно, – что-то решив для себя, сказал он. – Раз ты так… категорична, давай сделаем по-другому. Займешься семьей. А я отправлюсь в архив. Встретимся завтра, может быть к этому времени ты придешь в себя.
Джей не смогла скрыть удивления. Кинув на нее взгляд, Вдова усмехнулся.
– Я тебя подвезу.
– Не надо! – ее торопливый ответ заставил его глаза загореться. Кажется, в них промелькнуло торжество.
– Не обсуждается, – отрезал он и отвернулся.
Ну уж нет, еще как обсуждается! Джей даже самой себе не могла объяснить, почему она не хочет, чтобы их видели вместе. Коллеги в курсе, с кем она сейчас работает, друзья… нет у нее друзей, а всем остальным знакомым все равно. Привычка? Возможно. Пронесенная сквозь время привычка скрываться. Но сейчас между ними ничего нет! И никто, кроме Тани, Кута и, может быть, Лиса и не знает о том, что что-то было. По крайней мере, очень хотелось на это надеяться. Расставшись с ним, она не ловила на себе сочувствующих взглядов, это давало повод думать, что у них все-таки получилось скрыть свою тягу друг к другу.
Нет смысла сейчас об этом думать. Но повод для себя она нашла: ей явно лучше думается в его отсутствие.
– Останови, – хрипло попросила она.
– Джей, хватит! – внезапно взорвался Вэрд. Он повернулся к ней всем телом и, удерживая поводья одной рукой, вторую положил ей на плечо. Заглянул в глаза. Возможно, пытался найти темперамент?
В этот раз она не чувствовала жара от его руки. Эмоции вновь были надежно спрятаны под скорлупой невозмутимости.
– Мне надо пройтись, – спокойно ответила она. – Только и всего. Не понимаю я твоего «хватит». Хватит что? Говорить? Что ты имел в виду?
Рука Вдовы медленно сползла вниз.
Кажется, в его взгляде промелькнула обида.
– Ты ведешь себя странно. Я так понял, ты хочешь быстрее закончить это дело? Первый участок слишком плох для такой, как ты? Или слишком хорош? В любом случае, сейчас ты – одна из нас. Поэтому давай не будем спорить по пустякам. Я отвезу тебя.
– Ты не понял, Вдова. Мне нужно пройтись. Подумать. Возможно, решить, какие вопросы я буду задавать. И первый участок тут ни при чем. Я хочу найти убийцу, а не имитировать бурную деятельность. Поэтому, пожалуйста, останови.
Вэрд глубоко вздохнул и натянул поводья.
– Завтра постарайся не опаздывать. Сегодня мне пришлось тебя прикрывать. Иди.
Джей бросила на него недоверчивый взгляд и покинула бричку.
– До завтра, – бросил Вэрд.
– До завтра, – эхом отозвалась она. В голове после его слов поселилась странная пустота, будто разум отказывался воспринимать их.
Проводив взглядом его экипаж, Джей огляделась и обнаружила себя на улице Пылающей Ладони. Востин Ерох жил в трех кварталах отсюда, если она правильно запомнила адрес, указанный в запрете на осквернение. Повезло, что у нее хорошая память.
Как бы Вэрд ни пытался убедить ее в том, что он лучше, чем ей кажется, у него ничего не выйдет. Потому что он до сих пор не дал ей ознакомиться с бумагами. Может, конечно, забыл. А может хотел, чтобы она выглядела глупо?
Не будь этого запрета, сейчас она действительно оказалась бы в весьма глупом положении: без адреса и транспорта.
Джей припомнила расположение улиц и решила пройтись через парк неподалеку. Срежет путь. И возможно ей удастся придумать, как вести разговор.
Время работает против них: скоро исчезнут последние остатки памяти. Надо обязательно попробовать убедить родных жертвы снять запрет. Они должны понимать, как это важно! Должны.
Свернув в парк, Джей обнаружила, что погода вновь начала портиться: на Дирн опускалась морось. Вот Вдова, наверное, «радуется»: почти полное отсутствие солнца действовало на него угнетающе, а моросящий мелкий дождь нагонял тоску, заставляя предаваться меланхолии.
«– Это все ваша погода. Дело в ней, не иначе. И болота. В ваших умах – та же жижа, что и вокруг. Утонете когда-нибудь. Но я буду далеко. Там, где солнце.»
В разных вариациях он повторял эти слова почти каждый раз, когда с неба начинала литься вода. Джей это раздражало: она выросла в Дирне и по-своему любила свой хмурый город. Раздражало всегда. Всегда!
«-Попроси меня.
– О чем?
– Скажи так: увези меня из этого болота!»
Джей помотала головой, отгоняя воспоминания подальше, поплотнее запахнула свой новенький плащ и двинулась вдоль зарослей неухоженных кустов, радуясь, что надела ботинки. В туфлях шлепать по грязи было бы не очень удобно. В центре города парки и скверы были более устроенными: дорожки там выкладывались из разноцветных камней, а кусты были аккуратно подстрижены. Здесь же все было более диким. На то, что это все-таки парк, а не заброшенный пустырь указывали лишь редкие скамейки.
Джей дошла до середины парка, там, где стояло каменное изваяние Жака Вонна, одного из великих полководцев Первой Войны, почти забытой за давностью лет. И на одной из скамеек, стоявших вокруг, она обнаружила Себастьяна Логара, инспектора городской полиции.
Мужчина сидел на сырой скамье с таким видом, будто совершенно не ощущает связанных с этим неудобств, что сначала удивило Джей. Но приглядевшись, она обнаружила, что сегодня обычно пристально следящий за своим внешним видом Логар одет нетипично: кожаные штаны, высокие сапоги, а вместо сюртука – куртка с заклепками, из-под которой выглядывает черная фланелевая рубашка, теплая даже на вид.
– Детектив Джокер! – заметив ее, Себастьян поднялся и отвесил полунасмешливый поклон. – Какая встреча!
– Инспектор, – кивнула Джокер. – Рада вас видеть.
Логар еще раз склонил голову и сел на скамейку обратно. Джей решила, что обмена приветствиями достаточно, и двинулась дальше сквозь небольшую площадку во тьму зарослей одичавшего парка.
– Я слышал, вчерашняя жертва оказалась важной шишкой, – донесся до нее голос инспектора. – Вы теперь тоже отстранены?
Ей показалось, или в голосе Себастьяна проскользнуло злорадство? Хотя, почему показалось? Часто вынужденный передавать результаты предварительных розысков в магполицию, по сути, делая работу за них, Логар естественно не испытывал к Джей, как и всем детективам магполиции, особой симпатии.
Джей развернулась и посмотрела на мужчину. Так и есть, злорадствует.
– Не радуйтесь, инспектор, я все еще веду это расследование, – слегка улыбнувшись, ответила она.
Себастьян нахмурился.
– Странно. Парень оказался личным охранником мэра, если мне правильно донесли. Обычно такие дела ведет первый участок.
Вместо ответа Джей стянула перчатку и показала ему клеймо.
Брови Логара взлетели вверх.
– Вас с напарником перевели в первый? Необычно.
– Только меня, – ответила Джей.
Логар устроился поудобнее и прищурился, глядя на магическую бляху.
– И с кем же вы работаете? С Тани Арт, как раньше?
Надо же, они почти не пересекались в те времена, когда она работала в первом, а он помнит Тани.
– С Вэрдом Ллойдом. Как еще раньше, – ее голос слегка дрогнул.
Себастьян помрачнел и опустил взгляд. На его лице застыло хищное выражение.
Поднявшись со скамьи, он шагнул к ней.
– Мне жаль, Джокер, – внезапно сказал он. – Вам, наверное, очень тяжело сейчас. Ведь вы любили его.
Джей от неожиданности шагнула назад, споткнулась на ровном месте и точно бы упала в грязь, если бы Логар не схватил ее за плечи.
– С-спасибо, и-и-инспектор, – пролепетала она, избегая смотреть ему в глаза. – Н-но, я не пони-нимаю, с-с-с чего вы взяли, что я…
– Это было очевидно. Для меня, по крайней мере.
Джей вскинула голову и посмотрела на мужчину, который легонько, почти невесомо держал ее за плечи. В его глазах она не нашла насмешки. Он смотрел спокойно.
– Очевидно? – переспросила она.
Логар пожал плечами и отстранился.
– Я давно пересекаюсь с вами, Джокер. Вдова был единственным напарником, которому вы позволяли собой помыкать.
Джокер вдруг стало холодно. Она плотнее укуталась в плащ и беспомощно посмотрела на инспектора.
Что же за день такой сегодня, а? С каждой минутой ей становится все труднее быть сталью.
Ей надо выпить.
– Вы, наверное, знатно посмеялись над глупой девчонкой, да?
Себастьян непонимающе нахмурился.
– Не понимаю, над чем там можно было смеяться, – сухо ответил он. – Простите, если чем-то обидел вас.
– Не за что извиняться, – голос дрожать перестал. – Вы работаете?
Логар покачал головой и улыбнулся.
– Нет. Сегодня у меня выходной.
Так вот почему он так одет. Он просто гуляет! А судя по тому, что время от времени бросает взгляды на небольшую ровную площадку, на которой бегает несколько детей от пяти до десяти лет, гуляет не один.
Осознание того, что они не одни заставило слух Джей заработать, и теперь она ясно слышала восторженные визги. Кажется, там играли в салочки.
– Рада была встретить вас, инспектор, – как можно спокойнее сказала Джей. – До свидания. Спасибо, что не дали упасть.
Не дожидаясь ответа, она развернулась и почти бегом устремилась прочь, не видя ничего вокруг.
Было очень холодно, и она не сразу поняла, что этот холод идет не снаружи, а изнутри.
Это пугало. Подобные явления для ментальных ведьм и колдунов были губительны: для того чтобы читать память живого нужна холодная голова, а не обжигающая стужа в душе – признак нарушенного равновесия.
Сегодняшние встречи всколыхнули ее память, разбередили старые раны, заставили вспомнить слишком многое.
Нужно запихнуть все это обратно.
Погруженная в мысли, она и не заметила, как парк закончился, придя в себя только возле двухэтажного особняка, принадлежавшего семье Востина Ероха.
Улица Живого Солнца являлась некой границей между окраиной и центром: здесь можно было встретить и жалкие лачуги бедняков, и доходные дома, где за умеренную плату можно было снять неплохую комнату или даже квартирку, и жилища, подобные этому.
Дом Ерохов был ничем не примечателен: серый облицовочный камень, медные перила, позеленевшие от вечной влажности, покрытая серой же черепицей крыша. Наверняка в Час Тишины, когда вокруг разливается молоко тумана, на этот дом можно наткнуться лишь случайно, попутно разбив нос.
Эта мысль немного позабавила Джокер, заставив тревогу немного отступить. Холод тоже будто исчез.
Глубоко вздохнув, Джей поднялась по ступеням крыльца и решительно постучала.
Открыли ей не сразу, она даже успела подумать, что в доме никого нет. Но дверь все-таки скрипнула, и ей явился взору молодой человек лет двадцати – двадцати пяти. Одетый в бархатный сюртук цвета охры, он настороженно разглядывал Джей, сжимая в руках эфес шпаги.
– Детектив Крис, магическая полиция Дирна, – она показала парню клеймо. – Я хочу поговорить о Востине Ерохе.
Взгляд немного смягчился.
– Меня зовут Эрин. Эрин Ерох. Востин – мой отец. Проходите.
Ругая себя на чем свет стоит за то, что не изучила материалы дела, прежде чем сунуться сюда, Джей проследовала в дом вслед за Эрином. Проводив ее в гостиную, обставленную довольно скупо для столь влиятельной и богатой семьи, он небрежно закинул оружие в угол комнаты и расположился в потертом кресле возле камина, предложив Джокер сесть в такое же чуть поодаль.
– Я сочувствую вашему горю, господин Ерох, – начала Джей. – Понимаю, это вас не утешит, но я обещаю, что приложу все усилия, чтобы найти убийцу вашего отца…
– Не стоит тратить время на пустые слова, – оборвал ее Эрин. Он уставился в потухший камин. Горе исказило его лицо. Джей поразилась сходству: сын действительно был похож на отца.
Джей помолчала, собираясь с мыслями.
– Ваша семья установила запрет на осквернение. Я хочу, чтобы вы его сняли. Возможно, в памяти вашего отца еще сохранилось лицо убийцы.
– Нет, – послышался резкий ответ. – Я не позволю резать тело.
– Но оно уже!..
– Вы меня услышали, детектив? – Эрин уставился на нее своими черными глазами. – Я сказал: нет. Не подумайте, что наша семья что-то скрывает. Но мой отец был приближенным мэра. Он был его доверенным лицом. К сожалению…
– Вас заставили, – протянула Джей. – Запретить резать тело может только родственник, но инициатива исходила не от вас, верно?
Эрин помрачнел еще сильнее и отвел взгляд.
– Верно, – ответил он.
Что ж, это многое объясняет. Но и порождает новые вопросы. И на некоторые Джей еще может найти ответ.
– Вы сказали, что он был доверенным лицом главы города. Но у меня сведения, что он был личным охранником, не более.
Эрин покачал головой. Его губ коснулась кривая полуулыбка.
– Мэр часто поручал моему отцу выполнение деликатных и не очень заданий. Я мало знаю о его работе: папа говорил, что дела мэра не касаются простых граждан. Что владение информацией – не всегда благо.
Даже так? Интересно. Получается, что жертва еще ценней, чем они думали.
Живущие-В-Ночи тут явно ни при чем.
– Вы что-нибудь знаете о том, чем занимался ваш отец перед смертью? Хотя бы в общих чертах? – не может быть, чтобы хоть какие-то крохи информации не слетали с уст жертвы во время семейных ужинов. Сейчас важна каждая мелочь.
Эрин задумался. Глядя на его хмурое лицо, Джей еще раз поразилась сходству отца и сына.
– Он вел какое-то расследование. Мне так показалось. Или искал кого-то. В последнее время он часто говорил о вас. И о городской полиции.
На один жуткий миг Джокер показалось, что Эрин имел ввиду именно ее, но затем сообразила: он говорил о магполиции в целом.
– Расследование? Он работал с кем-то из детективов? Не знаете, с кем?
Парень нахмурился еще сильней.
– Мне не казалось, что он работает с кем-то. Да и в общем-то все его слова сводились к тому, что… детектив, я не хочу, чтобы вы поняли меня превратно. У меня создалось впечатление, что он работал против вас, понимаете?
– Не очень, – мысли полетели в разные стороны, Джей даже головой потрясла, пытаясь собрать их воедино. – Ваш отец искал предателя среди нас?
– Среди всех вас, – подчеркнул Эрин. – Он говорил, что давно пора отменить деление на магическую и городскую полиции. Что это только мешает. Но я могу ошибаться. Просто в последнее время он часто говорил об этом. Все время сетовал на громоздкую бюрократическую машину.
– По заданию мэра? Глава города хочет провести реорганизацию? – уточнила Джей. Казалось, что они ходят по кругу.
– Я толком ничего не знаю. Отец мало говорил о своих делах. Но всегда действовал в интересах главы города.
Джей поднялась с кресла и подошла к Эрину вплотную. Он был вынужден поднять голову и посмотреть на нее снизу вверх.
– Вы понимаете, что ваши слова не могут быть правдой? Мэр не в силах изменить эту структуру. Мы напрямую подчиняемся столичному отделению. Вы уверены, что ваш отец имел ввиду именно это? – спросила она.
Эрин скривился.
– Мне так казалось.
– Но это не точно, ведь так? Ваш отец почти ничего не говорил. Упоминал магическую и городскую полиции. Вы можете поточнее вспомнить его слова?
Кажется, сынок жертвы почувствовал себя неуютно. Он поерзал в кресле, не сводя глаз с переносицы Джей, зачем-то отряхнул сюртук, а затем сплел пальцы обеих рук. Все его жесты говорили о том, что он нервничает.
– «Эта система гниет изнутри. Пора немного ее встряхнуть. И избавиться от лжецов». Именно это он сказал позавчера перед тем, как выйти из дома. Ему принесли записку, и он засобирался. К сожалению, бумагу он сжег. Но вышел из дома уже затемно. И не вернулся, – в глазах Эрина промелькнула тень страдания, и он поспешно опустил голову.
– И вы не знаете, с кем он встречался? – очевидно, так оно и было.
Эрин покачал головой, смотря куда-то в пол.
Плохо.
– А ваша тетя? Сестра вашего отца? Как вы думаете, она может что-нибудь знать?
Парень вскинул голову и как-то зло усмехнулся.
– Тетя Рэйс не скажет ничего. Издержки работы. Вы можете попытаться, конечно, но она живет не с нами, к тому же у вас слишком малый статус, чтобы допрашивать ее.
Малый статус, надо же! Вот и снобизм проснулся. Рядовому детективу не пристало разговаривать с работниками Тайной Канцелярии, так?
– Вы считаете, я вас допрашиваю? – поинтересовалась Джей.
Эрин примиряюще улыбнулся.
– Нет. Но тетя Рэйс может подумать именно так.
Джокер помолчала.
– Что насчет вашей матери? Можно поговорить с ней? – с женой Востин мог быть более откровенен.
Парень покачал головой.
– После того, как нам сообщили, что отец мертв, мама… мама слегла. Вызывали врача. Она… она упала в обморок, понимаете? Или как это называется, я не знаю. Она до сих пор не очнулась, детектив. Вы не сможете с ней поговорить.
Даже так. Плохо. Все очень плохо.
Джей глубоко вздохнула, пытаясь сложить воедино все, что узнала. Точнее, попытаться сделать хоть какие-то выводы из того ничего, что ей сообщил Эрин. Востин Ерох оказался не простым охранником, а человеком для деликатных поручений. Он вел какие-то дела в полиции. И в магической, и в городской. Выказывал недовольство структурой. Считал, что система прогнила.
Возможно ли, что его убили именно за это?
Джей стало страшно. Она осознала, что убийцей может быть кто-то из ее знакомых. Кто-то их ее коллег.
Даже Вэрд. Или Лис. Или Логар. Даже Дрэй может быть им!
Хотя нет. Последним двоим было бы трудно справиться с шаманом духов, коим являлся Востин Ерох. Но убийца действительно мог оказаться простым человеком: об этом говорила капля крови, упомянутая Пивк… Пивц… мастером смерти.
Джей даже смогла представить как это могло бы быть. Их просто было двое. Один – наемник, заклинатель или шаман духов, а возможно и маг. Второй – заказчик, который поглумился над телом после смерти, оставив мэру предупреждение: не лезь.
В голову пришла странная мысль: Вдова вызвал ее не потому, что хотел поиздеваться. Он знал, что она не может быть убийцей. Ее болезненное чувство справедливости было одним из поводов для его насмешек, но он признавал, всегда признавал, что именно эта ее черта делает ее идеальной служительницей закона.
Но если так, то он точно знал о расследовании Ероха. Стоит об этом с ним поговорить. Выяснить все, наконец.
Раскланявшись с Эрином, Джей покинула жилище Ерохов, практически не выныривая из вязкой мглы размышлений. Она перетасовывала скудные факты, как колоду карт, пробуя разные комбинации, и вскоре поняла: либо она чего-то не понимает, либо машинная смазка не вписывается ни в один из раскладов. Зачем? Это настолько лишнее, что стоит зацепиться. Распятье, знак Живущих-В-Ночи на лбу, свиная кровь, даже бантик не казались чужеродными в версии, что это убийство совершенно в целях запугать главу города. А смазка казалась.
Джей взглянула на небо: тучи посветлели, и судя по всему дождя в ближайшее время не предвидится. Это хорошо.
До вечера еще далеко. Как далеко и до завтра, когда она вновь должна будет встретиться со Вдовой. У нее полно времени, чтобы посетить депо.
Она вскинула руку с магическим клеймом, вызывая экипаж. Возница определенно порадуется, что им предстоит пропилить через весь город. Более того, интуиция настаивала, чтобы Джокер отправилась именно в депо, а не на вокзал. Почему-то хотелось оставаться незамеченной. Интуиция никогда еще не подводила ее.