Читать книгу Повенчанная с розами ветров - Миллена Роуз - Страница 2

Феерия танца

Оглавление

Фото: Будва, Черногория – Елена Скорубская с сайта Pixabay.


Изображение: фото из личного архива М.Роуз, коллаж автора.

Беллиданс и Фламенко. Две розы Провиденья

Две благодати, две звезды –

Две розы Провиденья.

В вас – ликованье красоты,

Мечты высокой рвенье.


В одной – лучи каирских дней

И солнечный триумф.

В другой – блеск бархатных ночей

И андалузский дух.


Два танца… Талисман мечты –

Той, чем живы

Паренье душ и песен…

И даже острые шипы,

Как две стрелы –

Поют любовью в сердце.


25 ноября 2017 года


Изображение: AliceKeyStudio, NickyPe с сайта Pixabay, личный архив М.Роуз, коллаж автора.

Букет из нарциссов и роз

Присмотритесь внимательно к этим людям. Вот настоящий театр…

А настоящая жизнь (показывая на сердце) здесь.

(Реплика Джулии Ламберт из фильма «Театр», реж. Янис Стрейч)

«Одну только красную розу – вот все, чего я прошу, – воскликнул Соловей. – Одну-единственную красную розу! Знаешь ты способ получить ее? – Знаю, – ответил Розовый Куст, – но он так страшен, что у меня не хватает духу открыть его тебе.

(«Соловей и Роза», О. Уайльд).

Погасли огни

На сцене и в зрительном зале.

С биением сердца

Покинув объятья кулис,

От шумных вериг

Спешу в безмятежности замок:

Старинные дверцы, уют и коктейль «Парадис»…


Меня уже ждут

В экстравагантной гримерке

Цветы… и «коронный»

Букет из нарциссов и роз –

В нем оксфордский дух

Поклонника в бархатной «тройке»,

Ответ-эталон

На экзистенциальный вопрос…


Вот я играю

«Красную Розу» по Уайльду,

Рожденную в боли,

В предсмертном нашествии мук –

Безумный подарок,

Как подвиг в поэзии скальдов

О жертвенной доле

В сетях у любовных порук.


А публика видит

Сквозь призму безликого быта,

В тумане невежеств

Кривое, свое – в зеркалах:

Ей мнится Нарцисс

Взамен «цветка Афродиты»,

«Кровавая» свежесть –

Как символ погибели птах.


И публика скажет:

«Какая же самовлюбленность!

За цвет лепестков взять соловьиную жизнь».

Но так ли ей важно

Вникнуть в «определенность»,

В глубинную суть в смешениях правды и лжи?!


Актрисы. На сцене

Мы чаще бываем собою,

В то время как жизнь

Смиряет нас в чуждую роль.

Томлением тленным

Души, что не знает покоя,

В суетности лжи

Мы ищем священную «соль».


Мы ищем Грааль

Не там, где есть призрак надежды –

Там истина ввек не познает свет торжества.

Безжалостно сталь

Доспехов скрывает одежды –

Прячет от глаз чистой души кружева.


Мы в царствии масок,

Где зеркало лживей портретов:

В зеркальных улыбках не видно порывов души.

В смешениях красок,

В игре из оттенков, отсветов

Порой пробивается

Истина в мрачной тиши.


Весь мир перевернут.

И жизнь здесь наигранней сцены,

Портреты правдивей зеркал.

То тьма или свет?

Здесь все иллюзорно!..

Из тысяч любви уверений,

Не допустив разночтений,

Себя оправдал

Только он –

Желто-красный букет.


PS: Мы все можем обожать кого-либо, но каждый из нас любит только себя. Таков этот мир. Я уже привык к этому (поклонник из Оксфорда).

12 февраля 2020 года


Изображение: фото из личного архива М.Роуз, коллаж автора.

В дыму восточных грез

Посвящение беллидансу и беллидансерам

В дыму восточных сладких грез,

В благоуханье нежных роз

Пленил меня ты, танец чудный,

Пронзив стрелой любви насквозь.


Феерический сон фараонов –

Мир в сетях твоих звездно-упругих:

От Дамаска и до Лиссабона,

От Каира и до Сингапура.


Словно зарева яркий платок,

Словно молнии жгучий клинок,

Ярко вспыхнул пламенем в сердце

Жар любви. И волшебный венок –


На власах!… И на ласковых струнах

Заиграл ребаб[4] для невесты:

От Дубая и до Стамбула,

От Каира и до Будапешта.


Вот Зухра приоткрыла чаршаф[5],

В небесах зазвучал ее саз[6].

Вторит эхом музыке Каф[7].

Обомлели Шам[8] и Тараз[9]:


То Любовь «Роксолан и Султанов»

«Ракс шарки»[10] танцует повсюду:

От Трианы до Копакабаны,

От Каира и до Голливуда.


20 апреля 2018 года


Изображение: фото из архива Л. Ахметовой, @landyshworld, https://www.youtube.com/c/LandyshTukhbagalieva

Я дарю тебе розу Каира…

С бесконечной благодарностью, посвящаю Ландыш Ахметовой (Тухбагалиевой) – Королевне Беллиданса (г. Казань) – научившей меня верить в себя и в свои танцевальные возможности

Я дарю тебе розу Каира,

Ибо ты как царица сама:

Клеопатра волшебного мира

В жарком танце восточного сна.


Ты явилась на свет долгожданной,

Как звезда в небе темных ночей.

Оставайся всегда самой-самой,

Несгорающей в свете лучей.


Пусть лучи твои светят и греют

Всех, кто любит их пламенный блеск;

Кто, танцуя, легко одолеет

Все преграды под сенью небес.


Пусть распустятся розы в Каире,

Ярким пурпуром славя тебя!

Пусть среди необъятной пустыни

Путеводная светит звезда!


Я приеду к тебе, чтоб увидеть

Все каирские розы в цвету.

Средь магнолий, ландышей, лилий

Ты танцуешь в волшебном саду…


Свет твоей звезды добрым знаком

Будет всем, кто ищет свой путь.

Так танцуй, королевна, с размахом!

И пусть розы в Каире цветут!


7 февраля 2015 года


Изображение: фото из личного архива М.Роуз, Будапешт – с сайта Unsplash, коллаж автора.

Меня ждет статный Будапешт

Тебе – в 1945-м мой дед принес свет своего сердца.

В тебе – живет Мерседес Нието – муза танца и свет Красоты.

Тебе, город света и мечтаний – Будапешт.

Мы скоро встретимся!..


Меня ждет статный Будапешт,

Успех в лучах Мерседес Нието[11].

«Восточно-западный» напев

Слагает славные сюжеты,

Где я – стройна, мила, легка,

И все вокруг поет и дышит.

Так, словно Божия рука

Благословеньем лик твой пишет.

Дунай, как избранный судьбой,

Средь пышноцветия невест

Узреет яркий танец мой,

И зачарует Буду Пешт.

И запоет гитара вновь,

Прославив путь из тысяч лун.

Напомнит первую любовь

Дуная легкий поцелуй.


10 января 2020 года


Изображение: byungjei Lim, Josch13 с сайта Pixabay, коллаж автора.

Мини-ода. Анна Flamenco

Анне Федоровой, моей вдохновительнице фламенко

(Академия фламенко «Триана», г. Казань)

Душа захвачена, поглощена,

Удивлена, объята, очарована…

Воспламенилось сердце

На века

От магии,

Что взлелеяла Триана…

Весь мир в священнодействии момента,

Все замерло,

Все вечно, без обмана:

Танцует…

Как пульсация планеты,

Рожденная огнем фламенко -

Ana.


23 ноября 2017 года


Изображение: фото из архива Анны Борисовой, @annabellydancerborisova, http://anna-borisova.com, коллаж автора.

Мини-ода. Анна Bellydance

Анне Борисовой, моей золотой королеве, моему учителю Bellydance

(школа танца «Феерия», г. Набережные Челны)

Чаровница судьбы моей – Анна!

Королева златая моя!

Словно луч в темноте – так желанна:

Как поэзия… Танец… Мечта!..

В час, когда опускаются тени

На манящий вдали горизонт.

Благородной спасительной феей,

Предвещая чудесный восход,

Зажигая неистовый факел —

Несгибаемой воли завет;

И надежду неся, словно ангел,

Анна вновь предрекает мне свет.


Вижу я возвращенье феерий

В единении радужных грез —

Таково оживление веры,

И я снова танцую средь роз.

Потому вновь и вновь благодарна,

Потому и стихами полна…

Чаровница судьбы моей – Анна —

Королева златая моя!


22 ноября 2017 года


Изображение: фото M.Joudi, сайт А.Борисовой http://anna-borisova.com, @annabellydancerborisova, коллаж автора.

Рубаи для Анны. Солнечная пери

Анне Борисовой, моему учителю по беллидансу из г. Набережные Челны

О, Анна! Солнечная пери!

Душа чарующих феерий!

Златым ключом сладчайшей тайны

В рай танца отвори мне двери.


22 ноября 2018 года

4

Ребаб (рубаб, рабаб) – струнный смычковый музыкальный инструмент арабского происхождения.

5

Чаршаф – вид чадры турчанок.

6

Саз – восточный музыкальный инструмент типа лютни семейства тамбуров. Зухра – обозначение планеты Венера в средневековой восточной литературе. В переводе с арабского означает «лучезарная» или «блестящая».

7

Каф – сказочная гора, опоясывающая землю в восточных легендах; обиталище пери.

8

Шам – Сирия и близлежащие территории.

9

Тараз – древний город (на территории нынешнего Казахстана), известный красивыми людьми.

10

Ракс Шарки – в переводе с арабского «танец востока» (Ориенталь, восточный танец, танец живота, бэллиданс).

11

Мерседес Нието – знаменитая исполнительница восточного танца из города Будапешт (Венгрия).

Повенчанная с розами ветров

Подняться наверх