Читать книгу Нёрд - Мина Листад - Страница 7

Оглавление

На школьной кухне всё ещё пахло вчерашним супом из цветной капусты. Пол уже пять раз повторил Анна-Лине, что она пёрнула и от нее воняет, а Стефан пять раз артистично изобразил, как его рвёт. Рядом со мной стояло три свободных стула. Подошла Идиль и села на один из них. Принюхавшись, она тоже поморщилась. Я улыбнулась ей.

Анна-Лине уже была готова запульнуть в Пола какой-нибудь едой и учебником по здоровью человека, но тут вошли Хедди с Джулией. Зажав двумя пальцами нос, Хедди свободной рукой подталкивала Джулию, чтобы та шла вперёд. Заметив два свободных стула рядом со мной и Идиль, она что-то зашептала Джулии на ухо. Та кивнула и принесла из угла столовой новые стулья и поставила их в другом конце зала.

Они уселись.

Прозвенел звонок. В столовую пришёл наш преподаватель по кулинарии и здоровью человека, Май-Бритт. Обычно мы её сначала слышим, а уже потом видим. Май-Бритт – высокая широкоплечая дама, и одевается всегда так, будто её могут в любой момент позвать на прогулку в лес. Появилась у доски она только сейчас, а ритмичный «свист» её спортивных «подходящих для любого случая» штанов мы слышали ещё в коридоре. Помимо всего прочего, она заменяет препода по естествознанию, и постоянно читает лекции про то, как важно правильно использовать природу и беречь окружающую среду, – даже когда мы готовим еду. Как, например, сегодня.

– Ну что, кто сегодня будет готовить вкусную и полезную пищу? – спросила она.

Написала на доске большими буквами: О Т Х О Д Ы.

Повернулась к нам.

– Хорошо. Чудненько. Мы должны выбрасывать как можно меньше мусора, поэтому сегодня будем учиться готовить вкусную еду из продуктов с почти истекшим сроком годности.

Она начала доставать еду из двух больших шопперов.

– Работать можно в парах. Когда придумаете, что приготовить на обед, подойдете ко мне и выберете продукты.

Идиль посмотрела на меня – я кивнула ей в ответ.

– Экскьюз ми? Мы что, должны есть протухшую еду?

Голос Хедди эхом разлетелся по комнате. Джулия поджала губы. Май-Бритт покачала головой. Посмеялась, чтобы снять напряжение. Жаль, она не знает, что Хедди упряма как осёл.

– Это не пропавшая еда, Хедди. Сегодня последний день, когда её можно использовать. Из-за того, что множество пищевых отходов…

– Но это же ОТВРАТИТЕЛЬНО!

Хедди от возмущения всплеснула руками и в шоке посмотрела на других учеников.

Идиль хихикнула. Мне тоже захотелось смеяться, но, наученная опытом, я знала, что лучше не обращать на неё внимания. После посмеюсь, с Эспеном.

Посмотрела на Идиль исподлобья. Она притихла. А Хедди все не успокаивалась.

– Эгх, да. Отвратительно, Идиль. Или ты любишь тухлятину?

Джулия покачала головой.

– Отврати-и-ительно, – подтвердила она.

– Так, вы, двое. Никто не собирается есть протухшую еду.

Май-Бритт строго посмотрела на Хедди, но та пропустила её слова мимо ушей.

– Та-ак. Сейчас я расскажу своим родителям, что вы заставляете нас есть тухлятину.

Хедди толкнула локтем в бок Джулию.

– Достань мне мой телефон!

Джулия закопошилась в рюкзаке Хедди.

Май-Бритт остановила их.

– Не нужно никому ничего слать. Если не хотите, еду можно не есть, но вы все должны поучаствовать в её приготовлении. Хорошо?

Хедди закатила глаза.

– Хорошо. Но я буду работать в перчатках!

– В перчатках?

Май-Бритт наклонилась вперед и облокотилась на кафедру. Выглядела она очень уставшей.

– Да. У меня непереносимость тухлой еды. Это почти как аллергия, только хуже.

Май-Бритт кивнула.

– Да, перчатки. Хорошо. Сейчас посмотрю и сразу вернусь.

Она вышла из класса. Мы слышали, как ее «свистящие» штаны удаляются по коридору.

Хедди победно кивнула. Затем подошла к кафедре и встала перед горой еды.

– Джулия, сфоткай меня!

Она зажала нос пальцами и скривила лицо в гримасе отвращения. Джулия встала перед ней и сфотографировала. Посмотрев на фотку, Хедди взвизгнула от радости.

– Такая фотка запросто соберёт не меньше тысячи лайков, вот увидишь. За день!

Нёрд

Подняться наверх