Читать книгу Багровый лепесток и белый - Мишель Фейбер - Страница 3

Оглавление

Еве, с любовью и благодарностью

О, прекрасная лилея.

Нет тебя белее,

Нет нежнее твоего сердечка!

Посмотри послушным взглядом,

Будь со мною рядом.

Вот тебе заветное колечко.


Ах вы, милые голубки,

Розовые губки

В лепестках таких благоуханных!

Станешь милой мне женою,

Верною, родною,

Малышей подаришь мне желанных.


Что нам вздорные девчонки,

Дерзкие юбчонки!

Кто поймет красавицу такую!

Парни любят поскромнее —

Чтобы рядом с нею

Жить, ничем на свете не рискуя.


Дж. X. Грей.

Какие нам нужны девчонки (ок. 1880 г.).

Перевод Светланы Ивановой


Багровый лепесток и белый

Подняться наверх