Читать книгу Русская невеста - Мистер Взахлёб - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Притяжение между ними также продолжало расти. В их отношениях появилась непринужденная близость, они постоянно прикасались друг к другу, когда сидели вместе. Именно Людмила была инициатором их первого романтического контакта во время поездки на родину однажды утром.


"Я сегодня узнала новое слово", – сказала она, когда он сел рядом с ней во время отъезда поезда от Манхэттена.


"Какое?" – спросил он.


Она придвинулась к нему очень близко и наклонилась, чтобы нежно поцеловать его.


"Поцелуй", – сказала она, когда их губы разошлись. "Это поцелуй, да?"


"Да", – сказал он, его голова гудела. "Это поцелуй".


Несколько минут спустя, когда их языки встретились, он объяснил: "Это французский поцелуй".


"Мы говорим то же самое", – сказала Людмила, смеясь.


В тот вечер, когда они встретились на въезде, каждый из них жаждал прикосновений.


"Я, как это выражается, не могу думать ни о чем, кроме тебя?" – сказала она, после того как они страстно поцеловались.


"Одержима".


"Да, я одержима с тобой", – сказала она.


"Тобой. Я тоже одержим тобой", – пробормотал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее еще раз.


Два дня спустя она была одета в шерстяное пальто. Как обычно, в вагоне было мало людей. Она огляделась, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и потянула его руку внутрь своего пальто.


"Как это называется?" – спросила она.


"Грудь", – прошептал он.


"Грудь. Разве это не называется как-то иначе? Мужчины, которые работают на стройках, говорят по-другому. Они свистят, они говорят "красивые… соски?".

Русская невеста

Подняться наверх