Читать книгу Aletta: A Tale of the Boer Invasion - Mitford Bertram - Страница 3

Chapter Three.
A Boer Farm

Оглавление

Ratels Hoek, the farm owned by Stephanus De la Rey, was situated in a broad, open basin, surrounded by the craggy, cliff-crowned hills of the Wildschutsberg range.

It was a prosperous-looking place. The homestead was large and roomy, and not unpicturesque, with its deep verandah shaded by growing creepers, which, however, at that time of year were destitute of leafage. A well-kept flower garden, which was a blaze of bright colour in good seasons, went round two sides of the house, and behind, abundant stabling and shearing sheds and kraals and dipping tank testified to the up-to-date ideas and enterprise of its owner. Beyond these again large patches of cultivated lands, shut in by high quince hedges, sloped down to the Sneeuw River, which took its rise in the Wildschutsberg, and which, normally dry or the merest trickle, could roar down in a terrific torrent at very short notice what time thunderstorms were heavy and frequent in the mountains beyond. Away over the veldt, which, until joining the grassy slopes of the surrounding heights, was gently undulating and fairly covered with mimosa bush, ostriches grazed, or stalked defiantly up and down the wire fencing which divided one large “camp” from another.

If Ratels Hoek was a creditable example of the better class of Dutch farm, no less was its owner an excellent specimen of the better type of Dutch farmer. Stephanus De la Rey was a tall, handsome man of about fifty. He had a fine forehead, blue eyes, and straight, regular features, and the masses of his full brown beard had hardly yet begun to show threads of grey. His character was in keeping with his general appearance, for though quiet-mannered, he was the most straight forward and genial of men, and was immensely looked up to and respected far and wide by such few English as the neighbourhood contained, no less than by his own compatriots.

His wife was a bright, cheerful, brisk-mannered little woman, who, as we have already heard it stated, was half English in that she had owned an English mother. Their family consisted of a liberal eight, of which those now at home represented the younger two of each sex.

Stephanus De la Rey was seated on his stoep, smoking a meditative pipe and thinking deeply. He had just been reading the newspapers, and there was enough in them at that time to give a thoughtful man plenty to think about. His own sympathies were not unnaturally with the Transvaal, where two of his sons had settled, and for its President he entertained a very warm admiration. But he was no fiery patriot. War was a terrible thing, and war between two white nations – two Christian nations, in a land swarming with heathen barbarians – seemed to him hardly justifiable under any circumstances whatever. Even if the worst came to the worst, let the Republic fight its own battles. He and his neighbours had no grievance against the English Government under which they dwelt – save grievances which were purely sentimental and belonging to ancient history; and as he gazed around upon his own prosperous lands the gravity of his thoughts deepened. This was momentarily diverted by the approach of two of his sons – who had just come in from the veldt – tall, light-haired, quiet-looking youths of two- and three-and-twenty respectively. They seemed to be under the influence of some unwonted excitement.

“We heard some news to-day, Pa,” said the elder of the two. “We are to have a visitor to-night. Who do you think it is?”

“I cannot guess. Who is it?”

“The Patriot,” burst forth the other. “Ja, that is good! I have wanted so much to see him.”

Both looked furtively at each other and then at their father. The latter did not seem overjoyed at the news. In point of fact he was not. Personally the presence in his house of the Transvaal delegate would have afforded him the keenest gratification but that he knew as surely as though he had been told that the latter’s visit would be purely of a political nature, and Stephanus De la Rey preferred to leave politics severely alone. Not only that, but that his own conversion to the ranks of the secret agitators was the motive of the visit he more than suspected.

“Where did you hear that, Jan?” he said.

“Adrian told us, Pa. We saw him as we passed Friedrik Schoemann’s. He is coming up to-night too. Ja! you should hear him talk of the Patriot. He heard him two nights ago at Jan Grobbelaar’s. The Patriot spoke to him too – to him, Adrian. He says in a month or two we shall have driven all the English out of the country. See, Cornelis,” turning to his brother, “I wonder if that second post from the gate away yonder were an Englishman how long it would be standing there,” and he levelled his long Martini as though to put the matter to the test. But the reply which this demonstration elicited from their habitually easy-going and indulgent father both surprised and startled the two youths, and that mightily.

“Are you not ashamed of yourself, Jan, to stand there before me and talk such wicked nonsense? Is that the sort of Christianity the teaching of Mynheer, as well as of your own parents, has implanted in you, that you can talk about shooting men – Christian men like ourselves, remember – as you would talk of shooting buck? I have nothing to do with Adrian’s movements or ideas, although he is my nephew, but I have with yours; so listen to me. There is a great deal of wild talk being flung around just now, but I wish you to have nothing to do with it. Of course you cannot help hearing it from time to time, there is too much of it everywhere unfortunately; but I enjoin you not to take part in it. It is shameful the light way in which such weighty and serious subjects are discussed. When our fathers took up arms to defend their rights and liberties and their lives they did so prayerfully and with the full weight of their solemn responsibilities, and that is why they were victorious. But now such matters are bragged and chattered about by a herd of thoughtless boys. Leave them alone. The times are quite troublous enough, and things may come right or may not, but the only way in which we can help is to be quiet and to attend to our own business.”

Oh, goeije! What are you giving those children such a scolding about, father?” chimed in a cheery voice, whose owner came bustling out on to the stoep.

Stephanus De la Rey turned his head, with a smile.

“I am giving them a little good advice,” he said, relighting his pipe. “And I don’t think I’ve ever given them any bad. Have I, boys?”

“No, Pa,” they answered, meaning it, too, but not sorry that their mother had come to the rescue: yet profoundly impressed by the stern earnestness of the paternal expostulation.

“Here come people,” said Stephanus, gliding easily from the subject, which he had no wish to prolong. “Can you make them out, Cornelis?”

“I think so,” replied the youth, shading his eyes, and gazing at two distant but rapidly approaching horsemen. “One is Adrian, and the other – I believe it’s an Englishman from the way he holds his feet in the stirrups. Ja– it is. It must be Colvin Kershaw.”

“Is it?”

“Where?”

And the utterers of both queries came forth on to the stoep, causing their brothers to break into a splutter of mirth. The younger of the two girls took after her mother. She was short and dark, and rather too squat for her seventeen years, but had fine eyes. The other, who was a year older, was taller, fair and blue-eyed, and rather pretty.

“Which is it, Andrina?” whispered Jan to this one mischievously. “The Englishman, of course! You all go mad over him.”

“Do we? Who’s ‘we,’ and who is ‘all,’ I should like to know?” retorted Andrina, with a toss of her golden head.

“I know I don’t,” said the other girl. “Why, we fight too much for that. But I like fighting him. I wish all Englishmen were like him though. He is so full of fun.”

Stephanus welcomed both arrivals with his usual geniality, not allowing the fact that he disapproved of his nephew politically to make the slightest difference in his manner. The young Boer, however, whose self-confidence was lacking in the presence of one to whom he looked up so much, felt somewhat constrained. However, his message had to be delivered, so he jerked out:

“The Patriot will be here at sundown, Oom Stephanus.”

“So?”

“He addressed us for nearly three hours at Jan Grobbelaar’s two nights ago. Ja, it was magnificent to hear him,” went on the speaker, losing himself in his enthusiasm for The Cause. “I wish you would hear him, Oom Stephanus. He would soon convince you.”

“Make a ‘patriot’ of me, you mean, Adrian. I am that already in the real meaning of the word. Well, Colvin, what have you been doing lately? It’s a long time since I’ve seen you.”

“That so, Stephanus? Oh, all sorts of things – farming, and hunting, and taking it easy generally.”

“And making love to that pretty Miss Wenlock,” said Condaas, the younger girl, in a sly undertone.

Colvin turned, with a laugh. He and this household were upon quite intimate terms, and he had been exchanging greetings all-round during the colloquy between uncle and nephew.

“There would be every excuse, wouldn’t there?” he answered, entering into the joke, and, moreover, hugely amused, remembering that almost the last words May had spoken to him had been to chaff him about these very girls, and now almost their first words had been to chaff him about her.

“You ought not to say that in our presence,” said Andrina, with a mimic pout.

“Of course not. But if you had not interrupted me I was going to add – ‘but for the fact of the propinquity of Ratels Hoek and the entrancing but utterly perplexing choice of counter-attractions it affords.’”

“Why will you make those girls talk such a lot of nonsense, Mr Kershaw?” laughed Mrs De la Rey. “They always do whenever you come here. I declare you are making them very dreadful.”

“Didn’t know I exercised such influence over the young and tender mind. It isn’t I who do it, Mrs De la Rey. It’s Adrian there. Depend upon it, he is the delinquent.”

Now Adrian was a good-looking, well-set-up young fellow, who, his fiery “patriotism” notwithstanding, had his clothes built by an English tailor and talked English fluently. Indeed, in the De la Rey household it was spoken almost as frequently as the mother tongue, and the above conversation had been carried on about equally in both languages, gliding imperceptibly from one to the other and back again.

“Adrian? Why, there isn’t a grain of fun left in Adrian these days,” said Condaas, mischievously. “See how solemn he looks. I believe he thinks about nothing but fighting the English.”

“Well, we have just ridden two solid hours together, and he didn’t want to fight me,” said Colvin.

But the young “patriot” was not enjoying this form of chaff, for he turned away, indignantly muttering to the effect that some matters were too high and too great to be made fun of by a pair of giggling girls.

“Now we have made him kwaatj,” said Andrina. “See now, I’ll get him to laugh again.” Then, raising her voice, “Adrian! Adrian! wait. I want to stroll round the garden with you and hear about The Cause.”

“That has made him more kwaat than ever,” whispered Condaas; for the badgered one, who had hesitated, turned away again with an angry jerk, scenting more chaff on his sacred subject. Andrina looked knowing.

“Adrian!” she hailed again – “Wait. I want to tell you about Aletta. Really. You know, I heard from her yesterday.”

The effect was magical, also comical. The affronted “patriot” stopped short. There was no irresolution now about his change of front.

“Come, then,” he said.

With a comical look at the other two, Andrina tripped off, and that she had satisfactorily carried out her stated intention was manifest by the animated way in which they appeared to be conversing.

“That drew him,” chuckled Condaas. “You know, Mr Kershaw, he was awfully mashed on Aletta the last time she came home.”

“Condaas, what sort of expressions are you using?” said her mother reprovingly. “I don’t know where you learnt them, or what Mr Kershaw will think.”

“Why we learnt them from him, of course, Ma,” replied the girl. “You don’t suppose we picked up that kind of thing from the very solemn old maid you got for us as English governess.”

“Not from me. Maybe it was from Frank Wenlock,” said Colvin, who was speculating how the object of their present merriment could pass by the charms of Andrina, who was undeniably a pretty girl, in favour of her elder sister. The latter he had never seen. She had been absent in Cape Town, at school or with relatives, ever since his own arrival in that part of the country, but there were photographic portraits of her, decking the wall of the sitting-room and the family album. These, to his impartial eye, conveyed the impression of rather a heavy-looking girl, at the awkward stage, with bunched-up shoulders and no pretensions whatever to good looks. To be sure, he had heard a great deal on the subject of the absent one, her attainments and attractiveness, but such he unhesitatingly attributed to family bias.

Struck with a sudden idea, he moved into the sitting-room, and casually, as it were, drew up in front of a framed portrait which stood upon the piano.

“That is the latest of Aletta,” said Condaas, who had followed him in. “She sent it up to us only a post or two ago; since you were here.”

“So?”

He bent down and examined it intently. It represented a girl of about nineteen or twenty. The idea of awkwardness conveyed by the other portraits was no longer there, but in looks he failed to detect any improvement Aletta De la Rey was plain, assuredly plain, he decided.

Oh, goeije! here come a lot of people,” exclaimed Condaas. “The ‘Patriot,’ I suppose.”

A rumbling sound was audible, drawing nearer and nearer. Both made for the window. A cavalcade of Boers was approaching the house, and in the midst, as though escorted by it, moved the white tent of a Cape cart.

Aletta: A Tale of the Boer Invasion

Подняться наверх