Читать книгу A Frontier Mystery - Mitford Bertram - Страница 7
Chapter Seven.
Tyingoza’s Head-Ring
ОглавлениеThere was no sign of life on the part of my guests, as I rolled out at early dawn and went down to the waterhole in the kloof for a splash. When I returned the Major and his nephew were sitting up on their blankets rubbing their eyes.
“Any chance of a tub, Glanton?” said the latter.
“There’s a waterhole down in the kloof, if it’s not too cold for you. Take the path that leads by Tom’s hut. You can’t miss it.”
“Right, I’ll chance the cold. Got a towel? Ah, thanks.”
“That fellow’s a great subject of anxiety to me, Glanton,” said the Major, after Falkner had gone out. “I feel in a sort of way responsible for him. He was in the Service for a few years, then chucked it suddenly, for no other reason than to go tea-planting in Ceylon with some infernal swindler who persuaded him to invest what he’d got, in a partnership, and then skinned him of the whole lot. His father was simply frantic with him.”
“I can imagine he would be.”
“So can I, after the expense and trouble he had been put to in getting this young fool into the Service at all, then to have him chuck it all up! He wouldn’t do anything more for him; shut the door in his face and told him to go to the devil. He didn’t go to the devil; he came to me.”
“I’m sure he chose the right alternative, Major,” I said, when I had recovered from the roar into which this way of putting it had sent me.
“Well, you see it’s a grave responsibility, and if he throws up this I don’t know what’ll become of him. He’s got nothing in the world but what he has invested in a little stock on my place, and as for getting him a bunk, why I haven’t influence enough to get him one as boot-black to a club.”
“Well, he mustn’t throw it up, that’s all,” I said.
“That’s what I tell him. But he’s so restless, swears the life’s slow here. Bad-tempered too, and always kicking up rows with the niggers. Yes, he’s a great anxiety to me.”
As to the last I thought as coming from Major Sewin it was a good deal of the pot calling the kettle black. For the rest his revelations as to Falkner’s prospects, or the lack of them, were not unpleasing to me, if only that the uncomfortable thought which had beset me last night could have had no foundation. This was mean but I suppose it was natural, and, as a set off, may be accepted the fact that I would willingly have done the youngster any good turn within my power. I felt flattered too that the old gentleman should discuss with me what was, after all, a family matter.
“I can readily imagine it,” I answered. “But he’ll have too much sense, I should think, to do anything so foolish. And then, too, Major, I should think the ladies’ influence would – ”
“Ah, now, it’s just that which – ”
But what “that” was I was not fated to know, for I heard my name called in Mrs Sewin’s voice, and had to hurry away, to find out what was wanted. Also, I thought the speaker had checked himself as though about to say too much.
“We never slept more comfortably in our lives than in that waggon of yours, Mr Glanton,” said the youngest girl, as we all met for an early breakfast. “Did we, Aïda?”
“No, indeed. The kartel – isn’t that what you call it – has all the elasticity of a spring mattress. Really, I shall never believe again in you up-country men’s stories of roughing it.”
“They’re true, all the same,” I answered, with a laugh. “For that reason we make ourselves comfortable when we can.”
“By Jove, Glanton, that waterhole of yours is dashed cold,” said Falkner, who came up, looking a fresh and healthy specimen of young England after his bath.
“Yes, but go and get dressed, Falkner,” said his aunt. “We’re just going to breakfast.”
The table was laid as before, under the waggon sail, upon which the not long risen sun was fast drying up the heavy dew. Away below, over the Zulu country, a thick white mist, in billowy masses of cloud, was rolling back, revealing distant rock and dark forest belt shimmering in sheeny patches of dew beneath the unbroken blue. All were in high spirits, especially Falkner, who had soon joined us, over the prospect of the coming hunt. With his faults, such as they were, he had the redeeming virtue in my eyes of being a keen sportsman.
We had done breakfast, and I was pointing out to Miss Sewin various points of interest in the landscape near and far, when we descried a tall figure coming towards us.
“Who is this?” she said, as the newcomer saluted. He was a fine, straight, warrior-like young fellow, and carried a small shield and a bundle of hunting assegais which he deposited on the ground.
“Ivuzamanzi, the son of Tyingoza – Ah, I’m afraid you’ll be disappointed Miss Sewin,” after a few words with him. “The chief sends word that he will not be able to come this morning, but his son will direct the hunting party instead. He will come up this evening if he can.”
“Well, I suppose I ought to be more anxious than ever to see him,” she said, “as he is so unapproachable.”
“Well, don’t prepare for any display of royalty,” I warned. “Tyingoza is just like any other highbred Zulu, in fact you wouldn’t know him from another unless you were told.”
Soon groups of natives began to straggle up, not in regular formation this time. They had discarded their adornments and carried only small shields, knobsticks and light, casting assegais. At their heels trotted a number of dogs, from the slinking mongrel, to the well-bred tawny or brindled greyhound; and indeed the snarling and fighting that presently arose among these, soon took up enough of their owners’ time to keep them apart. The process was simple by the way. If two or more dogs got fighting their owners simply whacked them with kerries until they desisted.
“Ah – ah, Ivuzamanzi,” I went on, chaffing him. “I had thought of fixing our mid-day resting place on the river bank below where Umzinyati flows in. Or, are the horns of Matyana’s calves long enough to reach across? What thinkest thou, son of Tyingoza?”
“Ou!” laughed the youth, bringing his hand to his mouth. “You are my father, Iqalaqala. But that day is yet to be paid for.”
His broken leg was very completely mended, and he showed no trace of a limp, even. I explained the joke to my companion.
“I didn’t know they fought like that among themselves,” she said. “Tell me, Mr Glanton. They are not likely to do anything of that sort to-day, are they? I mean, they might get excited.”
“No – no. Don’t be in the least alarmed about that. By the way, how are you getting on in your studies? Say something to Ivuzamanzi now – even if only two or three words.”
“No, I’m shy to. You’ll only laugh at me, or he will.”
“Not a bit of it. Now – go ahead.”
“Hallo! What nigger’s this?” bellowed Falkner, swaggering up. “He wasn’t here last night, was he?”
“No,” I answered rather shortly, disgusted at the interruption of this blundering ass upon our little understanding. “He’s the chief’s son, and he’s going to boss up the arrangements, so don’t be uncivil to him if you can help it, eh?”
“I’ll try not. But I say, Glanton, come and arrange about these guns you were speaking of, there’s a good fellow. It must be nearly time to start.”
Already, you see, he was beginning to take over the whole scheme. It was a little way he had – I have observed it too, in others of his kidney.
“Oh, there’s time enough,” I said, still shortly, for I don’t like to be hustled, and just then, and by Falkner Sewin, I liked it still less. And something of this must have imparted itself to his understanding for he answered unpleasantly:
“Oh well of course, if you’re so much better employed,” and he moved off in dudgeon. My companion coloured slightly and looked displeased.
“Isn’t your relative rather a queer tempered sort of fellow?” I asked, with a smile.
“Well yes, he is rather, but we are all so sorry for him that – I’m afraid he was rather rude to you, Mr Glanton, I must apologise for him.”
“No – no – no,” I said. “Not a bit of it. Don’t you think anything about that. I don’t.”
She changed the subject to something else, and I went on talking longer than I would otherwise have done. The interruption and its manner had annoyed me, and a good deal as a protest against being hurried I made up my mind not to hurry. Afterwards I had reason to regret my delay.
We strolled back to join the others, and the prospect of this companionship more or less throughout the day, to end in an evening similar to that of last night – with the native revels left out – soon restored my accustomed good humour. The natives were squatting about round the store in groups, conversing in their deep-toned voices. Then suddenly they all sprang to their feet as one man, uttering respectful salutations; and there, to my surprise, advancing leisurely towards us, came Tyingoza himself.
“It is the chief,” I explained for the benefit of my companion, “Tyingoza. He has changed his mind.”
“Oh, I am so glad,” she said, looking at him with interest. “I shall see him before we start I like the look of him. Why if we had started when Falkner wanted us to we should have missed him.”
Afterwards, I repeat, I had good reason to wish we had.
I have omitted to describe Tyingoza’s outward appearance. He was a man of between fifty and sixty, rather inclining to stoutness, which detracted somewhat from his stature, but his walk was straight and dignified, and he carried his shaven head, crowned by the shiny ring, well held back, as became a Zulu of birth and standing. His strong face, terminating in a short, crisp, grizzled beard, was a very pleasant one, and the expression of his eyes good-humoured and genial to a degree.
“Welcome, Tyingoza,” I said, going forward to meet him. “Here are they who would see thy young men hunt.”
The chief ran his eyes over the group.
“I see them, Iqalaqala,” he said, in the native idiom. “Whau! the game is rather scarce, but I hope they will be pleased.”
His eyes rested for a moment on Miss Sewin, and then on me, and I remembered his joke about the new hut. Then he sat down in his accustomed place against the front of the store, while the others sank back into their former attitudes at a respectful distance.
“What rum things those head-rings are, Glanton,” commented Falkner, who had been staring at Tyingoza as if he were some wild animal. “Looks for all the world like a thick stick of Spanish liquorice coiled round his head. What the deuce are they made of?”
“The dark gum of the mimosa, and other things,” I said, going on, in the Major’s interest, to translate all sorts of complimentary things which that fine old soldier had never dreamed of originating.
“Well, now we’ve seen him,” grumbled Falkner, “can’t you give him a gentle hint to move on, or, at any rate, that we want to. It’s high time we started, and he’s delaying us like blazes.”
“Can’t do anything of the sort,” I flung back in a quick aside. “It wouldn’t be etiquette to hurry him.”
“Etiquette! With a nigger!” jeered Falkner, going into the store to light his pipe.
Now the place of Tyingoza’s accustomed seat was right under a window, which was open. Seated as he was, with his back to the wall, his head came about a foot and a half below the sill of this. I talked with him a little longer and he was just expressing the opinion that it was high time for us to start, when I saw the head and shoulders of Falkner Sewin lounging through this window. He was puffing away at his pipe, looking somewhat intently down upon the chief’s head, and then, to my horror, and of course before I could prevent it, down went his hand. With an agility surprising in a man of his years and build Tyingoza sprang to his feet, and stood with head erect, gazing sternly and indignantly at Falkner, who, still half through the window, was examining minutely a piece which he had dug out of the chief’s head-ring, and still held in his thumb nail, grinning like the stark, record idiot he was.
There was a second or two of tension, then the four score or so of natives who were squatting around, sprang to their feet as one man, and a deep gasp of horror and resentment escaped from every chest.
“Why what’s the row?” cried the offending fool. “The old boy seems a bit cross.”
“A bit cross,” I repeated grimly. “Why you’ve insulted him about as completely as if you’d hit him in the face.”
“Oh bosh! Here, I haven’t hurt his old bit of stick liquorice. Tell him to stick his head down and I’ll plaster the bit back in its place again, and give him a shilling into the bargain.”
The expression of Tyingoza’s face had undergone a complete change, and the indignant look had given way to one of the most withering contempt, as with a wave of the hand towards Falkner, in which there was a suggestion of pity, he said softly:
“Hau! Sengaloku igcwane.” (“It seems an idiot.”) Then, turning, he walked away.