Читать книгу Ты нас променял - Мия Блум, Крис Гофман - Страница 8

Глава 8. Злата

Оглавление

Настоящее

– Зачем тебе прислуга? Злата, угомонись, – произносит муж.

– Ты плохо меня слышишь? Зови няньку или я за себя не ручаюсь, – практически кричу.

Я не истерична по натуре, не конфликтна, но готова разворотить сейчас весь дом и еле сдерживаю себя, чтобы не перейти на мат и не орать во все горло.

Мысль о том, что няня спит с мужем прочно поселяется в мозгах, и если я не узнаю правду, она сведет меня с ума.

Платон никогда не выделял Полину, относился к ней равнодушно, и я не замечала каких-то заинтересованных взглядов в ее сторону. А вот Поля… Мне всегда казалось, что она наблюдает за моим супругом с особым интересом, а общается с неким трепетом.

Придавать этому особое значение я не хотела, так как понимаю, Полина молодая девушка, свободная, видя нашу семью, наверняка фантазирует о таком муже как мой – красивом, сексуальном, при деньгах. Отношение к дочери у Платона действительно невероятно нежное и многие это отмечают, так что повышенный интерес и восхищение няньки объясним.

Думала ли я, что она способна закрутить шашни с супругом?

Нет.

И не потому что Полина высокоморальная девушка – просто я была уверена в собственном муже, его семейных ценностях, и том, что я и дочь для него важнее дешевых интрижек с прислугой.

Супруг знает, как я отношусь к неверности и если решился на роман с Полиной, то, скорее всего, действительно влюбился. Хотя и это странно. Такие как Платон не живут для галочки, они подают документы на развод и уходят. Быть с одной, любить другую – слишком странная для него комбинация.

– Хорошо, – спокойно отвечает Плат, лицо его не выражает беспокойства или волнения, и меня это бесит. Невозмутимость супруга шатает веру в то, что я права и сделала правильные выводы из слов дочки. – Сейчас позову Полю, а она вообще дома?

– Не делай из меня дуру, ты прекрасно знаешь, что Полина тут.

– Злат, мне кажется неудобным устраивать человеку скандал на пустом месте. Думаю, что нам лучше вдвоем все обсудить. И не тут, а в комнате наверху. Зачем давать прислуге пищу для сплетен?

– Да мне плевать на их разговоры, – громко отвечаю, так как не могу общаться спокойно, меня реально трясет.

– Ладно, сейчас позову Полину. Если моей супруге хочется устроить разборки и шоу – пусть будет так. Все для тебя, моя хорошая, – ерничает Плат, направляясь за няней.

– СТОП! – истерично его одергиваю.

– Что еще? – оборачивается в недоумении.

– Я сама ее позову, сиди тут и не рыпайся, – обычно я не общаюсь с мужем в такой манере, но сейчас готова его растерзать. – И не смей ей писать. Мне нужно знать правду. Все как есть! Без прикрас и сговора.

Замечаю, как на лице супруга появляется тревога.

Вот оно! Начинает нервничать. Платон врет мне, и я прекрасно это вижу.

Необходимо узнать, насколько далеко зашла эта парочка, просто поцелуи и флирт или… Черт! Не станет муж разводить излишнюю романтику, держать за руку и заигрывать. Если у них есть интрижка, то со всеми вытекающими последствиями и тяжелой артиллерией в виде секса.

Да и дочка говорит, что Платон собрался на Полине жениться. Откуда вообще эти заявления? Муж спятил?

– Иди сама, если желаешь, – продолжает супруг и вальяжно садится в кресло. – Подай мне пульт, телик включу, – буднично произносит.

Ему хочется свести на нет наш разговор и показать, что его не беспокоят мои подозрения, но актер он мягко говоря никакущий. Я вижу его напряжение и понимаю, что дочка не стала бы сочинять про поцелуи.

– И схожу. Интересно, что ты даже и не отнекиваешься. Выходит, Рита сказала правду, так? – взвинчено спрашиваю.

– Рита верит в единорогов, драконов и Бабушку Ягу, ты серьезно? – смотрит на меня как на идиотку. – Как ты вообще себе это представляешь? Я при ней целовал Полину? Обещал жениться? Что за чушь! Более нелепого обвинения я за всю жизнь не слышал.

Во мне снова зарождается сомнение. Может быть, Маргарита и правда нафантазировала, а я, ни в чем не разобравшись и не выслушав мужа, устраиваю на пустом месте скандал.

– Добрый день, а где Маргоша? Видела вы приехали, хочу ее забрать для купания, – слышу знакомый голос няни за спиной.

– А вот и звезда дня, собственной персоной, – произношу с сарказмом, разводя руками. – Ну, что, милочка. Вижу ты не только с моей дочкой нянчишься, а еще и за супругом решила приглянуть. Его в ванну забрать не желаешь? Чего уж там, хватай, будущая жена, – смотрю на нее с ненавистью.

– Ч-ч-что, простите? – начинает заикаться.

– У тебя с ушами проблемы? Я говорю, что твой роман с моим мужем уже не тайна. И требую подробностей вашей интрижки.

– Любимая, прекращай, ты смущаешь Полину, видишь ведь, что она не понимает о чем речь, – вступает Платон.

– Молчи! – начинаю кричать. – Просто молчи! Вы не сделаете из меня дуру. Я хочу знать, какого черта моя пятилетняя дочка рассказывает о ваших поцелуях, обжимания и планах пожениться. Ребенок не стал бы врать!

– Это дети, Злата, – снова начинает супруг, но я не даю ему закончить мысль.

– Ты спала с моим мужем? – дергаю Полину за локоть. – Говори, мерзавка, или пожалеешь, что на белый свет появилась. Просто ответь и все. Я хочу знать правду! – мой крик разносится на весь дом, я буквально слетаю с катушек.

Несмотря на то, что отчетливо понимаю, дело не в Полине, а моем супруге, еле сдерживаю себя, чтобы не оттягать няню за волосы. Хочется ударить ее, влепить пощечину, причинить мучения. Только эта физическая боль ничто, в сравнении с тем, как мое сердце разрывается на куски, а душа плачет.

С виду, возможно, я кажусь воинственной и безразличной, но мне безумно плохо, я умираю даже от мысли, что Платон рискнул семьей и изменил мне. Не знаю, хочу ли я слышать правду, справлюсь ли с ней, и что будет дальше, но я должна узнать истинное положение дел.

– Хорошо, я все расскажу, – отвечает Полина, – только прекратите меня дергать и кричать.

Ты нас променял

Подняться наверх