Маленька книга хюґе. Як жити добре по-данськи
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Мік Вікінг. Маленька книга хюґе. Як жити добре по-данськи
Вступ
Ключ до щастя
Розділ перший. Світло
Миттєве хюґе: свічки
Лампи
Краще за фотошоп
Розділ другий. Нам треба поговорити про хюґе
Синдром Туретта
Та що ім’я?
Хюґе для всіх
Чому мови мають унікальні слова
Словник хюґе
Звідки походить хюґе
Що говорять у світі про хюґе
Розділ третій. Єдність
Обійми без дотику
Що спільного між любов’ю та окситоцином
Щасливі разом
Темний бік хюґе
Хюґе – соціалізація для інтровертів
Розділ четвертий. Їжа та напої
Ви є тим, що їсте
Зогрішімо разом
Тістечка
Людина-тістечко
Зроби сам
Гарячі напої
Хюґе-залежні?
Товстенька сестра повільної їжі
Хюґе-рецепти
Розділ п’ятий. Одяг
Невимушеність вирішує все
Як одягтися наче данець
Розділ шостий. Оселя
Штаб-квартира хюґе
Хюґе-перелік: Десять речей, що зроблять вашу оселю більш хюґною
Екстрений комплект хюґе
Розділ сьомий. Хюґе поза домівкою
Рушії хюґе
Хюґе в робочий час
Розділ восьмий. Хюґе цілий рік
Не лише на Різдво
Розділ дев’ятий. Хюґе для бідних
Найкращі в житті речі – безкоштовні
10 недорогих хюґе-занять
Розділ десятий. Хюґе-тур по Копенгагену
Хюґе-сафарі
Розділ одинадцятий. Різдво
Найбільш хюґна пора за весь рік
Родина та друзі
Традиції
Способи лічити час до хюґе
Перегони заради відпочинку
Різдвяні переплетені сердечка
Розділ дванадцятий. Хюґе влітку
«І життя легке…»[18]
Велосипеди й щастя
Розділ тринадцятий. П’ять вимірів хюґе
Смак хюґе
Звук хюґе
Запах хюґе
Хюґе на дотик
Шосте чуття хюґе
Розділ чотирнадцятий. Хюґе та щастя
Щасливі данці
Хюґе як соціальна підтримка
Уміння насолоджуватися і вдячність
Хюґе як щастя на щодень
Отрывок из книги
«Гуґа?» «Хуга?» «Гюґі?» Не важить, як саме ви вимовлятимете слово hygge, – можете просто казати по буквах. Перефразуймо одного з найвидатніших філософів нашого часу Вінні- Пуха, який, коли його запитали, як правильно називається та чи ця емоція, відповідає: «Емоція не називається, вона відчувається».
Утім, домовитися про написання й вимову слова hygge досить легко. Складніше – пояснити конкретно, що воно означає. Цим словом називається геть усе – від «мистецтва створювати інтимну атмосферу», «затишку душі» та «відсутності подразників» до «втіхи від наявності певних речей», «приємного перебування разом» і – мій персональний улюбленець – «какао при свічках».
.....
Фін: Tokka! (Хр-р-ясь!)
Не знаю, чи це точно фінський жарт, але має бути щось таке. Слово tokka перекладається як велетенське стадо північних оленів. В інших мовах, наскільки я розумію, нема великої потреби в тому, щоб на-зивати «велетенське стадо північних оленів» окремим словом, досить і того, що є слово «олень», але фіни, очевидно, таку потребу мають.
.....