Читать книгу Pretty Michal - Mór Jókai - Страница 6

CHAPTER IV.

Оглавление

Table of Contents

Wherein are described all manner of robbers and dangers, wherefrom the righteous are wondrously delivered.

Henry had made up his mind to take his young wife to Zeb immediately after the wedding, before settling down at the parsonage of Leta. It was ten years since he had seen his father, who was naturally full of wrath and sorrow at the disappearance of his son. But a fair daughter-in-law would, no doubt, be the best mediator between them. At any rate, there was no harm in trying, for the old man was very rich and Henry was his only son. Many a wrinkled brow has been stroked smooth again ere now by the soft hand of a pretty woman.

The learned Professor Fröhlich himself fully approved of this plan, for although the books of the philosophers are full of golden maxims which demonstrate that all earthly treasures are but dross, nevertheless, in this practical world of ours, where one can get nothing without money, a little money is ever so much better than any amount of golden maxims.

Besides, the old gentleman had very little of the good things of this world to bestow upon his daughter. Alchemy could no more make gold then than it can now.

It was as much as he could do to dower the bride with new gowns and underlinen, and here, too, he looked rather to simplicity than to splendor. Instead of giving his daughter silk and satin robes, he impressed upon her the wise saw: 'Mulier superbe amicta, in facie picta, in sermone ficta—non uni vitio est addicta'—The woman who flaunts in frippery, paints her face, and talks mincingly, is the slave of more than one vice already. The husband must see to the rest, and the husband in this case was but a poor, hungry parson, whose benefice for a whole year to come would be but an empty title. During all that time he must be content with a curate's pay. After that, however, he would certainly do very well, especially if his father helped him with a little ready money to go on with.

Meanwhile a journey had to be undertaken, and a journey in those days was no joke. The mountain roads could only be crossed on horses or mules, and the beasts, drivers and all, had to be hired. Then, for security's sake, you had to wait till a regular caravan had assembled, for the whole region was blackmailed in those days by three powerful bands of robbers, whose leaders were called Janko, Bajus, and Hafran. Janko was famed for his physical strength and agility, Bajus for his craft and cunning, but Hafran, or Raven, as the Slovacks called him, for his ferocity. Each of them commanded from fifty-five to sixty men. Sometimes they all united and fought regular pitched battles with the soldiers and police sent out to capture them. It was, therefore, not advisable for single families or small parties to undertake long journeys like that from Keszmár to Zeb. One had to make arrangements months beforehand, and wait till the dealers in cloth, haberdashery, and spices were ready to set out with their wares for Eperies; these were then usually joined by a dozen or so of butchers and cattle-dealers from Lower Hungary, as many cattle-drovers, half a dozen strolling fiddlers, sundry Slovack linen and oil merchants, and some thirty students traveling homeward in vacation and provided with stout bludgeons; thereto were, of course, to be added the drivers of those who had to make the journey by horse or mule, or pay for the transport of their goods, so that the whole caravan generally numbered one hundred and fifty strong, and the robbers would think twice before venturing to attack so large a party. On this occasion, moreover, Fortune added to their company a Polish nobleman who had been on a visit to his kinsmen in Hungary, and was returning home with an escort of forty men-at-arms. Whoever was disposed to go a two days' journey from Keszmár might safely commend his soul to God in such a goodly company.

Now although the good and learned Professor David Fröhlich could not endow his daughter with much worldly wealth, yet by way of compensation he gave her richly of what he himself possessed, for his parting present was a sack-load of wonder-working medicinal herbs. Among them was the "weapon balsam," which he fully directed her how to use in case her husband was wounded by the way. In such a case she was first of all to stick into the wound a piece of wood of the same shape as the weapon which had inflicted it, and then draw it out and anoint it with the balsam. The wound would then infallibly heal—in course of time. In case, however, of a gunshot wound, when the bullet remained in the body, she was to beat flat and bind upon the wound a leaden bullet which had previously shot a wild boar, for it is well known that all such bullets attract and draw out all other bullets. In one corner of the sack he stuck that valuable counselor in all the ills of life, the book "Georgica Curiosa," which was an inventory of all the healing herbs with which the sack was filled. Nay, his love for his daughter made the worthy man part with even his most precious talisman—the plague amulet. This was a little blue silk cushion filled with the leaves of herbs beneficial against the plague, and inscribed with the following charm in letters of gold: "Longe, tarde cede, recede, redi!" which is really a very good charm, for it means that one should hasten away as far and as soon as possible from the place where the plague prevails, and not return for a long time after it is all over. This amulet the learned man had worn, fastened by a silken cord round his neck, night and day for years. Now, however, he said good-by to it, and the tears came into his eyes as he tied it round his daughter's white neck, and whispered tenderly:

"Never take it off, my dear, never take it off! It was your mother's."

Then the great scholar, after carefully observing the aspects of the seven planets, was very particular to calculate beforehand a day which, owing to a propitious conjunction, would be a very favorable day for traveling, for warfare, for the donning of new clothes, for courtships, and for making visits and purchases.

He took leave of his son-in-law and his daughter on the previous evening, for the caravan was to depart before sunrise, while Orion was in the ascendant, at which time the learned man would already have surrendered his limbs to repose. Now, all the world knows that whoever is involuntarily aroused from his slumbers at such a time will wake up every day at the self-same hour for a whole year afterward and not be able to go to sleep again: such a contingency therefore was to be guarded against at any cost.

Pretty Michal wept long and sore when the time came to say good-by. She wept for her good, affectionate father, for her flowers, her serving-maids, her little room which looked out upon the garden, her kitchen, bright with burnished copper vessels; but the ungrateful little thing did not weep very much for the learned books she left behind her, though, indeed, she could never cease to think of those with whom she had had her daily conversation for years. Nay, she so managed as to leave behind her the whole sack-load of medicinal herbs collected with such wisdom, "Georgica Curiosa" to boot. Instead of that she took with her one of her fan-tailed pigeons, which she dexterously smuggled into her long pocket.

The amulet fastened round her neck she held in high honor, not because it was a febrifuge, but because it was the solitary memento of her mother which she possessed.

Her husband, also, was motherless. He, too, had never known a mother's love.

Perhaps, too, she shed a few tears as she threw behind the fire a certain carefully folded up bundle of papers. They were the billets-doux which had reached her through the aërial post. She held them tightly in her hand till the mules jangling their bells stood before the door. Longer than that she could not hold them. She fancied she had destroyed them when she had burnt them, but, alas! the burning of those letters was only so much labor lost.

But joy always follows after sorrow.

Michal was going on a journey for the first time in her life. For the first time in her life she was to see field and forest beneath the open sky. Set in a frame of the most beautiful landscape, even her husband looked better than he had ever looked before. Never had she thought him so agreeable, and he cut quite a stately figure on horseback; indeed, she scarcely recognized him as the same being who used to trip so humbly after the professor with his books under his arm, for he could sing cheerily among the students who walked along by his side, and his merry laugh was heard from one end of the caravan to the other.

The city walls of Keszmár and the well-known mountains had long ago been left far behind, and Michal kept thinking to herself that she was now her own mistress, and that she had a master who was at the same time her slave. The house that she would henceforth call her home would have a very different appearance from the one she had just left. There would be no one to supervise or keep her in order; she would have no other monitor but her own conjugal virtue. She would be a model of a wife, upon whom all eyes should be fixed, and of whom people would say: "Try and be like that God-fearing lady, learn from her sobriety, decency, piety, frugality, and domestic economy; learn from her how to speak sensibly in four languages, and still more sensibly to keep silence." Thus she tried to discern, through the enigmatical gloom of the future, the joys and delights that her soul longed for, so as the better to accommodate herself to her new position.

She was the only woman in the whole company.

A driver had been assigned to her, who was to lead her mule by the bridle whenever the path went through a brook or over a stone, and stimulate it whenever it had to clamber up the steep mountain-side. He was an enigmatical Slovack lad, with bast shoes and a hat with a brim drawn deep down over his eyes. "Gee!" and "Whoa!" were the only sounds he ever uttered, and these were naturally addressed to the mule.

The character of the region had suddenly and completely changed. Mountains, pine forests, and roaring waterfalls succeeded one another in rapid succession.

The numerous company sat them down on the fresh grass at the foot of a shady tree by the side of a purling brook, and everyone produced his knapsack, his wallet, or his flask. The wealthier of them shared their good fare with the students, who expressed their thankfulness by singing merry songs. There was one student who particularly distinguished himself by his facetiousness, and whom everyone called Simplex. He, too, introduces himself under that very name in his contemporary memoirs, from which we have borrowed many of the data of this our veracious history. He was an itinerant student, drummer, and trumpeter, and a wag and good fellow to boot. He soon succeeded in gaining Henry's goodwill, and he also favored the young bride with his company from time to time, taking the whip out of the hands of the sleepy driver and rating him soundly in Polish, which the other endured without a murmur.

The jests of Simplex put the company in high good-humor. Even Michal caught the contagion of the general merriment. The spicy, fresh air seemed to relieve her mind of sorrow.

Suddenly, on reaching the summit of a lofty mountain, another panorama unfolded itself before their eyes. The steep mountain wall was succeeded by a deep glen, and the tops of the huge pine trees massed together below seemed to the naked eye to be a meadow of a wonderful green perpetually in motion. In the distance arose lofty rocks, piled one above the other and split up by chasms full of ice and snow. The path wound steeply down into this glen, where it was already night, and by the side of the path ran a mountain stream, which, pouring forth from the crevices of the granite rocks, plunged downward in a hundred glistening columns like a crystal organ.

But it was not this splendid sight, but another, very strange and very terrible, on the other side of the way, which riveted pretty Michal's attention.

In the crevice of a projecting rock a lofty stake had been firmly planted; on the top of the stake was a wheel, and on the wheel lay something distantly resembling the shape of a man. The hands and feet hung loosely down; the neck and skull were thrown backward and reclined half over the tire of the wheel. Large black birds swept slowly round and round, and though startled by the approaching hub-bub were not scared away.

It never so much as entered into pretty Michal's mind what this strange object could be, she had absolutely no name for it.

Pretty Michal

Подняться наверх