Читать книгу Мужчина и женщина: таинство отношений - Мурат Суюнбаев - Страница 3
Введение
Оглавление…Я думаю, что мы должны читать лишь те книги, что кусают и жалят нас.
Франц Кафка
Чарльз Дарвин сказал: «Человек скрупулезно изучает характер и родословную лошадей, быков и собак, прежде чем допустить их спаривание. Когда же речь идет о его собственном браке, человек редко проявляет такую предусмотрительность, а иногда и не проявляет ее вовсе». А как проявить предусмотрительность, если восприятие искажено инстинктами?
Написать эту книгу меня подвигло знакомство с тремя источниками и тремя составными частями:
1. Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства.
Я прочитал ее вскоре после окончания школы. Она произвела на меня такое впечатление, что я чуть не стал марксистом.
2. Новосёлов О. Женщина. Учебник для мужчин, 2018.
3. Протопопов А. Трактат о любви, как ее понимает жуткий зануда, 2019.
Перипетии отношений мужчины и женщины показаны в фольклоре, который иносказательно отражает опыт столетий. Это «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о рыбаке и рыбке» А. Пушкина, а также «Золушка». «Король Лир», «Макбет» и «Гамлет» У. Шекспира основаны на фольклорных сюжетах. В них главными антигероями являются старшие принцессы, жена-подстрекатель Макбета и королева соответственно. Или «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм, где антигерой – злая мачеха, королева.
Эти три книги понятны большинству без специального образования. Большой пласт книг, требующих узкоспециального образования, я не рассматриваю.
Я благодарен Фридриху Энгельсу, Анатолию Протопопову и Олегу Новосёлову за тот импульс, который они придали мне своими трудами. Как сказал Исаак Ньютон: «Если я видел дальше, то потому, что стоял на плечах гигантов».
Не могу не отметить «Опыты» Мишеля Монтеня (М., 1981), свободное мышление которого я постарался использовать. Само слово «эссе» («опыты, попытки») в его современном значении обязано Монтеню. Он начал работу над книгой в 37 лет – мальчишкой, по нынешним представлениям.
Я сфокусировался на отношениях мужчин и женщин (объект изучения) и изменениях этих отношений в контексте развития материальной и нематериальной культуры, продолжительности жизни, урбанизации (предмет изучения). Это непросто и одному человеку возможно только «пунктирно».
Мной использованы те тезисы Протопопова и Новосёлова, которые разделяю с ними. Это чтобы направлять критику этих тезисов на моих предшественников…
Тексты Протопопова и Новосёлова максимально сокращены и даны в изложении. К ним добавлены мои выкладки, в том числе в художественной форме.
Эпиграфы и стихи без указания авторства – мои.
Афоризмы автора выделены курсивом. Обычным шрифтом идет прозаический анализ, а курсивом – интуитивная и нередко полемизирующая с анализом рефлексия.
Данная книга – это мужской взгляд на отношения мужчин и женщин, и не только… Брак – это апофеоз их отношений. А если посмотреть на процедуру бракосочетания, кажется, что молодожены готовятся попасть в рай…
Я пишу эту книгу не для того, чтобы объяснить кому-то, а для того, чтобы в первую очередь понять самому.
Спорить надо не для того, чтобы доказать кому-то, а чтобы убедиться самому.
Подумалось также: может, это подвигнет и женщин на ответную работу? Истина же рождается в споре?
У кыргызов еще в древности существовали два понятия – эр (мужское) и эп (женское). Было и третье, гармонично сочетающее понятие: боз жол – серая (в смысле серединная) дорога. Это же миропонимание лежит в основе китайского учения о ян / инь и дао (путь, гармония).
Общество пока не готово к голой правде. Я изложу вам полураздетую правду – она пикантней голой.
Для тех женщин, которые поторопятся обвинить меня в ненависти к женщинам, – напишите сначала возвышающие стихи и афоризмы про мужчин и саркастические – про женщин. Как я про женщин и про мужчин соответственно. Не получается? Тогда просто начните читать.
К вопросу о жанре. Хосе Ортега-и-Гассет сказал: «Жанр в искусстве, как вид в зоологии, – это ограниченный репертуар возможностей». Поэтому я постарался расширить репертуар. Лучше писать для себя и лишиться читателя, чем писать для читателя и лишиться себя (Сирил Коннолли).
Согласен и с Мигелем де Сервантесом: «Совершенно невозможно написать произведение, которое удовлетворило бы всех читателей».
Выражаю благодарность всем, кто оказал мне редакционную и моральную поддержку: Досмир Узбеков, Айна Мамытова, Бактыбек Саипбаев, Жылдыз Урманбетова, Канат Абдрахматов, Азиза Досмир-кызы, Мурат Бейшенов, Валентина Штельмах, Асылкан Ибраимова. Взгляды людей разного пола и профессий оказались весьма полезны.