Читать книгу Душеловы - Надежда Исаева - Страница 10

История вторая
Часть I

Оглавление

За клиентом захлопнулась дверь, о чем мелодично сообщил колокольчик. Дарий даже не взглянул в ту сторону: расставлял в витрине футляры с кольцами, чтобы заполнить образовавшуюся пустоту. Самодовольство расплылось по лицу как разварившийся вареник в кастрюле.

В отличие от босса Лера будто приклеилась взором к двери. Через время горестно вздохнула:

– Такой молоденький…

– А?

Компаньон закрыл крышку прилавка, глянул на подругу, перевел взгляд на дверь.

– Игорек-то? Рохля!

– Такой влюбленный…

Бес нюхнул воздух, блаженно прикрыл глаза.

– Да-а, вкусняшка! Давно персиками не пахло.

Наклонился под прилавок, вытащил разноцветную метелку для пыли, пританцовывая, поковылял к стеллажам с сувенирами. На ходу делился мыслями со стажеркой.

– Настоящие влюбленные перевелись. Все потому, что нежность из чувств ушла. Только секс остался. Так люди теперь любовь видят. Через секс.

Остановившись у большого зеркала в центре зала, засмотрелся на отражение Леры в нем. Неожиданно для самого его накрыла фантазийная картинка: на траве под цветущим деревом на расстеленном пледе сидят они с ней вдвоем, улыбаются, кормят друг друга мороженым в стаканчиках, замирают на мгновение и вытягивают губы для поцелуя. А сверху на них осыпаются лепестки персиков…

Дарий тут же влупил метелкой себе между глаз.

– Проклятая работа, прямо как вирус накрывает. Свихнуться можно, – вытирая слюну с подбородка, пробурчал недовольно и замахнулся метелкой на зеркало, словно это оно было виновато в его скоромных желаниях. Увидел, что чертовка недобро прищурившись, наблюдает за ним. Поспешил зайти за зеркало.

И тут же натолкнулся на нее. От испуга уронил метелку, наклонился подобрать, да так и остался сидеть, ибо ноги предательски дрожали. Что за напасть на его конечности! То горят, то дрожат, то не держат. А злыдня в гольфах так и сверлит взглядом, вот-вот волосы подпалит огнем ненависти. Мужененавистница! Прямо на его погибель прислали фурию искусительницу, чтоб им места в аду было мало!

– Хозяюшка, – доносится презрительно-ласково сверху и в каждой букве слышится ему посвист нагайки. Было б живым сердце, уже бы умерло от страха. Или экстаза.

– А? – только и сумел выдохнуть.

Но тут же взял себя в руки и, поднявшись, назидательно заверил: «Чистота – залог здоровья!» и засеменил от греха подальше ближе к полкам. А несчастье не отставало и плелось следом, наступая на пятки.

– Ты и так бессмертный. Зачем тебе здоровье?

«На что намекает? – заметались мысли в голове конторщика. – Копыта хочет мне переломать? Но за что?!» Дарий резко остановился, обернулся, выкрикнул в лицо фурии:

– За что?!

Она вопросу не удивилась, ровным голосом попросила:

– Дай парнишке погулять. У него сегодня первое свидание.

Босс даже опешил. Так это из-за клиента такой переполох? Облегченно выдохнул.

– И что с того? – насколько возможно безразлично поинтересовался.

– Ну, пусть порадуется жизни напоследок. Сам-то хоть раз любил когда-нибудь?

Старшой не отреагировал, но и она не сдавалась.

– Если любил, то хотя бы из мужской солидарности поддержал бы парня. Дал ему время девственность потерять.

Дарий остановился. Лера уткнулась в его спину. Тут же отпрыгнула в сторону. Шею вытянула, с мольбой заглядывая ему в лицо. Увидала разгорающееся пламя в глазах, отпрянула. Он с виду только мягкий и податливый, но быстро вспыхивает гневом. Надо гасить, подумалось ей. Сменила тактику.

– Но если не ради него, то мне пойди навстречу. Сделай мне приятное, а? А я в отместку кличку тебе дам – ломбардинец. Ты же из Ломбардии, верно? И созвучно месту работы – ломбард. Разве не клево?

Замигали лампы в плафонах, закачались люстры на цепях, адом пахнуло так, что задохнулась. «Погасила гнев, называется, – упрекнула себя за недомыслие, – кажется, в преисподней я сноровку дипломатии растеряла».

– В собаки меня записала? – орал обиженный итальянец, гоняя смерчи по помещению. Изо рта то ли пар, то ли дым вырывался, глаза искрили электрическим замыканием. Словом, не на шутку разбушевался! Снова половицы придется закрашивать от подпалин. И как ей удается все время его злить? Если и дальше так продолжится, то, скорей всего, он сам запросится в кочегары.

– Милый Дарио, – лепетала плутовка испуганно, – ничего обидного не имела в виду. Просто решила, что прозвище… ну, знаешь, как влюбленные парочки друг другу дают – «кисуля, лапуля»… Подумала, что это нас сблизит. Все-таки вместе работаем.

Бес тяжело дышал, пытаясь на йогу перейти. Бесиха пыталась залечить его раны, ею же нанесенные.

– Хочешь, меня тоже как-нибудь назови. Я не против. Мы не будем при людях употреблять словечки друг другу предназначенные. Это будет наш секрет.

– Зачем? – наконец прохрипел он обожженным горлом. – Зачем этот спектакль устроила? Будто всамделишно решила подружиться? Нет, тут что-то другое. Смотри мне в глаза! Моего клиента прикарманить хочешь? В обход меня?

– Да ни в жисть!.. Просто сегодня или завтра, – какая тебе разница? А он мужчиной станет. Разве гордость за клиента не испытаешь?

«Ломбардинец» стоял, насупившись, и молчал. Кажется, женский елей делал свое дело. А она доливала:

– Он еще вкуснее запахнет, когда ты придешь по его душу. Аромат не выветрится до отгрузки. Сразу упакуем, бантик навесим…

Она отшатнулась от Дария, когда пипидастр в его руках громко треснул.

– Вот и ладненько! Отдохни денечек. В гамаке своем повиси. Зачем гамак в кладовке повесил? Не для красоты ведь? А клиентов я сама обслужу, если таковые появятся.

И зацокали каблучки, удаляясь.

– Ломбард не смей покидать! Если стыришь чьи-нибудь трусы, руки повырываю.

– И не собирался! У меня по графику генеральная уборка.

Черт с досадой уставился на сломанную метелку.

Душеловы

Подняться наверх