Читать книгу Прости меня, Русалочка! - Надежда Сальникова - Страница 2

Глава 2
Путь

Оглавление

Мари очнулась от маминого голоса. Он звучал до ужаса встревожено. Мама говорила по телефону, она хотела вызвать скорую помощь. Стейн нашла в себе силы и, соскочив с кровати, громко крикнула:

– Не надо, пожалуйста, со мной всё в порядке!

Мать положила телефон на тумбочку и, немного дрожа, произнесла:

– Ты два часа не могла очнуться. Я не знала, как привести тебя в чувства: я кричала, била по щекам, брызгала водой! Что я, по-твоему, ещё должна была сделать?

– Успокойся. У меня ничего не болит. Сейчас я чувствую себя гораздо лучше.

– Эх, Мари! Тебя довёл этот Эллонс! Попытайся забыть его, отвлекись. Сначала нам нужно посетить доктора, а потом, когда тебе станет легче, мы пойдём в парк аттракционов, хорошо?

– Нет, мам, не хочу. Моё тело абсолютно здорово, а вот глупое сердце не может перестать любить ни на секунду, – печально вздохнув, произнесла Мари и отвернулась от матери.

– Я понимаю. Но делать-то что-то надо! Пойдём прогуляемся, если можешь…

Марианна в ответ нахмурилась, что означало отказ от предложения. Девушка достала из-под матраса любимую фотографию Джона.

– Зачем ты так со мной? – глядя на снимок, с грустью проговорила Марианна. Со слезами на глазах над пламенем свечи она сожгла самую красивую фотографию.

Ночью девушка не смыкала глаз. Сидя у камина, она пыталась осознать, что вокруг происходит. Действительно, что-то изменилось: всё стало каким-то чужим, будто мир перевернулся, и Земля начала движение по новой орбите в противоположную сторону. Стейн взяла в руки тетрадь с написанными ею стихотворениями, посвящёнными Джону.

«Может, и это всё сжечь? Зачем хранить? Для чего эти стихи? Всё равно мои старания оказались напрасными. Да, я отдала ему несколько своих творений, но это уже не имеет никакого смысла. Пройдёт время, и Джон забудет обо мне и моих работах», – размышляла Мари. Она открыла тетрадь на последней странице и неожиданно для себя увидела там позолоченную светящуюся надпись, взявшуюся ниоткуда: «Добрый чудодей Тьюэльд Найкер изменит вашу жизнь. Лишь поверьте в мечту». Ниже был указан адрес загадочного волшебника.

– Чародеи в самой глуши заброшенной деревни? – поразилась Марианна.

– И вот вопрос: откуда это в моей тетради? Может, я сплю? Нет, ангелы услышали меня! Это должно было свершиться! Это не сон!

Наутро надпись не исчезла, а стала совсем чёрной, будто начертанной углём. Мари вымазала пальцы, проведя ими по листу бумаги. Мама глубоко задумалась вместе с дочерью.

– Красивый почерк, будто действительно написал сам чудодей, – произнесла она с большим удивлением.

Когда Марианна вышла на улицу, то заметила, что некоторых домов вообще нет, а на их месте растут чудесные цветы. В воздухе ощущалось что-то новое.

– Это сон? Что тут происходит? Не могли же за одну ночь разрушить столько домов, причём бесшумно, и посадить на их месте цветы? – изумлялась девушка. Она прищурила глаза от яркого солнца и ущипнула себя за руку. Почувствовав боль, Мари осознала, что не спит. Она вышла на многолюдную улицу и прошлась вдоль дороги до магазина. В этой окрестности, вроде бы, всё оставалось прежним: те же обычные люди, те же здания, те же растения.

«Тогда в чём же дело? Да, возможно, ангелы услышали меня. Значит, я скоро буду счастлива».

Возле старого полуразрушенного дома Мари заметила подозрительного грузного человека в плаще и в капюшоне, с вытянутым лицом, немного даже неказистым, задумчивым, но довольно добрым. Незнакомец будто бы наблюдал за Марианной, время от времени выглядывая из-за кирпичной стены. Но как только Стейн попыталась подойти к нему поближе – он тут же исчез, словно приведение.

«У меня галлюцинации, или он и вправду пропал?» – остолбенела девушка, затаив дыхание.

– Мадам, извините, вы не видели, куда направился человек в чёрном плаще? – спросила она, подойдя к пожилой женщине, стоявшей и курившей как раз возле того старого дома.

– Здесь такого не было, – грубо ответила незнакомка с усмешкой.

«Это Тьюэльд. Тот самый чудодей, – предположила Мари. – Он хочет помочь мне. Но как мне с ним заговорить?»

Ночью Мари решилась на трудное испытание. Правда, она ещё не знала, что оно действительно таким будет… Не желая слёзно прощаться с мамой, Марианна дождалась момента, когда та уснёт, и собрала в свой рюкзак все необходимые вещи, оставшиеся у неё деньги, и написала записку: «Мама, я должна уйти. Мне необходимо покинуть дом, потому что я скоро могу найти своё счастье. Теперь мне никогда не придётся страдать. Не нужно останавливать меня, потому что я уже достаточно взрослый человек и сама вправе отвечать за свою жизнь. Я ещё надеюсь встретиться с Джоном и поговорить с ним. Вдруг он всё же заинтересуется мной? Не знаю, когда вернусь, но обещаю звонить тебе».

Девушка с тяжестью на сердце глубоко вздохнула, приклеила записку прямо на холодильник, на цыпочках вышла из квартиры и еле слышно закрыла за собой дверь.

И всё-таки, колющее чувство страха не отпускало Мари. Она не знала, всё ли у неё получится, или же её настигнет очередное несчастье? На самом деле надежда почти покинула Марианну, и на взаимную любовь она даже не могла рассчитывать в своей жизни.

«Эх, Джон! За что ты так со мной? Даже не понимаешь, что я тебя люблю и что я делаю ради тебя!..» – размышляла Мари, шагая по тёмным улицам.

Фонари тускло освещали маленькие тихие переулки, мимо проезжало множество машин, фары одни за другими слепили глаза, и глубокой ночью люди суетились, куда-то спешили.

На автобусе Марианна добралась до окрестности деревни, а дальше решила продолжать свой длинный путь пешком. Она никому не доверяла и вовсе не хотела, чтобы её подвозили, например, на такси, в столь поздний час. Стейн остерегалась водителей, ведь вполне кто-то из них мог оказаться злоумышленником, возможно, и убийцей. Без всяких сомнений, ночью по деревне идти было страшно, но Марианна почему-то думала, что такой путь окажется несколько безопаснее. В конце концов, Мари смертельно устала, ноги её отказывались слушаться, ей ужасно захотелось лечь в тёплую постель, и она, решив немного передохнуть, присела на траву в укромном месте, после того, как прошла семь или больше километров без малейшей остановки. Неподалёку находился одноэтажный ветхий домик с покатой крышей, устланной соломой. Неожиданно в окнах зажёгся яркий свет. Мари тут же поднялась на ноги и увидела на пороге дома старушку, бедно одетую и слегка прихрамывающую. Заметив Мари, сидящую неподалёку, бабушка, ковыляя, подошла к ней и воскликнула, поправив на голове шапочку:

– Боже мой! Девочка! Ты заблудилась, малышка?

– Я очень устала, мадам. Мой путь очень долгий. Иду пешком. Но спать-то хочется. Уже глубокая ночь.

– Пойдём ко мне домой, переночуешь. Одной на улице сейчас оставаться опасно, в этой местности много диких животных, а особенно бешеных собак, – предупредила старушка. Мари ей сначала не доверяла и отказывалась входить в её дом, но, в конце концов, согласилась.

Утром, когда Марианна встала с кровати, она почувствовала с кухни ароматный запах вишнёвого пирога. Девушка умылась, быстро и небрежно собрала волосы в пучок и села за стол, после того, как бабушка позвала её завтракать.

– Куда же ты путь держишь? – поинтересовалась старушка.

– Не поверите, мадам. К доброму чудодею, Тьюэльду Найкеру, проживающему в этой деревне. Я надеюсь, что он мне поможет преодолеть трудности. Сама в это слабо верю, но… Вы случайно не знаете, где именно проживает Тьюэльд? – поинтересовалась Мари.

– К сожалению, нет, но я слышала о мистере Найкере. Знаю одно: лучше не связываться с ним. Все, кому он оказывал помощь, погибли в первый же год. Остался один лишь живой человек, но Тьюэльд сотворил с ним что-то страшное.

– Что же?

– Не знаю. Слышала, что он даёт людям нечто ценное и столько же отбирает, но не по своей воле. Таким уж образом оборачивается его колдовская сила… Я советую тебе ничего у него не просить.

– Но поймите же! Я столько лет иду к мечте – своему возлюбленному, что готова уже отдать всё! Знаю, звучит глупо, как из уст пятилетнего ребёнка…

– Это твой выбор. Но всё же это опасный путь. Ты рискуешь жизнью.

Мари намотала себе на ус слова бабушки, но ни в коем случае не могла отказаться от своей цели. После недолгого разговора Стейн поблагодарила хозяйку за тёплый приём, покинула дом и вновь отправилась в путь. Она совершенно не знала, в каком доме может жить настоящий волшебник. Да и никто из местных понятия не имел, где обитает загадочный чудодей. Проезжали люди на лошадях, кто-то проходил мимо, будто не замечая городскую путницу. Марианна, не упуская случая, спрашивала у них, как добраться к Найкеру, но одни отрицательно мотали головой, а другие вовсе глядели на неё словно на сумасшедшую, если она упоминала слово «чудодей».

«Так ведь я раньше совсем не верила в чудеса, пока сама не столкнулась с ними», – думала она. Окрестность казалась Мари сказочной, таинственной и словно средневековой. К сердцу иногда подбирался холодный страх. В голове звучала странная мелодия, напоминающая классическую симфонию; слышались звуки, похожие на крики диких животных. В один миг ей сделалось нехорошо. На горизонте показалась чёрная лошадь, которая словно зависала в нескольких метрах над землёй. Марианна начала подходить всё ближе и ближе, пока не заметила, что лошадь растворилась в воздухе, махнув хвостом.

– Господин Найкер! Если вы слышите меня, то отзовитесь! Вы подаёте знаки, сообщая, что вы где-то рядом! – подняв голову к небу, крикнула Мари. В ответ – глухая тишина. Лишь ветер пошевелил листву.

«Или я, всё-таки, схожу с ума от жары? Что происходит?» – давалась диву девушка.

Окончательно потеряв ориентир, Мари шла наугад. Пройдя уже около десяти километров, не нашла даже ни единого маленького домишки. Марианне пришла в голову мысль, что загадочного адреса волшебника в помине не существует.

Яркое солнце спряталось за громадные свинцовые тучи. Резко хлынул дождь. Стало совсем боязно одной в незнакомой пустой местности среди тополиных посадок. Мари устала, не могла больше передвигаться, и ей пришлось на время остановиться. Её одежда приняла потрёпанный вид, туфли испачкались в грязи.

Неподалёку послышались чьи-то пронзительные звуки. Марианна с некоторым опасением огляделась вокруг и взглянула на блёклое небо. Кое-где оно приобретало едко-розовый неестественный цвет. Но почему так поздно? Солнце почти зашло за горизонт, к тому же дождь лил как из ведра… Сзади девушки донеслось хриплое рычание. «У меня точно галлюцинации», – мелькнула мысль в голове Мари. Она обернулась назад и, как ни странно, взаправду увидела перед собой появившуюся, будто из ниоткуда, большую лохматую собаку. Марианна медленно отвернулась, затаила дыхание и зажмурилась. Колени её задрожали, и Стейн от страха упала прямо в грязь лицом. Собака, видимо, хотела накинуться на неё, уже задев лапами спину девушки, но вдруг позади раздался властный мужской голос: «Прочь отсюда, собачья душа!»

Кто-то щёлкнул пальцами, и животное моментально исчезло, растворилось в воздухе, словно пар. Марианна подняла голову и увидела перед собой того самого человека в чёрном одеянии, который наблюдал за ней, стоя возле старого дома. Он подал Мари руку и помог ей встать. Неожиданно из глаз девушки покатились слёзы, и она вся затряслась не то от страха, не то от волнения.

– Не бойтесь, всё хорошо. Пойдёмте со мной, я не обижу вас, юная леди, – убедительно проговорил незнакомец спокойным голосом.

– Скажите, сэр, вы Тьюэльд Найкер?

– Да, это я. И я знаю, что вам нужна помощь. Теперь пойдёмте ко мне домой. Для начала вы должны смыть с себя всю грязь и отдохнуть. Позже поговорим о ваших недугах.

Прости меня, Русалочка!

Подняться наверх