Читать книгу Королевский дракон - Натали Якобсон - Страница 5

Часть первая. Покровитель королей
Потаенная сущность

Оглавление

Корнелл вернулся из леса с тяжелым сердцем. Он въехал прямо в главные ворота вместо того, чтобы искать обходной путь. Вокруг все охали и ахали, завидев короля в наряде пажа. И это только простые люди! А от укоров советников теперь отбоя не будет. Но ему было все равно. По дороге домой он даже не подумал о том, что следует надвинуть на лоб шляпу для маскировки. Ведь не каждый день народ может видеть, как их король разъезжает на коне, одетый как простолюдин.

Оказавшись в замковом дворе, Корнелл первым делом спрыгнул с коня и кинулся к колодцу. Кожу жгло, как после контакта с огнем. Все лицо горело, тело тоже. Если б не любопытные взгляды он бы прямо сейчас разделся и прыгнул мыться в колодец. Жаль, что даже студеная вода не могла смягчить внешний и внутренний пожар. Юноша чувствовал себя так, словно только что побывал в костре, а не в свежем утреннем лесу.

Сейчас день уже клонился к закату. Как же долго он ехал домой? Часа два – три? Обычно он ездил верхом намного быстрее, но сейчас все силы из него будто выпили.

Служанки испуганно перешептывались, завидев, что юный король вернулся с прогулки бледный, как покойник. Корнелл четко услышал все их слова, хотя они стояли в другой стороне двора. Странно, раньше его слух не был таким острым. Сейчас он даже мог уловить беседу двух советников высоко в башне, которые смотрели вниз и размышляли вслух:

– Он слишком рано пришел к власти! Такой безрассудный король – угроза для благополучия всей страны. Его кузен на троне вел бы себя достойнее. Так может быть нам подтолкнуть его к отречению. Юноша явно не в себе.

Конечно, эти слова ни в коем случае не предназначались для его ушей, впрочем, как и для ушей королевской стражи, которая хоть и стояла неподалеку, но ничего не слышала. А вот слуха Корнелла достигало каждое слово.

Может, ему все это только кажется. Его советники не похожи на заговорщиков. Ведь отцу они служили верой и правдой.

– Отцу, а не тебе, – рассудительно напомнил внутренний голос. Корнелл устало оперся локтями о край колода, глянул вниз на темную воду и вздрогнул. Из колодезной дыры на него смотрели сверкающие аквамариновые глаза, четко обозначавшиеся на острой морде золотистого существа, напоминающего миниатюрного дракона. Но разве драконы бывают миниатюрными? А они вообще-то существуют? Он не успел даже удивиться, а золотистое существо кануло в глубину колодца. Как будто его и не было. Корнелл обескуражено смотрел на мерцающую водную гладь. Собственное усталое отражение его ничуть не порадовало. Действительно, похож на покойника.

– Ну, что поохотился за драконом, братишка, – подкравшийся сзади Стефан фамильярно хлопнул его по спине.

От неожиданности Корнелл не знал, что сказать. Возмущение обожгло сильнее огня. Как можно вот так подкрадываться к королю. Но, с другой стороны, и вел он себя сегодня не слишком по-королевски.

– Я уж начал думать, что это дракон удачно поохотился за тобой, охотник, – обезображенное лицо кузена скривилось при взгляде на нагруженного оружием коня.

– А откуда ты узнал, что я ездил в западный лес? – первой догадкой Корнелла было, что проболтался паж.

– А ты разве ездил в западный лес? – Стефан изобразил неподдельное изумление. – Ну, так значит, ты нарушил единственный запрет покойного короля. Как думаешь, такое небрежное отношение к указам бывшего монарха может стать поводом для свержения теперешнего?

Голос Стефана стал простаки медоточивым, а слова такими ядовитыми. Уродливые шрамы на лице кузена сегодня были сильно запудренными. Корнелл поймал себя на мысли, что Стефан стал бы идеальным правителем. Такого некрасивого мужчину, каким он был сейчас, никто не обвинит в легкомыслии и погоне за собственными удовольствиями. А вот смазливое юное лицо Корнелла вызывало у всех министров только осуждающие взгляды. Он не раз слышал, как вслед ему шептались:

– Такой красавчик будет только веселиться и бегать за дамами, а не думать об управлении страной. У него в голове, наверняка, ветер.

– Жаль, что дракон опалил лицо тебе, а не мне, – Корнелл, сощурившись, смотрел на кузена. – А то только уродов и стариков считают достаточно серьезными для такой ноши, как управление государством.

– Что ты сказал? – Стефан аж отшатнулся. Какая неожиданная реакция! Корнелл наслаждался ею лишь миг.

– Твое лицо выглядит так, будто на него дохнул огнем дракон, – с издевкой пояснил он.

– Дракон! А ты так много о них знаешь? В западном лесу все-таки встретил одного из них? Он заставил тебя что-то пообещать ему и за это отпустил невредимым? Например, ты пообещал привести его в Менуэл и разрешить ему править за тебя твоим королевством? – Стефан нарочно повысил голос так, чтобы другие тоже его слышали, и вокруг собралась заинтересованная толпа. – Ты же знал, что в западный лес ездить нельзя.

– Я снимаю этот запрет! Как король Менуэла я имею право это сделать, – вот теперь Корнелл действительно ощутил себя сильным. Никто не посмел ему возразить, даже роптавшие до этого советники. – Не исключаю, что многим людям в лес ходить опасно, поэтому советую всем, кто слаб или опасается за свою жизнь, обходить те края стороной. Но я, как ваш король, желаю доказать собственную смелость, поэтому буду ездить туда, когда пожелаю, и истреблять любых опасных существ, каких встречу там. Таков мой подарок моим подданным. Я собираюсь защищать их собственноручно от любой опасности, вместо того, чтобы прятаться от нее в стенах замка, как сделал бы любой другой на моем месте.

– Это не смелость, а безрассудство. Что если ты там погибнешь?

Чуть насмешливый голос Стефана догнал Корнелла, когда он уже направлялся к лестнице, ведущей во внутренние покои замка. Он нехотя обернулся и смерил нахала презрительным взглядом.

– В этом случае тебе повезет, ведь следующим королем станешь ты.

На это Стефану было нечего ответить. Зато теперь он знает, что Корнелл просвещен относительно его претензий на трон, и, наверняка, в уме подсчитывает, кто же из советников его выдал. Он же не догадывается, что Корнелл, стоя внизу, случайно услышал разговор, который мог подслушать разве только парящий над башней дракон.

В дворцовых покоях Корнелла сторонились. Прислуга и дамы, некогда кидавшие на него восхищенные взгляды, поспешно отводили глаза. До него доносились обрывки сказанных шепотом фраз:

– Он так осунулся!

– Как будто побывал в царстве фей!

– Говорят, стоит побывать там лишь раз, и без них потом зачахнешь и умрешь. А назад к ним пути уже нет. Пара недель, и несчастный по ним высыхает и умирает.

– Он и сейчас выглядит умирающим.

Неужели это говорят о нем! Это даже на дворцовые сплетни не похоже. Какие-то сказки, которые обычно рассказывают на ночь детям, чтобы их запугать и отвадить от опасных мест. Как взрослые люди могут говорить на подобные темы?

Только какая-то маленькая девочка, случайно встреченная в коридоре, вежливо улыбнулась Корнеллу. Ну вот! Ребенок ведет себя более разумно, чем взрослые. Бывает же! Девочка не сплетничала, не испугалась бледного лица короля, а лишь учтиво присела в реверансе. Волосы у нее были рыжие, как огонь, а голову она украсила венком из лесных грибов. Подумать только! Венок из грибов и рябины, а не из цветов. Корнелл никогда раньше не видел такого. Впрочем, и саму девочку он тоже здесь ни разу не видел. Она будто пришла из леса, и грибы у нее росли прямо из волос. Действительно, похожа на фею!

Королевский дракон

Подняться наверх