Читать книгу Обратный рейс для попаданки - Наталия Журавликова - Страница 3

ГЛАВА 3. Аофабо

Оглавление

Я думала, что мы на нижнем этаже, но оказалось, что есть куда падать. То есть, спускаться на лифте. На этот раз нормальном, не в таксофонной кабинке. Спасибо, руки мне не связали, видимо, Бука очень рассчитывал на свой фонарик, который прижимал чуть ли не к моему затылку. Кстати, конечно же это был не фонарик вовсе, а какой- то универсальный инструмент. Длинная трубка, которая с одного конца светилась. По пути Бука пару раз разговаривал с кем- то через локоть. В левом ухе я- таки разглядела у него наушник, похожий на кнопку, висящую на тоненьком проводке.

Привели меня, похоже, в зал заседаний. Уатмих, как мы дошли, кивнул Буке и куда- то отбыл. Лучше бы он остался, а то напарник его мне совсем не нравился. Так и пихал меня своей дубинкой перед собой. В зале за овальным серым столом сидело трое человек, двое одеты как я и мой спутник, а один, точнее, одна, наверное, важная персона. Женщина средних лет с очень короткой стрижкой, волосы такие светлые, что их не сразу и заметишь. На даме было надето что- то вроде мантии примерно до пояса. Или это пончо? Затрудняюсь с определением. Из-под пончо – узкая длинная юбка практически в пол, на ногах мокасины или нечто похожее. В правой руке – длинный жезл, который я сразу окрестила волшебной палочкой.

Женщина посмотрела на меня и что-то сказала, кажется, обращаясь ко мне.

– Извините, я не понимаю, – ответила я на всякий случай.

На её лице отразилось удивление. Один из мужчин поставил на стол коробочку, похожую на старый кассетный магнитофон, нажал на кнопку и обратился к моему спутнику. Тот грубо толкнул меня, чтобы я на него посмотрела. А потом знаками показал, что я должна говорить, отрывисто приказав:

– Лагазпаль!

– Здравствуйте, жаль, что я вас не понимаю, но не могли бы вы перестать меня пихать? – попросила я без особой надежды. И правильно, что не надеялась на успех. Потому что стоило мне замолчать, Бука снова меня начал толкать. Я догадалась, что нужно не смолкать. Поэтому начала декламировать «У Лукоморья дуб зеленый».

Тот же мужчина, судя по всему, настраивал «магнитофон», как будто искал нужную радиоволну. Из колонок неслись какие-то шумы, иногда доносилась речь. Присутствующие пойманными волнами явно оставались недовольными, потому что переглядывались и мотали головами. У женщины на лице было очень кислое выражение. Через некоторое время она встала, направила свою волшебную палочку на стену. И стена засветилась, там появилось изображение. Даже без знания языка я догадалась, что попала на телемост. Меня показывали двоим людям, стоявшим по ту сторону экрана. Картинка была отличная, я в деталях разглядела мужчину и женщину, принадлежавших к разным расам. У мужчины кожа явно отливала зеленым. Сначала я подумала, что это дефект освещения такой, цветопередача хромает, но потом сравнила со всем остальным, попавшим в кадр, и склонилась к варианту «он – Шрек». Так я его про себя и стала называть. Его напарница Фиону не напоминала вообще ничем, симпатичная рыжеволосая особа лет сорока на вид. Оба в таких же коротких балахонах, как наша «волшебница» с жезлом. Предметом обсуждения участников телемоста стала, конечно, я. Иначе зачем при мне общаться? Все говорили бурно, иногда перебивая друг друга. В какой— то момент на столе оказался мой телефон, помещённый в прозрачный контейнер, собеседники на экране ахнули, оживленно принялись жестикулировать.

Самое интересное началось дальше – мужчина и женщина в укороченных мантиях повернулись лицом к стене, та, естественно, разъехалась, они прошли вглубь небольшого помещения, увешанного манускриптами, грамотами и картинками, остановились у чего-то, до крайности напомнившего мне алтарь, что-то начали нажимать. И над алтарём появилось голографическое изображение, как джин из бутылки. Что происходило дальше, я в то время не очень поняла, мне показалось, что мужчина и женщина общались с «джином» знаками или выполняли ритуал. Поклоняются они ему, что ли? Глядишь, и меня в жертву принесут сейчас. На этой мысли Бука опять толкнул меня в бок и жестами приказал говорить. Я обозлилась тогда конкретно, и решила, что терять мне нечего. Всё равно меня никто не понимает, а душу отвести хочется. Поэтому не буду цитировать, что я сказала, можете догадаться сами, в меру своего владения русским матерным. Женщина с жезлом что-тосказала Буке, он поклонился и вывел меня из зала, передал ожидавшему у входа Уатмиху. Обратный путь в свою комфортабельную камеру описывать не буду, ничего примечательного.

Я размышляла над увиденным. По- моему, они пытались понять, на каком языке я говорю, включив некий распознаватель речи. И у них ничего не получилось, в их мире нет такого языка. Вот попадос, извините. И, кажется, у них есть религия, потому что Шрек и его напарница очень походили на жрецов, а та штука на экране – на алтарь. Голограмма, возможно, какой— то дух. Если я в параллельном мире, ничего удивительного, тут должна быть магия. Хотя и прогресс очень развит, я раньше считала, что это вещи несовместимые. Если уж ты в магическом мире, будь добр жить в лесу, прятаться в пещере и варить магическое зелье на костре. Но тут уж как есть, ход событий я здесь не задаю.

На обед Уатмих прикатил тележку с очередной порцией хлебцев и двумя термостаканами, один из напитков я назвала киселём, второй – компотом, хотя это имеет и мало общего с их содержимым. Просто надо же как-то это называть, правда? Чтобы крыша окончательно не поехала. А после обеда меня пришли исследовать. Женщина с волшебной палочкой и один из мужчин, присутствовавших утром на телемосте. Они втыкали в меня гибкие, невероятно тонкие и длинные иголки, напоминавшие, скорее, жала. Брали на анализ слюну, отрезали несколько волос. Прилепили ко лбу резинку, которая моментально и очень сильно нагрелась. Скорее всего, это датчик, который передавал информацию обо мне на устройство, напоминающее пудреницу. Женщина держала его в руке, смотрела, как по миниатюрному круглому экрану ползут какие- то знаки, и то ли хмурилась, то ли недоумевала.

Я чувствовала себя человеком, похищенным пришельцами. Как-то так контактёры описывали обследование на летающей тарелке. Ладно, переживу, главное, чтобы на куски меня резать не начали. Остальная часть дня прошла скучно, я сидела и пялилась в стену своей то ли комнаты, то ли камеры. Ни тебе знакомства с культурой страны, ни приветственных делегаций. И не понятно, что же будет дальше.

Лечь спать я постаралась пораньше, всё одно, заняться нечем. В горестных думах о будущем я всё же задремала. И проснулась внезапно, от ощущения опасности. В дверном проёме стоял Уатмих, и прикладывал палец к своим губам. Универсальный жест, срабатывает в любой вселенной! Он сделал загребающий жест ладонью к себе, видимо звал куда- то. Я его боялась. Здоровенный, волосатый, на зверя похож. Что ему вообще взбрело в голову? Не собираюсь я с ним никуда идти, тем более, явно не санкционирован этот визит с «феей волшебной палочки». Но Уатмих выбора мне давать не собирался, это было не приглашение. Он одним прыжком оказался рядом с кроватью, схватил меня за руку, вытащил, поставил на ноги. Рукой закрыл мне рот. Секунду помедлил, потом обернул меня одеялом, закинул на плечи и выбежал из комнаты. Он бежал, я слышала его тяжёлое хрипловатое дыхание. Нет, я не особенно увесистая, надо сказать. Но и полцентнера на плечах – это не пляжная сумка.

С одной стороны, мне было страшно. С другой – чёрт возьми, что- то начинает происходить. Я по-прежнему ощущала себя, словно во сне и чувства опасности у меня толком и не появилось. Будто кино о себе смотрю, и оно стало слишком скучное и непонятное, а тут экшн. На улицу мы попали не через телефонную кабинку, а по лестнице. Ярко светили обе луны, под ногами моего похитителя хрустели ветки. Он наконец прекратил бежать и погрузил меня куда- то. Одеяло на голове помешало рассмотреть, куда именно, но судя по всему, это какой- то транспорт, поскольку он сразу тронулся с места. Стянув одеяло, я смогла наконец оценить происходящее в красках. Мы действительно находились в салоне автомобиля. Или это не автомобиль, но что-то аналогичное. Форма салона была полукруглой, словно купол. Мчались мы очень быстро. Вместо руля на панели управления были кнопки, рычаги и небольшой круглый экран. Уатмих зажал один из рычагов и что-то отрывисто сообщал в локоть. Куда он меня везёт?

Он неожиданно прервал беседу, повернулся ко мне и резко наклонил мою голову вниз, я не смогла сопротивляться. Тут же послышался треск, словно что-то ломалось. Я увидела, насколько позволяла моя поза, как окно нашей машины вдалось внутрь, в него влетел небольшой круглый предмет, упал на приборную панель и взорвался. Погоня! Транспорт наш занесло, мы врезались в дерево, от удара я подпрыгнула. Уатмих вытащил меня, уже без одеяла, и понёс дальше, высоко подпрыгивая на кочках между деревьями. Позади слышались крики и странные резкие звуки, возможно, в данной реальности это выстрелы. Мой похититель прыгал, бежал, а потом ухнул в яму. Тут я перепугалась не на шутку, так и покалечиться можно. Но яма оказалась «кроличьей норой». Пролетев совсем немного, мы приземлились в тускло освещённом и очень тесном коридоре. Уатмих поставил меня на ноги, вцепился в руку, потянул за собой. Я заметила, что теперь он ощутимо хромает. Минут через десять впереди замаячил лунный свет, мы выбрались из подземного тоннеля и оказались на берегу реки. Я посмотрела на йети. Его правая нога ниже колена была в крови, штанина разорвана.

– Надо остановить кровь! – сказала я, не подумав, что он всё равно не поймёт.

Уатмих хмыкнул, хитро приложил пальцы ко рту и как- то необычно свистнул. Через пару минут к берегу подплыла лодка вытянутой формы. Йети подтолкнул меня к ней. И чего здесь все пихаются? Надо учить местный язык. В лодке был человек, не похожий на Уатмиха, то есть, вполне обычного для меня вида, даже симпатичный, хоть времени любоваться им у меня не было. И одежда вполне приемлемая, человеческая – тёплая куртка и толстые штаны. Когда мы сели, он дёрнул за рычаг и лодка очень быстро, но при этом не издавая рёва мотора, поплыла. Мы моментально отдалились от берега, и вовремя, потому что преследователи уже были тут как тут. Раздались выстрелы, я интуитивно кинулась на дно лодки. Сверху на меня упало что-то большое и полилась тёплая липкая жидкость. Это кровь! Тут сказалось напряжение последних суток и стресс от погони. Голова дико закружилась, я провалилась в обморок.

Когда я вышла из обморочного состояния, положение дел заметно изменилось. Я лежала на дне лодки, заботливо прикрытая курточкой. Мужчина, нас подобравший, пасмурно глядел на воду. А впритык к моим ногам лежал неподвижным монолитом мой звероподобный похититель. Признаков жизни он не подавал. Вокруг было спокойно, видимо, мы оторвались от погони. Я посмотрела на экранчик браслета. Три часа ночи. Вот так вечеринка. Забавно, у меня осталось всего две собственных вещи из моего мира. Фитнес- браслет и кулон с руническим ставом «открывающим дороги». Славную же дорогу он мне открыл, к слову.

Некоторое время спустя мы заплыли в тоннель, образованный, по всей видимости, естественным путём, в древней скале. Но лодка не проследовала к выходу из него, а повернула влево. Оказалось, там узкий и неприметный канал. Плыли мы минут 15, затем лодка остановилась. Я решила, что застряла, оказалось, нет. Словно ниоткуда возникли три фонарика. Чьи- то руки подтянули лодку к каменистому берегу. Я почувствовала, как меня вытаскивают на твердь земную. Чтобы не запутаться, человека, который меня транспортировал, я обозвала «Харон». Он и двое его товарищей понесли Уатмиха, третий встречающий вёл меня, поддерживая под руку. Все они переговаривались. Идти было тяжело, начался спуск. Тут вообще любят селиться под землёй, я погляжу. Камень крошился под ногами, я боялась упасть. Хорошо, что меня поддерживали. Позади пыхтели сопровождающие, со своей печальной и тяжкой ношей. Свет фонариков выхватывал детали довольно однообразного пейзажа. Камни, нечто похожее на древесные грибы и лишайник, а порой – указатели. Иначе эти стрелочки с подписями истолковать было сложно. Наконец, одна из сплошных скал перед нами открылась. Надо же, тут даже двери под обстановку декорированы. Или замаскированы. Мы оказались в просторном фойе. Я так называю это помещение, поскольку в обозримом пространстве виднелись двери, явно куда— то ведущие. Мой провожатый очень деликатно повёл меня дальше по коридору, перед одной из дверей он остановился, приложил что-товроде брелока или электронного ключа к стене. Створки разъехались, мы зашли в маленькую комнатку с круглым потолком. Там он меня и оставил. Оглядываться и обустраиваться сил уже не было. Я повалилась на мягкую кровать, которая показалась мне безумно удобной, и вскоре отрубилась безо всяких сновидений. Проспала я до десяти утра, а подскочила, ужаленная мыслью: «Это ж сколько меня уже дома и на работе нет? Все ведь с ума сходят!» Потом мне пришло в голову, что я исчезла в зеркальном лабиринте, наверняка там идёт поисковая операция. Но додумывать дальше не получилось, ко мне пришли. Миловидная девушка, по местной моде очень коротко подстриженная, принесла мне чистую одежду и поднос с очередными крекерами и напитками. Показала, где открывается дверца в крохотный санузел. Да тут знают толк в самом необходимом, даже в комнатке внутри скалы есть все удобства. В качестве одежды мне на этот раз принесли очень просторные штаны из мягкой ткани глубокого фиолетового цвета и тёплый синий свитер. Когда я позавтракала, освежилась и переоделась, за мной пришёл Харон и куда— то меня повёл. К этому я уже начала привыкать. Меня здесь всё время куда- то ведут, хорошо, если на плечо не закидывают и не уносят.

Мы пришли в тесное помещение, где сидело четверо человек. Трое – моей расы, четвёртый был похож на несчастного Уатмиха, принявшего на себя вражеские пули. «Интересно, хвост у него есть?» – не к месту подумалось мне. Меня усадили на цилиндрический пуфик, за стол. Передо мной стояло устройство, похожее на распознаватель речи, виденный ранее, только очень старый. Его явно много раз чинили, а может и вообще восстанавливали по кусочкам. Харон нажал на кнопку, показал ладонью на свои губы, затем на мои, сказал:

– Лагазпаль инима.

Я поняла, что «лагазпаль» – это «говори», слово было уже знакомое. Вздохнув, начала читать «Люблю грозу в начале мая». Харон подкручивал колесо настройки, слышно было лишь шипение. Собравшиеся напряженно всматривались то мне в лицо, то на прибор. Когда произведение Тютчева закончилось, я с выражением принялась рассказывать текст песни «В лесу родилась ёлочка». И на словах «Лошадка мохноногая торопится, спешит» распознаватель тоненько запищал на одной ноте, затем залился трелью. Присутствующие возбуждённо заголосили, один выскочил из— за стола, начал размахивать руками, выражая пока что непонятные мне эмоции. То ли радость, то ли испуг.

Пожилой мужчина с добрыми глазами цвета дикой сливы улыбнулся мне, взял в руку маленькую коробочку, что- то в неё произнёс. Из колонок распознавателя раздалось: «Добро пожаловать в Аофабо». С ударением на последней «О».

Я разрыдалась, сама не понимая, почему. На меня обрушилось неимоверное облегчение, я чуть с цилиндра не упала под его весом. С ними можно общаться! Я смогу их понять и узнать, наконец, что же такое происходит.

А мужчина продолжал:

– Нет плакать. Всё будет хорошо. Переводчик хажабгал небогатый словарь. Тебе надо его заполнять.

Мне вручили такую же коробочку, как у него, и поставили передо мной овальный монитор, на котором появлялись движущиеся картинки. Идущий человек, водопад, дерево.

– Говори, что видишь. Это заносится в словарь. Мы понять.

Ясно. У них есть словарь русского языка, но его нужно дополнять. Отлично. Я радостно закивала и принялась за работу. Как оказалось, в моём распоряжении не только картинки. Я могла также комментировать и свои действия, занося их в виртуальный каталог. Процесс обогащения словаря для переводчика меня увлёк. Некоторые картинки, возникавшие на экране, я назвать затруднялась, поскольку там были изображены неизвестные мне предметы и даже животные. Пожилой мужчина, которого звали Фамтан, помогал мне с определениями.

– Надо отдохнуть? – спросил он через какое- то время.

Я отрицательно замотала головой, мне хотелось продолжать, словно заполненный словарь моего родного языка как— то приближал меня к дому, мог перенести туда, где не будет страха и тревоги. Посмотрев на браслет, я поняла, что наше занятие длится уже почти три часа. Но усталости я не чувствовала.

– Гхета, надо обедать, – с нажимом произнёс Фамтан.

Похоже, звука «Р», так досаждавшего мне на родине, тут не знали, или мало его использовали. Я подчинилась и пошла за Фамтаном. Он привёл меня в столовую. Угощение было стандартное – нечто, похожее на крекеры, разного размера, формы, цвета и вкуса. Надо будет больше узнать, почему они так питаются, и из чего делаются эти хлебцы. Утолив голод, я попросилась продолжить обучение. Ну, как попросилась. Жестами показала, мол, давайте вернёмся обратно. Фамтан вздохнул, проводил меня до той самой комнаты с распознавателем, но сам не остался, приставив ко мне девушку, что приходила утром. Её звали Палан. Я заметила, что у местных жителей очень необычные глаза, ярких, насыщенных цветов. У Палан были зелёные, и это по- настоящему зелёный цвет, свежей весенней листвы.

Следующие три дня моих были похожи один на другой, я работала над заполнением словаря. Меня не допрашивали, не вводили в курс дела, я пребывала всё в той же неизвестности, но это не напрягало, я хотела по- максимуму обеспечить себе нормальное двустороннее общение. Самое сложное – научить переводчик хоть как— то худо— бедно склонять существительные и спрягать глаголы. Лучше бы вместо меня учителя русского языка или филолога сюда закинуло, что ли! Палан объяснила, что программа, которая обрабатывает информацию, самообучается и если она «поймёт», как устроен язык, сможет строить фразы практически как носитель.

Наконец, Фамтан решил, что для начала достаточно и мы уже можем полноценно поговорить, пусть и с некоторыми шероховатостями. Мне выдали маленькую чёрную коробочку из необычного материала, похожего на очень плотное чёрное стекло. В левое ухо вставили маленький наушник на волоске – проволочке. Фамтан слегка стукнул ногтем по коробочке и что- то сказал. В моём ухе раздалось:

– Ну что же, Грета, пришло время услышать друг друга.

– А как вы меня будете понимать? – поинтересовалась я.

После небольшой паузы Фамтан ответил:

– У меня в кармане лежит такой же переводчик, теперь он запрограммирован и на твой язык. В наушник идёт нужный звук.

– А у вас много языков?

– У нас один общепринятый язык, но есть ещё несколько. В разных странах они являются родными. Но все знают и обязательный язык Сфата. Переводчик мы используем редко, но он бывает нужен.

– А почему там, где я была сначала, мой язык не распознали. А у вас это получилось?

– У нас сохранилась старая база. Люди от вас к нам уже попадали и кто- то смог поделиться знанием языка с нами.

Ну, ясен пень, я не одна такая, кто смог перенестись из нашего мира в этот. Осталось найти земляков.

Обратный рейс для попаданки

Подняться наверх