Читать книгу Сказки для взрослых. Нескучные стихи - Наталия Журавлёва - Страница 2
Морозная история
ОглавлениеДень морозный. Солнца шарик.
Кот на печку спать залез.
Мышь в углу привычно шарит,
Бабка мясо к ночи жарит.
Мне – идти за ёлкой в лес.
В рюкзаке – чаёк, ватрушка,
В чае – рюмка коньяку.
Знает умная старушка:
Выбор ёлки – не игрушка,
Трудно будет мужику!
На деревьях снег искрится,
Мнётся с хрустом на лыжне,
Иней колкий серебрится
На усах и на ресницах,
Воздух вкусный. Любо мне!
Ёлки все на крепких ножках,
Хороши, как на подбор:
Зелены, в алмазных крошках,
В белых праздничных одёжках —
Хоть любую под топор!
Но рубить для дома ёлку
Буду я совсем не здесь!
Торопиться нету толку:
Бабка мне намылит холку
И погонит снова в лес.
В прошлом годе углядела
Ветки пышностью не те!
Завелася, знамо дело,
И пыхтела без предела…
Пышность рыскал в темноте!
Нет, пойду я в лес поглубже:
Там, вдоль поля, ёлок – тьма!
Хорошо, что снег завьюжил,
Ровно лёг на грязь и лужи,
Понимаете – зима!
Вот они, мои красотки —
Все в нарядах снеговых,
Словно модницы-молодки,
В шубках длинных и коротких,
В белых шалях пуховых!
Но рубить пока не буду —
Надо силы подкрепить.
Время основному блюду:
Коньячком прогнать простуду,
Чаем выпечку запить!
Благодать! Однако, рьяно
Холод начал щёки жечь.
Зимний день сгорает рано,
Медлить больше я не стану:
Елку – бабке, сам – на печь!
Я с красавицей пушистой…
Чу! Похоже, голоса…
Кто за лесом в поле чистом?
Ох, неужто – террористы?!
Ну-ка, дед, разуй глаза!
Ветки сдвинув осторожно,
Зоркий свой бросаю взгляд…
Что же вижу? Матерь Божья!
И представить невозможно!
Точно: Абвер и Моссад!
Белым днём, за лесом нашим,
Без зазрения границ!
Не дошло б до рукопашной…
Мордой, впрочем, там не страшен
Ни один из этих… лиц.
Ах, ты… Снег уж больно хрусткий:
Не услышать их, поди шь..
Но лопочут не по-русски:
У кого-то глазки узки,
Кто-то чёрен, кто-то рыж.
И одеты все добротно:
Шубы, шапки, бархат, мех.
Снег уже стеною плотной,
Но весёлый, беззаботный
Я над полем слышу смех.
Ишь, смеются, бородаты…
Будь что будет, я иду!
Не зудит никто: «Куда ты?!»
Так в атаку шли солдаты —
Победить в бою беду.
Из-за ёлок вылетаю:
Палки – прочь, в руках топор.
Испугал пичужек стаю…
Как остался жив, не знаю —
Страшно вспомнить до сих пор!
«Эй, – кричу, – сдавайся, ворог!
Танки, пушки – все за мной!»
Снег насыпался за ворот,
Хрипло каркнул где-то ворон,
Враг ответил… тишиной.
Смех замолк, утихли речи,
Перестал валиться снег.
Загудели мне навстречу:
«Здраве буде, человече!»
«Здравствуй, добрый человек!»
«Барев дзез! Бонжур! Хеллоу!
Норуон норгуй! Ахой!»*
К битве с недругом готовый,
Я смешался, право слово:
Враг-то вовсе неплохой!
Вышел старче в шубе красной —
Ну, знакомый мне до слёз!
Говорит мне громогласно:
«Ты боишься нас напрасно,
Я – обычный Дед Мороз!»
«Дед Мороз? А это – слуги?
Что, Морозы – короли?» —
Я сдерзил ему в испуге.
Он же молвил: «Это – други!
Изо всех концов Земли
Собрались на поле светлом
Мы – Морозы разных стран:
Поболтать о том, об этом,
Спеть с Метелицей дуэтом,
Выпить «Снежного» стакан!
Мы морозным коллективом
Собираемся раз в год.»
«Так у вас – корпоративы,
«Огоньку» альтернатива?»
Крякнул старче: «Во даёт!
Вижу, ты мужик толковый!»
Что тут можно возразить?
Мне цена-то не целковый!
У меня компьютер новый:
Можно фильму загрузить,
Или новости о нефти,
О валюте и войне
(Что творят в Украйне, черти!)
Обсудить с женою вместе —
Мир открыт и ей, и мне.
Деды были рады очень:
«Ну, Петрович, удружил!»
И смеялись что есть мочи…
Тут загадка, между прочим:
Имя кто им доложил?
Ну, да Бог с ним… Я ить тоже
Их запомнил разом, вдруг:
Желтолицый, чернокожий,
Узкоглазый – все похожи
На Мороза, каждый – друг!
Мы шалили, как мальчишки,
И лизали дружно лёд,
Пили сладкое винишко,
Что-то ели: с виду шишки,
А внутри – орех и мёд.
Я сдружился с каждым дедом:
Было, что нам обсудить!
«Мир – народам!» – с этим кредом*
Мы б смогли любые беды
В белом свете победить!
Что с того, что я – Петрович,
По фамилии Клестов?
Коль нужна для мира помощь,
То меня не остановишь:
Стать Морозом я готов!
Кабы встали мы, Морозы,
У руля хотя б на ночь,
Вмиг войны бы стихли грозы,
Прекратились боль и слёзы —
Власть – улыбкам! Беды – прочь!
Кыш Бабай и Йолупукки,
Санта Клаус, Одзи-сан —
Протянули дружбы руки
Мне Морозы разных стран!
Пер Ноэль, Баббе Натале,
Фазэ Критсмас, Телапо…
Говорили и мечтали,
Снега звёздочки блистали —
Было мне в мороз тепло.
Но пришла пора прощаться:
Скоро, скоро Новый год!
До свиданья, други-братцы,
Детки будут обижаться,
Коль Мороз к ним не придёт!
Руку дай, Баббе Натале,
Ты недаром ближе всех —
Мы с тобою хохотали:
У меня жена – Наталья!
Чао, тёзка! Снова смех…
…Наста острые осколки
С тонким визгом лыжи трут,
Елей гладкие иголки
Запушились… я без ёлки!!!
Ну, Петрович… Всё, капут!
Как лягушки, скачут мысли:
Чем смягчить вину могу?
Тут в прыжке они зависли —
Краше я не видел в жизни:
Во дворе моём, в снегу,
Рядом с бабкою в пальтушке,
Ель-красавица стоит
В шишках, звёздочках, игрушках!
Вся, от низа до макушки,
Бриллиантами горит!
А у ёлки – как иначе! —
Кукла в шубе, шапке – Дед.
С животом, что круглый мячик,
(Что поделаешь, не мальчик) —
Двухметровый мне привет!
Узкоглазый, чернолицый
И картошкой – красный нос.
Бабка радостью лучится!
Я не мог не поклониться:
«Здравствуй, дедушка Мороз!»
*Приветствовали меня на разных языках:
Барев дзез (Армения)
Бонжур (Франция)
Хеллоу (Англия)
Норуон норгуй (Якутия)
Ахой (Словакия)
*Тут мне подсказали, что правильно надо – кредо.
Вы уж извиняйте деда, ошибаюсь иногда.
*Кыш Бабай – из Татарстана
Йолупукки живёт в Финляндии
Санта Клаус – его представлять не надо!
Одзи-сан – японский брат Мороза
Пер Ноэль – радует детишек Канады и Франции
(Есть ещё Баба Ноэль – разносит подарки в Израиле
и Иране
Папа Ноэль – в Египте, Испании и Латинской Америке)
Баббе Натале – итальянский Дед Мороз
Фазэ Критсмас примчался на встречу из Великобритании
Телапо – брат нашего дедушки из Венгрии