Читать книгу Наша Светлость. Поэзия - Наталья Бондаренко - Страница 13

Мой любимый француз

Оглавление

Скрестились взгляды как рапиры,

Дошли до сути острия.

Еще до свадебного пира

Я точно знала – я твоя.


И пусть ты родом издалёка,

Судьба тебя послала мне.

Связала крепче, чем верёвка,

Любовь, счастливая вдвойне.


Но мы о том не знали сами,

Совместных не считали дней.

То штиль сплошной, а то цунами,

Короче день, а ночь длинней.


Нисколько я не сомневалась,

Что ты – мой суженый навек

И ничего не дожидалась,

Ты – мой волшебный оберег.


Все варианты просчитали.

Нас окружала благодать.

И где бы мы ни побывали —

Все были рады нас принять.


Мы свет любви дарили людям

И веру в сказки о добре.

Как мы решили – так и будет:

Нет – ссорам, скуке и хандре!


Наша Светлость. Поэзия

Подняться наверх