Читать книгу Муза в Академии магии - Наталья ДеСави - Страница 2

Глава 2

Оглавление

– И что делает фамильяр? – спросила я, натягивая на себя корсет.

Хоть это и просто птица, в неглиже даже перед ней мне было неуютно.

– Фамильяр в моем лице наставляет на правильный путь, помогает в решении проблем и поиске выхода из сложных ситуаций, – важно продекламировал ворон, расхаживая по кровати и делая шаг на каждом слове.

– Ну, если в твоем лице, – многозначительно проговорила я. – На лекциях подсказывать будешь?

Ворон недоуменно посмотрел на меня.

– Мне досталась глупая госпожа, у которой нет собственных мозгов для обучения?

Дарринг прыснул со смеху.

– Мне эта птица однозначно нравится. Хоть кто-то сможет переговорить тебя.

– Переговорить? – решила я возмутиться. – Да он просто меня оскорбляет!

– Обида на оскорбление приходит только тогда, когда сказанная фраза была правдива. Отсюда могу заключить, что мое предположение об умственных способностях госпожи верно.

Я открыла рот и перевела взгляд с ворона на Дарринга. Тот сомкнул пальцы, показывая, что мне лучше помолчать. Пришлось закрыть рот и обратиться к птице с более простым вопросом.

– То есть ты будешь таскаться за мной под видом моей совести и читать мне нотации?

Ворон утвердительно каркнул.

– Ну и чем он отличается от Канаи? – задала я вопрос Даррингу. – Тот тоже следит за каждым моим шагом и читает мне лекции по поведению.

– Значит теперь Канаи будет больше времени уделять своим непосредственным обязанностям, а не воспитанию своего взрослого секретаря.

– Меня не надо воспитывать, – вскипела я. – Как ты сказал, я уже большая девочка, и спокойно могу заниматься своими делами без родительского контроля.

– Ну, конечно, – Дарринг с улыбкой на меня посмотрел, – именно поэтому неделю назад мне пришлось ехать на Лесную Заимку, чтобы забрать тебя у фей. Даже представить не могу, как они могли перепутать тебя с вырубщиками леса? Разве что по форме, которую они носят, да топору в руках? Скажи спасибо, что не казнили на месте.

– Это была ошибка, – призналась я, – внедряясь в банду, нужно было предупредить. Но ты был в отъезде в Отдаленных Пустошах. А сам знаешь, что там не работает ни одна магия.

– А не поэтому ли ты решила внедряться в банду тогда, когда меня не было рядом, и предупредить меня тоже никто не мог?

– Ты бы был против, – надулась я.

– Конечно я бы был против. Какой бы нормальный человек отпустил свою невесту в логово отъявленных бандитов?

Я вскочила с кровати и встала напротив Дарринга, который сложил руки на груди.

– Мне нужно было знать правду. Эльфы должны были знать, кто покушается на их деревья. Я же не виновата, что у вас нет никаких средств массовой информации!

– Совы прекрасно передают сведения.

– Я не про это, ты знаешь, – крикнула я. – Надоело быть просто секретаршей, невестой и будущим студентом. Я хочу быть полезной, делать что-то, что будет приносить пользу другим людям.

– Кому бы была польза от того, что эльфы тебя казнили?

– Польза была от того, что они узнали, кто вырубает их леса. И смогли найти самих лесорубов и тех, кому они передавали волшебные деревья.

– Для этого есть охрана и полиция, – не унимался Дарринг.

– Они не могут ловить, если не знают кого. А для этого должна быть пресса. Журналистские расследования тоже, между прочим, много значат.

– Тебе мало быть секретарем и моей невестой? Ты хочешь быть журналистом?!

Дарринг рявкнул так, что даже ворон подскочил и, не удержавшись, кубарем скатился с кровати. Мы стояли и со злостью смотрели друг на друга. От романтической ситуации не осталось и следа.

– Прошу прощения, если вмешиваюсь в общение мужа и жены, но я хочу сказать, – начал он.

– Мы не женаты! – рявкнули мы оба, выбросив весь негатив на ни в чем неповинного ворона.

– Простите, но у меня ясно значится – Кристина Мастерс, жена лорда Мастерса.

– И фамильяр у тебя бракованный на всю голову, – выругался Дарринг, отходя к двери. – Не можем мы быть женаты, не обвенчавшись в магической пещере.

– Магия не может ошибаться.

Ворон встал на ноги и стал расхаживать по комнате. Ноги его заплетались, он то и дело натыкался на стулья, столы и другие предметы, стоящие на полу.

– С ним все в порядке? – шепотом спросила я Дарринга, совсем забыв про ссору.

Он подошел к птице, схватил его за крылья и поднял в воздух.

– У тебя просто косоглазый ворон, – покатился он со смеха, поворачивая птицу ко мне.

И точно, на меня смотрели два вороньих глаза: правый влево, левый вправо. Вот повезло-то.

– Поэтому он и перепутал все. Не можем мы быть мужем и женой.

– Фамильяры проходят через скалу правды. Знания, полученные мной – это магия самого дракона. Она не может ошибаться.

– Похоже, с этим нужно дополнительно разобраться.

– Разберитесь, – разрешил ворон Даррингу, вырвался из его рук и со второй попытки сел на спинку стула. – А сейчас покажите мне, где у вас детская.

– Что, прости? – уставилась я на ворона.

– Ну, да, точно, – ворон прикрыл крылом голову, – место, где живут ваши дети.

– У нас нет детей, – поплевала я три раза через левое плечо, за что получила осуждающий взгляд от Дарринга.

– Как нет детей? Магия сообщила мне, что у Мастерсов есть ребенок, возрастом 1 год 3 месяца.

– У нас только 26-летний, – хмыкнул Дарринг, поглядывая на меня.

– Что за странная семья, – заволновался ворон и захлопал крыльями. – Варфоломей очень сильно возмущен.

– Если Варфоломея что-то не устраивает, он может лететь отсюда, – злобно прошипела я. Вся эта игра в матери-жены мне начала надоедать.

– Варфоломей должен разобраться, – заявил ворон с таким видом, что было понятно, что никуда улетать он не собирается. – Значит, вы не женаты?

Я кивнула.

– Обручены?

Кивнула снова.

– Хорошо. Клейма, как понимаю, у вас стоят, – он покосился на мое плечо. – Все оповещены о вашем желании вступить в законный брак, одобренный самой магией?

– А без одобрения никак? – не выдержала я.

– Желающим вступить в законный брак необходимо пройти процедуру одобрения у Магии Ауры, то есть у дракона.

Хотела спросить у Варфоломея про эту процедуру, но вовремя захлопнула рот. Иначе бы погрязла в исторических дискуссиях. За меня ответил Дарринг.

– Мы никого не оповещали. В Академии было много других дел.

– Надо оповестить, – приказным тоном заявил ворон.

– Так точно, ваше величество, – отсалютовала я, приложив руку к голове.

– Хорошо, – удовлетворенно проговорил ворон. – Сделаете это завтра. А сейчас можете показать мне место моего обитания.

– Нет, ты, действительно, не понимаешь? – подошла я к нему вплотную. – Мы не собираемся никого оповещать.

– Подожди, – остановил меня Дарринг. – Про оповещение – неплохая идея. Преподаватели должны знать, по какой причине студентка постоянно наведывается мне в кабинет. Иначе пойдут кривые разговоры.

– Это ты подожди. Я не хочу, чтобы ко мне относились предвзято. Студенты будут считать, что меня оценивают как невесту ректора, а преподаватели, в свою очередь, будут оценивать меня так же. А я хочу сама добиться всего, чтобы меня оценивали как личность, а не как родственницу высокопоставленного лица.

– Вред от кривотолков значительно выше, чем от разговоров за спиной, – важно проговорил ворон.

– А ты вообще молчи! – накричала я на птицу. – Ты на моей стороне?

– Моя задача – не принимать сторону своей госпожи. Моя задача – направлять вас на верный путь.

– Тогда просто помолчи! – рявкнула я и повернулась к Даррингу.

– Ты понимаешь, что я хочу быть собой?

Его серьезное выражение лица сменилось заботливым, и он притянул меня к себе.

– Конечно, понимаю. Ни смотря ни на что, тебе придется быть в нескольких ролях: студентки и невесты.

– И журналистки, – добавила я, вдыхая аромат его тела.

– Любопытной особы, я бы сказал.

– Не забывайте о роли жены и матери, – не удержался ворон.

– Мы не женаты и у нас нет детей.

– У меня другая информация, – упрямо повторил ворон.

Я вздохнула и посильнее прижалась к Даррингу. С таким фамильяром скучно не будет. Будет ооочень скучно.

– Я, наверное, сейчас вам помешаю, – ворон слетел на пол, – но мне с госпожой необходимо завершить связь. На это осталось не так много времени.

– Конечно, – Дарринг отстранился от меня и принял свой обычный деловой вид ректора.

Поцеловал меня в лоб, поправил сбившуюся прядь, и вышел.

– И как завершать нашу связь? – спросила я ворона, который расхаживал по комнате, натыкаясь на разные предметы, попадая мне под ноги и, пытаясь выглядеть очень важным, что с косыми глазами у него явно плохо получалось.

– Сядь, – приказал он мне, и я плюхнулась на пол рядом с ним. – Вытяни руку.

– А ты точно мой фамильяр? – с неохотой вытянула. – А то вдруг комнатой ошибся, и где-то плачет замужняя девушка с ребенком?

– Не сомневайся. В нашем роду никто не ошибался.

Он подошел и со всего размаха клюнул меня.

– Больно же, – отдернула я руку.

На ладони появился маленький огонек, который стал подниматься к плечу и, добравшись до сердца, медленно растаял.

– Что это было? – я потерла ранку, на которой выступила капелька крови.

– Наши магии слились. Теперь я всегда буду знать где ты и прибуду, если тебе нужна будет помощь.

– И все?

– А ты хотела что-то еще?

– Просто ты так пафосно сказал «ритуал по слиянию», что я подумала о заклинаниях и танцах.

– Я мудрый ворон из древнего рода. Танцевать меня никто не заставит! – он гордо вздернул клюв.

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел Дарринг. Он на ходу снял рубашку, бросил ее на кровать и открыл шкаф.

– Пришла совиная почта, – коротко бросил он, – меня вызывают в Архаим к королю.

– Что-то случилось? – я вскочила с пола.

Если ректора вызывают в столицу, хорошего от этой встречи ждать не приходится.

– Не знаю. Но уже вторую неделю говорят о набегах на границы государства.

– Но при чем тут вооруженные нападения и наша Академия? – пыталась понять я серьезность ситуации.

– Вот это я и узнаю, когда окажусь на приеме у короля. Как я выгляжу?

Он повернулся ко мне, пригладил растрепавшиеся волосы рукой. Ну как может выглядеть мужчина в самом расцвете сил, одетый в камзол, сидящий точно по его хорошо накачанной фигуре?

– Превосходно! – притянула я его к себе и чмокнула в губы. – Только поменьше болтай с фрейлинами. А то знаю я все эти королевские интриги. Оглянуться не успеешь…

– Крис, – с укором посмотрел он на меня, – ты мне не доверяешь?

– Как и ты мне.

Дарринг удивленно поднял брови.

– Я работаю секретарем у помощника ректора больше года. И прекрасно знаю, что фамильяры не нужны всем студентам. Их выбирают по желанию. В основном по желанию родителей, которые заботятся о своих детях. Ты просто приставил ко мне няньку.

Губы Дарринга недовольно сомкнулись, как и каждый раз, когда я раскрывала его маленькие обманы.

– На время сессии тебе придется жить постоянно быть среди людей, которых я не знаю и не могу им доверять. Я хочу, чтобы ты была в безопасности.

– Ладно, – хлопнула я его по плечу, – поговорим об этом, когда ты вернешься.

Дарринг облегченно выдохнул, но выходя из комнаты обернулся и добавил:

– И не вздумай затевать свои журналистские расследования. Этот случай точно не для тебя.

Я вздохнула. Посмотрела на ворона. Он на меня.

– Варфоломей, раз ты мой фамильяр и все равно от меня не отстанешь, то у меня для тебя есть одно дело.

Ворон тут же нахохлился.

– Дело, в котором потомственный фамильяр проявит себя как настоящий защитник и помощник своей госпожи, а также хранитель очага?

– Ну, с последним это вряд ли, – скорчила я кислую мину, – только если не расскажешь Даррингу о том, что мы будем делать.

Ворон замялся, склонил голову и черным глазом посмотрел на меня.

– Это не повредит семейной жизни?

– К семейной жизни это вообще никак не относится.

– Тогда согласен, – кивнул он. – Что будем делать?

– Будем проводить журналистское расследование!

Муза в Академии магии

Подняться наверх