Читать книгу Во власти неведомых чар - Наталья Гордина - Страница 74

Склеп

Оглавление

Унылый сумрак ночи

С тоской глядит в глаза,

Разлуку нам пророчит

Тумана бирюза,

Слезой застыло небо

На бахроме ресниц.

Любви несчастной небыль

Стирает радость с лиц,

Но чувств бессильна пламя

Я в сердце погасить.

Пусть смерти между нами

Невидимая нить,

Любовь сильнее смерти,

Она в душе живёт

И, вы уж мне поверьте,

Вовеки не умрёт.

Тебя увидеть чтобы,

Я в этот склеп пришла,

Откинув крышку гроба,

Твой прах я в нём нашла.

Но не скелет ужасный

Там был в плену одежд,

А юноша прекрасный,

Герой моих надежд,

Души моей отрада,

Единственный, родной.

Любви смертельным ядом

Отравлен разум мой.

Ужель в плену могилы

Стал хладным мертвецом?

Открой глаза, мой милый,

Взгляни в моё лицо.

В нём ты увидишь радость,

В нём ты прочтёшь любовь

И чувств смятенных сладость,

Что мне волнуют кровь.

Но взглядом взгляд твой встретив,

Испуганно дрожа,

Из тьмы рванулась к свету

Страдалица душа,

И ноги прочь из склепа

Вдруг понесли домой,

Где небо, щурясь слепо,

Целуется с луной,

Туда, где исподлобья

Ночь смотрит, день гоня.

Однако у надгробья

Ты всё ж нагнал меня

И, страстно сжав в объятьях,

Зачем-то укусил,


Во власти неведомых чар

Подняться наверх