Читать книгу Жена Чудовища - Наталья Сапункова - Страница 9

Глава 9. Первый бал и ненужные новости

Оглавление

На бал, первый свой бал в качестве леди Айд, идти не хотелось. Даже в чудесном платье. Но избежать этого было совершенно невозможно.

Когда парикмахер закончил возиться с прической Тьяны и ушел, леди Фан, наблюдающая за приготовлениями, отпустила горничных. Сама она тоже была полностью готова – ей на это требовалось удивительно мало времени.

– Что с тобой, девочка? – она подошла, положила руки на плечи племянницы. – Что тебя огорчило?

– Ничего, тётя. Это глупо, поверь.

На этот раз её волосы слишком сильно стянули. И следовало сказать об этом сразу, чтобы быстро поправить, она отчего-то не сказала. Теперь уже не поправишь, но ничего, ощущение неудобства скоро должно пройти. К этому привыкаешь.

– Эсс Хойр утверждает, что мы, женщины, хотим, чтобы нас любили. Даже если не собираемся любить сами, – сказала она.

– Может быть, и так, – тётя посмотрела с интересом, – он полагает, что мужчины этого не хотят. Ладно, его право. Но при чем здесь твоя грусть?

– Я не знаю. Правда, не знаю.

– Ты усомнилась, что твой муж полюбит тебя? Сама же при этом любить не собираешься, и считаешь, что тут ты в своем праве? Да, есть отчего огорчаться.

– Тётя, я разве говорила такое?

– Ты ничего не говорила. Так что же случилось?

– Я их случайно подслушала… – и она быстро пересказала всё, это оказалось несложно, потому что запомнила она почти дословно.

И не хотела, а запомнила.

– Так. Девочка, твой муж нравится мне всё больше, – с улыбкой сказала леди Фан, – а что тебя огорчило, я не поняла. Так что же? Просто то, что они говорили о тебе? Или слова герцогини? Но я пока не ждала бы от неё чего-то иного. Сожалею, но это так.

– Я тоже не ждала.

– Значит, твой муж и герцог. Знаешь, мужчины между собой иногда говорят о женщинах так. Отцы и старшие братья считают нужным поучать младших в этом вопросе. Валантен ведь много младше герцога. Это всё достойно улыбки, и не более того, дорогая. К тому же, лорд Айд не стал откровенничать. Ты разве никогда не слышала, как твои кузены, к примеру, небрежно рассуждают о девушках? Я надеюсь, они не делали этого слишком небрежно.

– Нет, – Тьяна тоже улыбнулась, – не слишком. Но… тётя, они, то есть Валантен и герцог, обсуждали, посетит он меня сегодня или не посетит. Валантен… не посетит. Но почему он говорил об этом с братом? И… почему?

Леди Фан не выдержала, рассмеялась.

– Он просто ответил на вопрос. Возможно, потом передумает. Но лучше бы не передумал. Видишь ли, отчего-то недалекие мужчины считают, что если женщине и бывает больно первый раз, то уж во второй он может ни в чём себе не отказывать, а она должна испытать восторг. Но любая рана обычно заживает дольше одного дня. Скорее всего сегодня тебе тоже будет больно, и придётся потерпеть, и может пойти кровь. Ты этого хочешь?

Тьяна не ответила, потому что не знала ответа. Вчера ей было не только больно. Было ещё кое-что, ради чего она могла бы и перетерпеть некоторые неприятные моменты. Но… ей, да, не хотелось, пожалуй.

Действительно, так очевидно. А она даже не подумала о самом простом объяснении.

«Ты малец несмышленый, чтобы я тебе такое объяснял, а, старший братец?»

И что имелось в виду под «миндальничать» и «не миндальничать», теперь тоже стало понятно.

Да, конечно, то, что они говорили вот об этом… О ней…

Тьяна отвернулась, чтобы тётя не видела её покрасневших щек. Теперь бы ещё суметь без смущения посмотреть на герцога.

Они ведь говорили не с ней и не для неё. И о любой женщине можно сказать в точности то же самое. А она… да, она нежная фиалка.

Тётя отошла, присела на край кресла.

– Тин, – тихо сказала она. – Сложно, конечно, судить о том, кого не знаешь. Но вот что я думаю. Любой другой мужчина был бы достаточно хорош для того, чтобы ты с чем-то смирилась, как и любая женщина – по его мнению. А Валантен Айд, должно быть, полагает… Я хочу сказать, что, возможно, он пытается быть для тебя лучше, чем кто-то другой, хотя бы в том, что в его силах. Он не желает допустить, чтобы тебе с ним было плохо или больно. Если это так, то тебе могли бы завидовать многие женщины, Тин.

Тьяна смотрела недоверчиво.

– Тин, вы пока ничего не должны друг другу, – добавила леди Фан, – кроме того, что написано в договоре. Радуйся, если можешь, и не придумывай причины огорчаться. А любовь… её вообще никто и никому не должен. Мало ли чего хочется. Мир стоит на том, что люди помнят свои долги и обязанности, – она встала, подошла к зеркалу, поправила платье, поёжилась, словно откуда-то потянуло холодком.

Нет, не потянуло. За окном стоял теплый летний вечер.

Женщина из зазеркалья вдруг взглянула на неё с упреком, и скорбная складка легла меж её бровей.

То, что она объяснила сейчас этой девочке – это ведь правильно?

Ну, да. Нежная фиалка…

Ничего, она повзрослеет. Она и без того не так уж наивна. Но лучше бы ей взрослеть быстрее. Одно дело, выйди она замуж за сына соседей, и совсем другое вот так. Богатое герцогство Нивер, родство с королевским домом, титул, пусть и недоступный лично ей, но обещанный её сыну – это всё не обещает покоя и безопасности.

Леди Фан было тревожно. И причины ясны, тут и гадалка с бубном не нужна.

Гадалка с бубном. А хорошо бы спросить у такой гадалки. Их ответы трудно бывает понять, но иногда и удаётся. И леди Фан знает одну такую, у которой точно следовало бы спросить. Конечно, про секреты заклятья лорда Айда тетка Айнора ничего не скажет, но это и не интересно. Леди Фан не интересно, во всяком случае.

Только когда ещё получится с ней поговорить?..

В дверь постучали. Им пора.


Музыка, волна ароматов, сияние свечей в огромной люстре. Свечи здесь горят так долго, не иначе эсс Хойр посодействовал. Тётя Элла, кажется, размышляет о чем-то своём. А взгляд герцога – внимательный, и одобрительный, пожалуй.

– Не перестаю восхищаться вами, дорогая невестка, – это так искренне прозвучало.

– Благодарю, ваша милость, – и в ответ на поощрительную улыбку она поправляется, – Кайрен.

Он её родственник, брат мужа, но для неё было бы естественно обращаться к нему официально ещё много лет… всегда, может быть. Он герцог Нивер.

Она… она теперь невестка герцога.

Леди Айд приглашают на каждый танец, сначала герцог, потом лорд Вилен, племянник графини Каридан – он не уехал. Это и понятно, зачем ему менять планы?

– Тьяна, позвольте представить вам моего жениха. Лорд Клайд Каридан. Дорогой, это леди Айд, супруга моего брата…

– Миледи, я счастлив, – молодой человек в синем шёлковом костюме кланяется.

– Очень приятно, милорд.

Тьяна привычно ожидает ещё немного пустых любезностей, но он молчит, рассматривает её с улыбкой, с осторожным интересом. Ему лет двадцать или немного больше. У него приятное лицо, даже красивое, пожалуй, и серые глаза, а во взгляде, брошенном на невесту – теплая ласка и легкая горечь. А как посмотрит на Уну второй сын короля Кандрии, кто знает?

– Тьяна, позвольте Клайду потанцевать с вами, пожалуйста. Не надо, чтобы всё время со мной…

– Миледи, – он с поклоном протянул ей руку, она подала свою.

Танцевать так танцевать.

Где-то в середине круга, кланяясь в очередной фигуре медленного менуэта, Тьяна так отчетливо ощутила щекотку между лопатками, что едва не обернулась. Потом обернулась, подгадывая движение к фигуре танца, и увидела напротив, в нескольких шагах, картину, изображающую черного дракона над одиноким замком. Старую, темную от времени картину.

Окно для подглядывания скорее всего за одной из картин, где же ещё? Но – за этой ли? И где отверстия, посреди полотна, где-нибудь на раме?

Еще поклон, смена кавалеров, и снова щекотка между лопатками… Когда рядом опять оказался Клайд Каридан, они, танцуя, как раз подошли к той картине близко. Тьяна не удержалась и внимательно оглядела полотно. Ничего не видно. Нужно приблизиться ещё…

– Всё правильно, миледи, – тихо сказал лорд Клайд, – именно здесь. Если вы, конечно, имеете в виду… – они обменялись понимающими взглядами.

– Пошутить над Валантеном мне всегда в радость, миледи, – шепнул он, – мне от него тоже доставалось. Если выйти из зала с этой стороны, там коридор, третья дверь, и Ривер точно где-то поблизости. Он не захочет пустить без доклада. Как бы вам помочь? Скрутить Ривера и выломать дверь? Там только задвижка.

– Ничего не надо, – улыбнулась Тьяна, – благодарю вас. Проводите меня, пожалуйста, вон до тех кресел, у меня что-то кружится голова.

Она вовсе не была уверена, что поступает как надо. Но то, что Валантен прятался от неё на праздновании их свадьбы, тоже было неправильно. И она вовсе не обязана поступать только правильно, и никак иначе – в договоре об этом ни слова, во всяком случае. Значит, можно расслабиться и не обдумывать каждое слово и каждый шаг.

У двери в коридор ей преградил дорогу стражник.

– Я леди Айд, жена Валантена Айда, – сказала она твердо, – мне нужно пройти.

Если бы ещё и чувствовать себя так же уверенно…

Её пропустили.

Ривера нигде не было видно. Третья дверь оказалась приоткрытой, Тьяна толкнула её. Они оба были там, Ривер и Валантен, оба повернулись на звук её шагов.

– Миледи! – воскликнул Ривер, а Валантен махнул рукой, приказывая ему уйти.

Тьяна осталась.

Они стояли друг напротив друга. В его глазах была то ли растерянность, то ли… но сердитым он не был точно.

– Тьяна, – сказал он, наконец, тихо, – это заговор против меня?

– Похоже на то, милорд.

– От Кариданов можно ожидать…

– Я виновата не меньше. Вы не хотите меня видеть, милорд? Я нарушила ваши планы?

– Тьяна. Мне очень приятно вас видеть, – он осторожно улыбнулся.

– Тогда я могу присесть? – она пересекла комнату и села в кресло, – а можно попросить у вас немного лимонада? – она показала на кувшин на столе.

– Это вино, Тьяна, – он налил ей в стакан, – очень легкое, но вам не стоит увлекаться. Всё же попробуйте. Это из наших виноградников. Оно из лучших в Грете.

Она отпила немного из стакана. Вино было золотистым и пахло фруктами и совсем немного медом. Вкусное вино.

Валантен подошёл к двери, приоткрыл, что-то сказал, вернулся и стал позади Тьяны, за креслом.

– Сейчас принесут лимонад, – сообщил он. – Вы понимаете, миледи, в том, чтобы очаровывать женщин, я полная бестолочь.

– Я понимаю, – охотно согласилась она, развеселившись, – но теперь есть я. Упражняйтесь сколько угодно. Или я не гожусь вам в этом качестве?

– Вполне годитесь, – он улыбался, она слышала это по голосу, – даже более того. Очаровать вас, должно быть, увлекательная задача, миледи. Поможете мне её решить? Я хочу сказать – подсказывать будете?

Он принял её игру.

– Подсказывать? – она стремительно обернулась к нему, едва не вскочив, он мягко удержал её, вынудив снова отвернуться.

Она ощутила еле уловимое прикосновение к волосам, к завиткам, выпущенным из причёски. И подчинилась. Эта его блажь, чтобы она не смотрела на него… очень странно, конечно, но если ему так проще…

Его туфли валялись в углу, из мягкой дорогой кожи и устрашающе большого размера, и чулки там же. Значит, он пришёл сюда, зачем-то одевшись как подобает. И снял всё это, чтобы не мешало. И наполовину расстегнул камзол, была слишком видна рубашка, отделанная тонким кружевом. Рядом с женой необязательно застегиваться на все пуговицы. Он и не стал.

– Мне не хотелось бы сильно вам докучать, – начала она, соображая, что можно сказать, – правда, не хотелось бы. Говорят, вы любите одиночество. И чтобы вам не мешали. Но всё же мне бы хотелось видеть вас чаще, чем теперь. Перед свадьбой вы устроили нам свидание. А после свадьбы вам уже не хочется свиданий? Видеть меня иногда в спальне – этого достаточно?

– Как вам сказать, Тьяна… – кажется, он ощутил легкое замешательство.

– Я понимаю. Тогда вам хотелось уговорить меня отказаться от помолвки. А теперь, получается, не о чем уговаривать? – это сошло бы за речи очаровательной простушки, если бы не лукавый взгляд, который она бросила на него через плечо.

– Не о чем уговаривать?.. – повторил он, – нет, причины я придумаю, конечно.

– Вот видите. Так почему бы нам иногда не встречаться, чтобы поговорить, и выпить кофе, например. Я хочу узнать вас получше, раз вы будете отцом моих детей. Как-то странно заводить детей с незнакомцем, вы не находите?

– Хм. Даже не знаю, что тут возразить, – и опять она почувствовала легкое прикосновение к волосам, – то есть вы не боитесь узнать меня получше?

– Боюсь ли я? – она опять чуть не обернулась, но его руки на мешали, – мы вроде это уже выясняли. Милорд, вы сказали как-то, что не кусаете юных эссин. Вы солгали? Или кого вы кусаете?

– Хм. Никого, Тьяна.

Она прикусила губу, чтобы не спросить, кого он выбрасывает в окно…

– Так вы ничего ужасного не вытворяете тайком от всех под покровом ночи? И готовы поклясться в этом?

– Нет, Тьяна. Клянусь честью Айдов, – кажется, он сдерживался, чтобы не смеяться, но улыбался определенно.

Это было даже интересно, догадываться по голосу, что он чувствует, смеётся или нет.

– Тогда чего мне нужно бояться? Если я вышла за вас замуж и задолжала вам детей, это должно означать, что я вам доверяю и не боюсь?

– В идеале конечно. Но в нашем случае…

– Вы мне солгали. Вы все-таки кого-то кусаете, должно быть.

– Тин, я пытаюсь понять, вы постоянно смеётесь надо мной?..

Она вздохнула:

– Совсем немного, милорд. Но сказать всё это серьезно мне отчего-то трудно. Говорить это со слезами на глазах вроде бы нет повода. Остается так. Вам не нравится?..

– Как раз нравится. Продолжайте, миледи. Хотите ещё вина?

Она согласилась. Лимонад им нести все равно не торопились, а пить хотелось.

Валантен опять налил немного вина в стакан и подал Тьяне, оставаясь позади.

Опять прикосновение к волосам…

Он забавлялся её локонами, но трогал их почти неуловимо.

– У вас дивные волосы, Тьяна. Но их испортили такой прической.

И она почувствовала, как выскользнула одна шпилька, другая… медленно.

И третья тоже, все шпильки, державшие на волосах фероньерку с изумрудной подвеской: золотая цепь с крупными плоскими звеньями, подвеска в виде капли с изумрудами, из шкатулки, присланной Тьяне к балу от герцогини и тщательно проверенной колдуном.

– Мне казалось, было красиво.

– Ужасно. Возможно, мой вкус оставляет желать… но ужасно, правда, – Валантен погладил пальцем её шею, от завитков на затылке до выреза платья, – если их освободить…

Он бросил фероньерку и шпильки на стол, и потянул следующую шпильку.

– Милорд, – попробовала обернуться к нему Тьяна, он опять не позволил.

– Не беспокойтесь, миледи. И не возражайте, мы всё потом поправим. Позовем парикмахера, горничных.

Ещё одно на сегодня испытание парикмахером Тьяна охотно уступила бы кому угодно. Но она подчинилась, сидела не шевелясь, пока он не спеша вынимал шпильки из её прически, и локоны распадались. Иногда его пальцы, словно забывшись, проходились по её шее, и приятная щекотка разбегалась легкой дрожью по спине и плечам. Освобожденные волосы, до этого слишком перетянутые прической, рассыпались под его руками, кожу головы покалывало. Затейливую плетенку из волос по бокам, на которую ушло больше всего труда, Валантен распустил также не торопясь, пропуская волосы между пальцами. На мгновение его ладонь мелькнула перед её лицом – гладкая коричневая кожа, короткая бурая шерсть с тыльной стороны, темные, почти черные когти. Вспомнилось, как эти когти вдруг удлинились, оставив борозды там, на берегу, покрытом смесью песка и мелкой гальки. Она отчетливо вздрогнула от этого воспоминания, его ладони тут же легли ей на плечи.

– Что такое, Тьяна?

– Ничего, милорд. Совсем ничего.

Она сказала ему, что доверяет. Значит, не надо думать о таком. Какая разница, есть ли у него страшные когти, если эти когти лишь иногда царапают песок и гальку?

Только песок и гальку.

– Вот так гораздо лучше, – сказал он наконец, – у вас действительно чудные волосы, Тьяна. И их так много.

– Согласна. Мне тоже так больше нравится. Кстати, ваши волосы тоже длинны и их много, но вам не нужно делать прически – да вы просто счастливчик, милорд.

– Странно, это как-то не приходило мне в голову, – похоже, он опять смеялся.

И вдруг сказал:

– Я весь день думал о вас, Тьяна. Вспоминал. Кажется, и минуты не было сегодня, когда я не думал о вас.

– Вы ждали вечера, чтобы со мой увидеться, – сказала она, чуть запнувшись.

Вспомнилось, как эсс Хойр заявил, что Валантен «чует» его даже из-за какого-то магического полога. А тогда, на балконе, он был так близко – и что же?..

– Нет. У меня есть кое-какие дела сегодня. Простите.

–Хорошо. Я понимаю. У мужчин бывают дела.

Герцогу он сказал: «Ты малец несмышленый, чтобы я тебе такое объяснял?..» и это был намек не на дела. Но ей он, конечно, не скажет об этом. Хотя её это прямо касается, в отличие от герцога.

– Правильно, Тьяна. Бывают дела. Но вряд ли даже дела заставят меня не думать о вас. Мне так кажется.

– Мне это приятно, милорд.

Он взял её руку с подлокотника, быстро поцеловал пальцы.

– Почему вы хотите видеть меня, Тьяна?

– Мне просто скучно без вас, милорд.

– Мне это тоже приятно, – и легкая такая усмешка…

Тогда, в храме, после венчания, им ведь точно хорошо было вместе. Недолго, да, несколько минут, а потом пришлось расстаться.

Говорят, иногда обряды в храме оказывают необычное, подчас неожиданное действие. А в этом даже не было ничего неожиданного, это ведь было венчание, они стали мужем и женой. И всё так непросто, в то же время.

– Значит, вы не против иногда заниматься со мной вместе чем угодно, кроме выполнения супружеского долга.

– Именно так. Разумеется, если это не опасно. Например, его милость сказал, что мы не должны кататься на лодке.

– Он считает, что кататься на лодке со мной опасно? – кажется, Валантен всерьез удивился, – Тьяна, но это чепуха. Конечно, я буду катать вас на лодке, если хотите.

– И даже эсса Хойра с собой не возьмем?..

– Что? – он легонько сжал её плечи, – Тьяна, это вы опять смеетесь?

– Я же объяснила, что заплакать у меня не получится.

– Тьяна.

Его руки были сухими и очень теплыми, и она больше не вспоминала, какие на них когти.

В дверь постучали:

– Лимонад, милорд!

Валантен подошёл, принял из рук слуги кувшин, вернулся на место.

– Милорд, мне бы хотелось, чтобы вы всегда находили время выпить со мной кофе и поговорить немного. Даже если у вас дела. И всё.

– Хорошо, Тьяна. Так и будет, – он опять пропустил её волосы между пальцами.

Они действительно были густыми, пышными и длинными. Пожалуй, были лучшим, что ей досталось из внешности.

Тем временем отзвучали уже несколько танцев. Начался опять менуэт, последний за вечер. И самый затейливый.

– А вы можете пригласить меня на танец, милорд?

– Э… на танец? Здесь?

– Но мне ведь нельзя появиться в зале растрепанной. Значит, придётся здесь.

Она притворилась, что причина в ней, а не в нём – тоже шутка, если угодно.

Он колебался.

– Тьяна, это плохая идея. Я тяжелее любого из ваших прежних кавалеров, и если наступлю вам на ногу…

– Я проведу завтрашний день в постели с книгой. У меня будет повод. Пожалуйста, милорд.

Он не стал утверждать, что не умеет танцевать, Тьяна это отметила. Наверное, все тут знают, что он умеет, вся семья, во всяком случае. К тому же во время менуэта не много шансов отдавить ноги.

– Вы позволите мне не обуваться? Так ваши ноги будут в большей безопасности.

Неправда, просто ему легче двигаться без туфель. А может, всё так и есть, если обутый он неловок…

– Сколько угодно, милорд. Хотите, я тоже разуюсь?

– Зачем?..

– У меня острые каблуки. Вдруг я тоже наступлю вам на ногу.

Он не таясь расхохотался, обошёл её кресло и поклонился.

– Миледи. Позвольте пригласить вас.

– Да, милорд.

Она потянулась за шпильками, чтобы собрать волосы в узел, он отвёл её руку, помешав.

– Не надо. Пусть будет так. Я прошу, Тьяна, – и поклонился опять, этот поклон уже был фигурой танца.

И она подала ему руку, тоже присев в танцевальном поклоне.

Валантен явно умел танцевать, но сбивался поначалу, как человек, который мало занимался этим последнее время. Его размеры и высокий рост тоже были непривычны Тьяне, но очень скоро перестали мешать. Он двигался очень легко, он вообще легко двигался. Музыка звучала, и они танцевали.

Два танца спустя в дверь забарабанили.

– Милорд! Важное письмо, милорд! Вас срочно ожидает герцог!

Они остановились посреди комнаты, растерянно глядя друг на друга.

– Что-то случилось, милорд?

– Не думаю, – он пожал плечами, и Тьяна опять отметила, как велики его плечи, и как странен этот человеческий жест в его исполнении, – что бы могло случиться?

– Бал всё равно скоро закончится. Велите кому-нибудь проводить меня до покоев, пожалуйста, – она все-таки собрала волосы в узел, прихватила со столика остальные шпильки и фероньерку.

Он поймал её незанятую руку, быстро поцеловал ладонь:

– Спасибо, моя леди. И доброй ночи. Увидимся завтра. И вот что ещё, назовите меня по имени. Прошу вас.

Тьяна смутилась, сообразив, что весь вечер звала его лишь милордом.

– Валантен, – сказала она, – доброй ночи, Валантен.


Следующее утро опять началось с визита колдуна. Когда Тьяна вышла в свою переднюю, там пахло кофе, Хойр сидел в том же кресле, мотал ногой и прихлебывал из чашечки – видимо, сам посылал на кухню за угощением.

– Доброе утро, миледи. Как спали?.. – он поспешно поставил чашечку и вскочил, поклонился.

Кофе на донышке был густой, чёрный.

– Доброе утро. Благодарю, эсс Хойр, я замечательно спала, – она присела на стул напротив и попросила кофе и всё, к нему полагающееся.

Первая мысль, что в любой момент можно заказать себе и это лакомство, и много чего ещё, была, конечно, приятной. Но сразу же она подумала и о завтраке в компании важных персон, который грядет следом… и отнеслась к этому довольно спокойно. Ну, герцогиня скажет что-нибудь не слишком любезное. Или не скажет. Даже интересно, как всё получится на этот раз.

Её муж безо всяких словесных экивоков пообещал выкинуть герцогиню в окно, если она станет «задевать» Тьяну, зато предложил сколько угодно «развлекаться за его счет». То есть он прекрасно знает, как она «развлекается», и смотрит на это спокойно. Конечно, он не станет никого выкидывать на самом деле, но…

Было приятно, что он так сказал. Хотя Тьяна никому бы в этом не призналась.

Накануне она действительно сразу уснула и спала без сновидений. Конечно, сказалось и выпитое вино, которое перед этим подогрело их с Валантеном свидание…

Они разговаривали, Тьяна его дразнила, интересовалась, не кусает ли он кого-нибудь. Наверное, в другой ситуации она вела бы себя скромнее. Он распустил ей прическу… он умудрился так распустить ей прическу, что это было сродни тому памятному лечению царапин. И, собственно, ради этого всего и стоило ходить на свидания. Исполнение супружеского долга всё же не казалось настолько привлекательным, чтобы иметь собственную ценность. А вот прочее…

– Очень рад, миледи. Могу только позавидовать, – вздохнул Хойр. – У меня для вас сообщение, миледи.

– Не очень приятное, как я понимаю?

– Как сказать. Собственно, у меня два сообщения. И одно может означать нечто очень радостное. Второе же, пожалуй, неприятное, но я пока не понял, насколько оно вас касается.

– Начните с неприятного, – предложила Тьяна, – а хорошее пусть будет десертом.

– Привидение, миледи, – колдун виновато посмотрел на неё, – по замку, кажется, бродит привидение. Его видели здесь, на верхних этажах. Вчера в кабинете герцога, а потом ещё вечером, в спальне одной гостьи.

– В спальне? – Тьяна поёжилась, – да, неприятно. Но почему это может иметь отношение ко мне, эсс Хойр?

– Оно объявилось с вашим появлением. С вашим появлением в семействе Айдов, я хочу сказать. Не хочу пугать, миледи, но лучше вам знать: незадолго до кончины леди Тьяну… вашу свекровь, то есть, тоже навещало привидение, она очень его боялась.

– Понятно, – Тьяне уже расхотелось кофе со сливками, – а вообще, в Нивере есть приведения?

– Это скользкая тема, миледи, – колдун опустил глаза, – мне рассказали здесь об одном древнем привидении, но я так и не смог обнаружить его след, хоть и пытался. Думаю, его больше нет, остались лишь легенды. Но то привидение, шестнадцать лет назад – оно имело место быть, миледи. Оно оставляло отчетливый след. Я полагал, что благополучно изгнал его из Нивера. Возможно, теперь появилось оно же, хотя не факт, конечно. Но пока оно для вас не опасно. Ничего не бойтесь, мы решим этот вопрос. Просто, если заметите, сразу скажите мне. А сами постарайтесь к нему не приближаться.

– Хорошо, эсс, – сразу согласилась Тьяна.

Она не сомневалась, что вполне обойдется без близкого знакомства со здешними привидениями. Дома, в Рори, тоже была своя легенда про привидение, якобы старую даму, то ли жену, то ли бабушку владельца замка. Тьяна считала, что в то привидение никто не верил всерьез, хотя по вечерам у камина истории о нём охотно слушали все.

Кто же верит в истории, которые рассказывают вечерами у камина?

Кофе принесли, и Тьяна всё-таки налила себе чашечку, положив меда и сливок. И добавила черного в чашку колдуна, тот благодарно кивнул.

– Эсс, вы сказали, что привидение пока не опасно. Временно не опасно? Почему? – уточнила она.

– Видите ли, миледи, – колдун посмотрел ещё более виновато, – пока длится празднество, и в Нивере много гостей, я для вашей безопасности наложил на вас охранное заклятье. Не думаю, что для вас сейчас что-то может быть опасно, тем более привидение, которое бесплотно. Хотя, конечно, некоторые способны тянуть силы, что плохо. Но вы защищены. Главное, просто не бойтесь.

– Хорошо, – согласилась Тьяна, – а потом вы снимете заклятье, потому что оно чему-то мешает?

Главное про заклятье она уже знала, но пусть колдун скажет сам, чтобы не пришлось прятать от него эти знания.

– О да, миледи, – закивал колдун, – оно защищает вас и от беременности в том числе, что недопустимо. Поэтому его следует снять. И ещё одно…

– Ещё?..

– Ваш супруг пожаловался, что не чувствует вас должным образом, и ему это не нравится. Например, он не услышал ваше приближение вчера… вы понимаете. Вечером, во время бала. Пожалуй, я всё-таки с вами излишне разговорчив, миледи.

– Понятно, – кивнула Тьяна, – спасибо, что объяснили, эсс.

На самом деле она поняла также и то, почему Валантен не почувствовал её раньше, на балконе, когда она подслушивала. Он ведь был так близко. А дело в охранном заклятье.

Вообще, а как он «чувствует»? Ощущает запах? Как животные? И каково ей будет рядом с мужчиной, чутьё которого острее человеческого? Ей стало как-то неуютно.

– В натуре лорда Айда немало звериного, миледи, – мягко объяснил колдун, словно подтверждая её мысли, – в этом, вероятно, и есть смысл его заклятья. Но он умеет это прятать, практически не показывая. На нём, вообще, чрезвычайно интересное заклятье, миледи, хотелось в нём разобраться.

– Вы считаете, что заклятье всё-таки можно снять?

Колдун помолчал, рассматривая свои руки, потом сказал:

– Мой интерес сугубо научный, миледи. Нам известно лишь то, что было в записке, полученной герцогиней. И разобраться в заклятье не означает его снять. Если существуют другие условия, о которых не упомянуто в той записке – тогда конечно. Пока нам известно, что снять заклятье могли двое: покойный герцог и влюбленный в покойную герцогиню негодяй. Собственно, как раз об этом хорошая новость, которую вы отложили на десерт. О снятии заклятья с лорда Айда.

– И что же? – Тьяне даже дышать расхотелось, – выяснилось, что есть неизвестные условия?

– Нет. Но появилась надежда, что тот человек жив. Да, тот, который наложил заклятье.

– А есть вероятность, что он до сих пор любит покойную герцогиню?

– А?.. О да, миледи. Это самое сложное. Вы правы. Я не знаю. Пока лишь известно, что некое лицо попросило о встрече, и его милость бросил все дела и уехал в Гарратен. С лордом Айдом.

– Они оба уехали в Гарратен, герцог и лорд Айд? – отчего-то эта часть новости удивила и задела Тьяну сильнее всего, – они уехали?!

– Да, миледи. Я же говорю. Герцогская шнекка отошла ещё затемно. Они вернутся завтра, я полагаю, если другие дела не помешают. Его милость ещё при дворе могут задержать, конечно.

– Значит, лорд Айд все-таки иногда покидает Нивер.

– Очень редко, миледи. В исключительных случаях.

– Значит, лорд Айд может вернуться… совсем другим?..

– Я бы на такое не рассчитывал, миледи. Я понимаю, что это, должно быть, предел ваших мечтаний, но… Всё равно мы должны надеяться. К этому так стремился покойный герцог, и нынешний тоже хотел бы освободить брата от заклятья.

– Благодарю, эсс Хойр. Я поняла.

Это означало, что появилась какая-то реальная надежда. Раз герцог оставил всё и бросился в Гарратен. И ей бы, действительно, тоже следовало радоваться хотя бы немного… может быть.


Завтрак… Ничего, обошлось. Герцогиня сидела прямая, хмурая, всего лишь смерила Тьяну равнодушным взглядом. Вообще, за столом было уныло – возможно, из-за плохого настроения хозяйки. Потом – прогулка в парке, шуты и акробаты, живые картины на площади перед Верхним замком. Справедливости ради следовало признать, что раньше, окажись Тьяна в таком месте, особенно с Дивоной и подругами, она бы не скучала. Зато сейчас её не веселили ни шуты, ни живые картины.

– Вы тоже не хотите играть в картины, Тин? – Уна подхватила её под руку и повела в боковую аллею, – вам Хойр рассказал про привидение? Какой ужас!

– Наверное, мы его и не увидим, – попробовала она утешить девушку, – и оно может оказаться безвредным, разве нет? Почему вы его боитесь?

– Говорят, оно приходило к моей маме и довело её до смерти.

– А если это уже другое привидение? Уна, скажите, а когда Валантен женился в первый раз, в Нивере тоже появлялось привидение?

Девушка удивленно взглянула на Тьяну.

– Нет, не появлялось.

– А ведь тогда всё сложилось печально. Может быть, появление привидения не означает ничего печального?

– Вы так считаете?

– Конечно.

Тьяна, если не лукавить, просто хотела бы на это надеяться.

– Тин, Клайд сказал мне вчера, что вы пошли к Валантену и после этого не вернулись на бал. Вы нашли его?

– Да.

– Правда? И чем же вы занимались? Хотя, прошу прощения, конечно…

– Мы разговаривали. Танцевали.

– Вы не шутите, Тин? – Уна восхищенно уставилась на неё.

– Уна, вы ведь знаете, что Валантен умеет и разговаривать, и танцевать. Разве что я помешала ему сидеть в одиночестве. Но он не сердился.

– Как интересно, жаль, что я не пошла с вами, – девушка хитро прищурилась.

– Мне зато не жаль, – рассмеялась Тьяна.


Леди Фан стояла посреди аллеи и смотрела вслед племяннице и сестре герцога, когда звук шагов заставил её обернуться.

– Доброе утро, эсс Хойр.

– Леди Фан. Мои лучшие пожелания.

Колдун торопливо рассказал ей то же, что и Тьяне накануне, про привидение и про отъезд герцога и лорда Валантена. Последнее леди Фан уже знала, а про привидение выслушала со всем вниманием.

– Повторяю, охранное заклятье на вашей племяннице исключает воздействие на неё подобных сущностей. Думаю, я изгоню его довольно скоро, – заверил Хойр.

– Меня беспокоит совпадение имен, эсс, – сказала леди Фан, – Ведь получается, что в Нивере опять появилась Тьяна Айд. И пусть мою племянницу не называют леди Тьяной, всё равно.

– Вы тоже об этом подумали, – кивнул он, – да, конечно. Миледи, поверьте, я разбираюсь в вопросе и не оставлю без внимания намерения этой сущности. Если они у неё есть.

– Надеюсь на вас, – она вздохнула, – я хотела бы съездить в Ниверсолл, эсс. Ненадолго. Говорите, с ней пока ничего не может случиться?..

– Именно, миледи. Кстати, мне тоже нужно в город. Если вы окажете мне такую любезность, я не стану просить себе карету.

– Буду рада вашей компании, эсс.

– Тогда я сейчас же пошлю сказать управляющему. Будьте готовы, миледи, – он торопливо отошёл.

Оставшись одна, леди Фан только вздохнула. В этой поездке колдун герцога был несколько лишним, но отказать ему она бы не решилась. В городе придётся как-нибудь от него улизнуть. Ей ведь нужна гадалка с бубном, а от гильдейских колдунов они бегут, как от огня. Хотя, наверняка не одна такая явилась в Ниверсолл, привлечённая празднеством, ярмаркой, скоплением народа – герцогские свадьбы без этого не обходятся.

Гадалки с бубнами, или Чтицы, а кое-где их зовут Видящими. С некоторых пор их вынуждают служить королю и государству, вступив в Колдовскую гильдию при Большом Храме Грета и пройдя там обучение. Но это не просто. Гадалки с бубнами не любят подчиняться. Это бродяжки, которые, невзирая на границы, ходят по всему Побережью, и за его пределами, говорят, тоже…

Их бывает сложно понять, этих гадалок. Но леди Фан знала, как надо спрашивать.

Жена Чудовища

Подняться наверх