Читать книгу Его новенькая. Том 2 - Наталья Семёнова, Натали Рок - Страница 5

Глава 4. Свидание, вылетевшее из головы…

Оглавление

Я приветствую Джека кивком головы и занимаю дальний столик у окна.

В голове каша ещё со вчерашнего дня. Мне не даёт покоя мысль о том, как мало я, по сути, знаю о людях, с которыми по необходимости или нет общаюсь не первый день.

Это говорит о моей беспечности, верно? Именно поэтому меня так легко обмануть или предать, да? Не открываясь им до конца сама, я вежливо не требую от них того же. В этом моя ошибка?

Я едва не издаю стон вслух и досадливо опускаю голову на руки, лежащие на столешнице. Снова Он. Я не могу перестать думать о том, что делал в церкви Никлаус. Он пробыл там целый час. Нет, я не хотела за ним следить, но… следила. Смотрела украдкой, как он вновь прикуривает сигарету, пока остальные люди, вышедшие из двери вместе с ним, разбредаются по тротуару кто куда. В основном, это были взрослые мужчины, но я заметила и парочку женщин. Тоже взрослых.

Не знаю, но что, если Никлаус попал в секту? Может такое быть?

А затем он сел в свою машину и уехал. Оставив меня пялиться в окно балкона пустым взглядом.

– Просвети меня, если тебе будет несложно, – вырывает меня из воспоминаний строгий голос Лу Келли, заставив меня едва не подпрыгнуть на месте от неожиданности. – Что это за новости? Нельзя просто взять и бросить колледж!

Я вопросительно смотрю за спину брюнетки, которая опёрлась ладонями на стол, и Бэлл, виновато пожав плечами, опускается на стул напротив меня.

– Она преследует меня с самого утра, – поджимает недовольно губы подруга. – Мне пришлось сказать ей, что ты бросила учёбу, чтобы она отстала от меня. Как видишь, это не помогло.

– Не думай, что мне доставляло это удовольствие, – фыркает Лу и тоже садится на стул. – Просто до кое-кого невозможно дозвониться. Ани, что происходит?

– Играю на опережение, – Я морщусь от собственных слов, чувствуя укол стыда, и добавляю: – Всеобщее помешательство на сводных братьях невыносимо, и я решила с этим всем покончить. Я больше не доверяю никому, кроме Бэлл.

Лу сужает глаза и долго смотрит на меня не читаемым взглядом, а затем хмыкает:

– Ты могла покончить с помешательством, не бросая колледж. Начало ты уже положила. Тогда, на вечеринке Гросса.

Я хмурюсь, и Бэлл, выразительно играя бровями, поясняет:

– Не одна Лу хотела знать, где ты и что с тобой. Я сегодня была, как то справочное бюро. Ани, весь колледж говорит о вечеринке и твоих словах, сказанных братьям. Уверена, они ещё не успели понять их смысл, но это лишь дело времени.

– Даже о драке года вспоминают не многие, – замечает Лу.

– Кто-то подрался? – удивляется Бэлл.

– Братья и подрались, – жмёт плечами та. – Нонсенс, верно? А люди шепчутся лишь о том, что парни ничего из себя не представляют.

– Боже… – выдыхаю я. – Ты не шутишь, Лу?

– Ты не выбирала выражений, высказываясь, – криво улыбается она.

– Я не хотела, чтобы из моих слов запомнили лишь это. И вообще они предназначались братьям, а не всем остальным.

Уверена, теперь меня ненавидит не только Никлаус, но и Оливер. Господи, я и правда испортила им репутацию! Именно об этом и говорил вчера Ник…

Что же я натворила?

– Ани, все только и ждали, когда ты выберешь сторону одного или другого, – негромко произносит Лу, накрыв мою руку своей тёплой ладонью. – А ты взяла и осталась на своей стороне. Логично, что все задумались о том, что тоже могут так сделать.

– Не осталась, – тихо выдыхаю я.

– Что? – хмурится Лу, не понимая, а Бэлл наоборот кивает слишком понимающе.

Я смотрю на Лу и поясняю, потому что хочу попробовать быть открытой и честной до конца:

– Да, в первую очередь я верна самой себе, но… Мне нравится Никлаус. И говоря так, я подразумеваю не то, что из двух братьев он нравится мне больше… Из всех. Не представляю, как так вышло, ведь он вёл себя со мной, мягко говоря, не лучшим образом, но я в него влюбилась.

А как ещё объяснить то, что этот мерзавец не выходит у меня из головы, верно?

– Чёрт, всё куда серьезнее, чем казалось, да? – задумавшись, произносит Лу. Её пальцы сильнее сжимаются на моих в знак искренней поддержки, и я допускаю мысль о том, что, возможно, зря занесла её имя в чёрный список. Лу не ждёт ответа на вопрос, задает следующий, как раз по той теме, о которой думаю я: – Ладно, но причём здесь я? Или Кейси? Мы не могли тебе дозвониться ни тогда, когда ты сбежала с вечеринки, ни после. Мы волновались за тебя.

– Правда?

– Я допускаю мысль, что из-за действий Барб, я могу находиться под подозрением, но я уже давно тебе всё объяснила, да и действиями доказывала… Повторю, мне больше нет дела до Гросса и Ко.

– Это из-за Авы, – неохотно признаюсь я.

Возможно, я и правда поторопилась сгрести всех под одну гребёнку… Лу выглядит искренней.

– Фиски?

Я подбираюсь и по очереди смотрю на подруг. Пристально, чтобы они понимали всю важность моих следующих слов:

– Я собираюсь быть с вами полностью открытой, потому что мне нравится с вами общаться. Нравитесь вы. И если вы чувствуете ко мне то же самое – значит, довольно лжи и тайн. Абсолютная и обоюдная честность. Договорились?

Бэлл заметно краснеет, но неуверенно кивает, бросая опасливый взгляд на Лу, мол, если я собралась быть с ней откровенной, то это не значит, что и она будет с ней таковой. Я принимаю ответ подруги и смотрю на вторую. Та широко улыбается:

– Это в тебе мне и нравится больше всего, Ани. И нравится брать с тебя пример – это значительно облегчает жизнь. Разумеется, мы договорились. А теперь расскажи, что натворила Фиски? Она мне никогда не нравилась: маленькая, нахальная пацанка…

И я рассказываю. Обе подруги слушают меня внимательно и не перебивают. А я говорю и говорю, не только об Аве, но и прочем, словно мне не хватило выговориться одной сестре. Возможно, я хочу услышать и другое мнение по этой ситуации, особенно, если учесть, что поддержки от сестры, на которую рассчитывала, я так и не получила.

Мы ещё долго обсуждаем меня, Аву, Никлауса и Оливера, пока нас не прерывает сообщение, пришедшее мне на телефон. Мне пишет Хьюго. О свидании, которое, чёрт возьми, совсем вылетело у меня из головы!

Я быстро прощаюсь с подругами, сообщая им, что таким образом хочу покончить с чувствами к Никлаусу, ловлю в ответ их взгляды, полные сомнения, и бегу домой, чтобы подготовится к свиданию.

Хьюго Коллинз не передумал. Не передумаю и я.

Я волнуюсь, потому что иду на настоящее американское свидание, совсем, как в фильмах, которые так люблю смотреть. И меня это беспокоит. Ведь само событие воодушевляет меня больше, чем то, с кем я буду смотреть кино и ужинать…

Это неправильно и некрасиво с моей стороны, но поворачивать назад я не хочу.

Да и поздно отступать тогда, когда за тобой ровно в назначенное время заезжает джип по типу моего собственного. Это говорит о том, что у нас с Хьюго уже нашлось что-то общее – любовь к таким машинам.

Мы приветствуем друг друга улыбками и сразу едем в кинотеатр. По дороге Хьюго рассказывает немного о себе: о своих младших братьях и сестрах, вечно попадающих в передряги; о родителях, которые нашли своё призвание в вере в Бога – его отец священник католической церкви. Это вновь напоминает мне о Никлаусе, словно я могла забыть о нём хоть на минуту, но я изо всех сил стараюсь отбросить эти мысли и сосредоточится на разговоре с Хьюго.

Он самый старший ребёнок в семье, в восемнадцать лет решил уйти в армию и, отслужив четыре года, пошёл на службу в полицию родного города. Он мечтает стать настоящим детективом, но, разумеется, приходится начинать с самых низов.

Я ловлю себя на мысли о том, что меня восхищают его планы и чёткое понимание того, что он хочет от жизни.

Выбор фильмов в кинотеатре не радует разнообразием, и мы с Хьюго сходимся на том, что с удовольствием посмотрим французскую комедию, пусть я и не очень люблю кинематограф этой страны.

В полутьме зала, учитывая свой малый интерес к действиям на экране, я вспоминаю о нашем с подругами разговоре. Лу убеждена, что я должна вернуться в колледж и продолжить движение, которое случайно начала. Я не хотела всего этого, но где-то глубоко в душе радовалась перспективе значительного уменьшения количества лжи и предательств, дабы впечатлить и подобраться поближе к братьям.

Бэлл тоже хочет, чтобы я вернулась, просто потому что считает образование важным вкладом в собственное будущее.

И я только сейчас понимаю, что мне будет не хватать занятий по литературе и преподавателя. Шутки и острота ума мистера Филипса мне приходились по душе.

Впрочем, мисс Лейн серьёзно вознамерилась занять его место в моём сердце, вручив мне для первого чтения «Грозовой перевал», который мы проходили совсем недавно на занятиях.

После фильма, при просмотре которого я больше смеялась от ремарок Хьюго, чем от шуток французских актёров, мы пошли в ресторан с обычной американской кухней.

Заказали непафосную еду, и в ожидании её настала моя очередь рассказывать о себе.

Я делюсь с ним своими намерениями стать фотомоделью и с корнями обосноваться здесь: в этой стране, в этом городе. Рассказываю, что нахожусь в полном восторге от калифорнийского климата, людей, живущих под палящим солнцем, и уклада их жизни. В России всё по-другому, и эта разница меня всегда привлекала, а теперь вообще безумно впечатляет. Возможно, я немного скучаю по дождю и архитектуре родного Питера, но ту жизнь я целиком и полностью оставила позади.

– Ну, а твой переезд? – спрашивает Хьюго, когда перед нами ставят тарелки с едой. – Что заставило тебя съехать от сестры?

Я подхватываю пальцами ломтик картошки, обмакиваю его в сырном соусе и жму плечами:

– Вышло так, что и тут нашлось то, что нужно оставить в прошлом.

– Дело в том брюнете, не соблюдающим скоростной режим? – проявляет Хьюго поразительную проницательность. – Что вас связывает, раз тогда у вас не было свидания?

– Никлаус – сын мужа моей сестры, – приходиться мне признаться. – И сводный брат Оливера, того блондина, что тогда на пирсе сказал тебе, что он мой парень. Он решил, что у меня проблемы, – невесело усмехаюсь я. – В общем, ложь для них обоих – привычная среда обитания, я, наконец, это осознала и решила, что не хочу иметь ничего общего с такими людьми.

– Похвальное решение, – коротко улыбается Хьюго. – Ты невероятно смелая, Анна.

– Можно просто Ани, – неловко улыбаюсь я в ответ.

– Мне нравится произносить «Анна», – пронзает меня золотистый взгляд. – Если ты не против.

– Не против, – я хмурюсь и опускаю глаза в тарелку с гамбургером.

– Ладно, что на счёт загадочной старушки? – воодушевлённо спрашивает он. – Хочешь, чтобы я навёл о ней справки?

– А ты можешь? – против воли заинтересовываюсь я, но тут же осекаю себя: – Не отвечай. Нет, не нужно наводить о ней справки – это некрасиво. Уверена, рано или поздно она сама расскажет мне о своей жизни и своём таинственном сыне. Или однажды он придёт в гости, и я с ним познакомлюсь.

– Вариант, – соглашается Хьюго. – Как тебе еда?

– Всё очень вкусно, спасибо.

Далее мы с Хьюго переходим на обсуждение просмотренного фильма, много смеёмся, едим и болтаем о других незначительных вещах.

В какой-то момент я перестаю чувствовать себя на свидании, словно встретилась со старым другом, с которым давно не общалась. Да, я хотела узнать парня, сидящего напротив, получше, мне было с ним легко и комфортно, он хорош собой, обаятельный, с великолепным чувством юмора, но…

Моя кожа не покрывалась острыми мурашками, когда он смотрел на меня слишком пристально, и сердце не замирало, когда я бросала взгляды на его ровные губы.

Я предвкушала поцелуи, безусловно. Вот только не с ним.

Чёрт.

Бэлл и Лу не зря сомневались в том, что свидание с другим поможет мне избавится от чувств к чёртовому Никлаусу. Возможно, мне требуется больше времени, чтобы в опровержение слов Ника, забыть о том, что я якобы Его. Потому что сейчас именно это сидит в моей голове.

– Мне нужно попасть к мисс Лейн до одиннадцати, – глухо сообщаю я Хьюго, когда с едой покончено. – Отвезёшь меня?

– Конечно.

На обратном пути мы по большей части молчим. Думаю, Хьюго и правда очень проницательный – догадывается о том, о чём я предпочла бы и вовсе не знать. Но он не подаёт вида, что это его как-то задевает, по-прежнему шутит, задаёт вопросы и отвечает на те немногие, что задаю я. А когда машина останавливается у дома 1919 по Бродвей, Хьюго предлагает проводить меня до двери.

Мы выходим из салона машины и не спеша доходим до лестницы. Непринуждённость, которую я ощущала ранее, куда-то испаряется, но я стараюсь вести себя как прежде.

– Забавная у тебя сестра, – улыбаюсь я Хьюго, когда он заканчивает очередную байку о своей младшей сестре. – Мне кажется, или ты любишь Монику больше остальных братьев и сестёр?

– Она очень непосредственная, всегда сама себе на уме, любит гнуть свою линию – это одинаково злит и восхищает меня в ней, – кивает он. – Кажется, мы с ней единственные, кто не боится противостоять отцу.

– Я тоже склонна считать, что он у вас слишком строгий.

– Но справедливый, этого у него не отнять, – кивает Хьюго, а когда мы останавливаемся у лестницы, он неожиданно берёт меня за руку: – Ты нравишься мне, Анна. Но я понимаю, что настаивать на втором свидании не могу, пока ты… Не прощайся со мной навсегда, ладно? Дай себе и мне время. Кто знает, но вдруг у нас с тобой может что-то выйти? Что-то хорошее. Мы ведь можем попробовать, верно? А пока…

– А пока ты уберёшь от неё свою чёртову руку, сядешь в свою машину и покатишься отсюда к грёбаной матери.

Я непроизвольно отдёргиваю руку, и мы с Хьюго одновременно смотрим в сторону стоящего в паре метров от нас Никлауса. Его насмешливый взгляд прорезают всполохи гнева, и по моей коже бегут проклятые мурашки, о которых я не так давно вспомнила, а сердце в груди заходится от волнения и тревоги.

Хьюго, усмехнувшись, качает головой и смотрит на меня:

– Мне…

– Всё в порядке, – выдохнув, останавливаю я его. – Езжай, я разберусь с ним сама.

Он поджимает губы, но кивает:

– Спасибо, что сходила со мной на свидание, Анна. Я отлично провёл время. Подумай о моих словах, хорошо?

– Обязательно, – шепчу я в ответ. – До встречи, Хьюго.

– Надеюсь, что до скорой, – неловко улыбается он, затем бросает недоверчивый взгляд на Ника, разворачивается и идёт к своей машине.

Взрослый молодой человек – взрослые поступки. Не грубые бравады некоторых несносных личностей.

Я разворачиваюсь к Никлаусу и заглядываю в его тёмные глаза:

– Что ты здесь делаешь?

– Нравятся послушные мальчики, Новенькая? – игнорирует он мой вопрос, надвигаясь на меня. – Разве с ними не смертельно скучно?

Синяк на его лице выглядит намного лучше, чем вчера, отчего я чувствую облегчение. Впрочем, мне не должно быть до этого дела. Потому я, проводив взглядом машину Хьюго, вздергиваю подбородок, сжимаю кулаки и бросаю, прежде чем развернуться к крыльцу:

– Я больше не играю в твои игры. Доброй тебе ночи, Никлаус.

Внутри всё дрожит, я хочу скорее попасть за дверь, и жажду, чтобы он бросился за мной и остановил. И он тормозит меня. Не действием, а вопросом:

– Что, если я не всё время играл, Ан-ни?

Я закрываю глаза, непроизвольно возвращаясь в тот день на территории аэропорта, когда в крови бушевал адреналин, а сердце останавливалось от страха. Тут же воспаряю ввысь, очутившись на колесе обозрения под внимательным взглядом тёмных глаз. А может, я так и стою по колено в солёной воде океана, поражаясь тому, что Никлаус может быть уязвимым?

Это невыносимо!

– Что тебе от меня нужно, Никлаус?! – развернувшись к нему, вопрошаю я. – Зачем ты меня изводишь? Я умыла руки! Не попадаюсь тебе на глаза! Хочу начать новую жизнь! Чем я тебе так насолила, что ты вознамерился разрушить то, что я пытаюсь построить?

– С ним? – усмехается он, а в глазах сквозит лютая стужа. – Он тебе даже не нравится, Новенькая. Требуешь честности от других, а от себя самой её не ждёшь?

– О, он мне нравится! Хотя бы тем, что додумался пригласить на свидание, когда ты только и делал, что грубил, обманывал и в наглую лез ко мне с поцелуями!

– Давай, Новенькая, соври в очередной раз, что тебе это не нравилось, – бросает он, наступая одной ногой на первую лесенку. – Соври, что прямо сейчас не хочешь, чтобы я снова тебя поцеловал.

Не буду я врать! Но и отвечать на провокации не намерена.

– Иди к чёрту, Никлаус, – я стискиваю зубы, открываю дверь и вхожу в дом.

– Только вместе с тобой, – летит мне вдогонку.

Я с силой хлопаю дверью и опираюсь спиной на её полотно. Ну, вот, теперь Он знает, где я живу, и скандал с сестрой из-за переезда кажется бессмысленным.

Может быть, стоит на всякий случай выяснить стоимость билетов на другую планету? Если такие рейсы существуют, конечно.

Его новенькая. Том 2

Подняться наверх