Читать книгу Король Дэвид. Тень волчицы - Наташа Грицук - Страница 3

Глава 2

Оглавление

Вернувшись, домой Джиллиан решила обдумать все рассказанное Милиндой и Дэвидом еще раз. То, что происходящее кем-то подстроено, сомнений не вызывало, но она не могла понять, кому понадобилось все это. Кто мог придумать такой изощренный план, и так умело привести его в действие?

Расхаживая по королевским покоям Джиллиан, пыталась воссоздать для себя хронологию событий и собрать воедино все детали головоломки.


Почувствовав полную свободу после ее замужества и переезда, Милинда начала путешествовать между мирами, тем самым вызвав чей-то неподдельный интерес к своей персоне и этот «кто-то» решил воспользоваться ее безалаберностью и жаждой приключений.

Для того чтобы заманить Милинду в свой мир, злодей приказал оркам напасть на поселение гномов. Милинде же, подбросил хрустальный шар, чтобы она могла увидеть сражение, и броситься на выручку беззащитным гномам.

Но для чего было заманивать Милинду в другой мир и втягивать ее там, в сражение, если с самого начала было понятно, что оркам не выстоять против нее?

В то же время Дэвиду начинает сниться сон, в котором его преследует волк, но действительно ли преследует? Тут Джиллиан сомневалась, возможно, Дэвид еще сам до конца не разобрался в своем сне.

Несомненно, эти два события должны быть как-то связаны между собой и возможно Дэвид ключевая фигура в этой истории, а вовсе не Милинда.

Джиллиан чувствовала, что ответ на ее вопросы лежит где-то на поверхности. Должно быть что-то еще, она упускает какой-то важный момент, какую-то деталь, без которой не видит всей полноты картины.

Она так увлеклась своими мыслями, что не заметила вошедшего в королевские покои мужа, который вот уже несколько минут наблюдал за ее хаотичной ходьбой из угла в угол.

– Милая, что происходит? – спросил Дэвид, встав на пути жены, чтобы она, наконец, обратила на него внимание.

– Боже… Дэвид, что ты делаешь, черт возьми? – но она все же, остановилась, уткнувшись головой в его грудь, – прости, я задумалась и не заметила тебя.

– Я так понимаю, ты поговорила с Милиндой? – Дэвид поднял вверх изогнутую бровь.

– Да-а-а.… – протянула она, потерев ладонью лоб, – и возможно нам придется немного попутешествовать, чтобы разобраться во всей этой истории, знаю, тебе это вряд ли понравится, но иного выхода я не вижу…

– Продолжай…

– Я больше, чем уверена, что твой сон и путешествие Милинды в другой мир, где она и ввязалась в войну между орками и гномами, как-то связаны между собой. – Объяснила она.

– Значит теперь еще орки и гномы? – Дэвид сел в кресло и усадил Джиллиан себе на колени, – Давай по порядку, милая, а то так я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.

– Милинда, насколько ты знаешь, умеет везде находить неприятности, впрочем, так же, как и ты, – Джиллиан проигнорировала удивленный взгляд Дэвида, который тот на нее устремил, – вот и в этот раз она нашла себе друзей из другого мира с кучей нерешенных проблем. Но что-то мне подсказывает, что это как-то связано с тобой. В тот мир, куда она попала, ее завел хрустальный шар, и случилось это одновременно с твоими снами. Что ты на это скажешь?

– Скажу, что у меня нет друзей орков… – пожал плечами Дэвид, – и я никак не связан с ними, более того не горю желанием вообще как-то быть с ними связанным в будущем. Друзей гномов у меня в наличие тоже не имеется, и знаком я с ними только по сказкам, что в детстве мне рассказывали на ночь родители. А еще я шел сюда, чтобы сказать тебе, что у нас гость, дорогая.

– И ты все это время молчал?

– Я хотел сказать тебе сразу, но ты была так поглощена своими мыслями, когда я вошел, что я решил сначала выслушать тебя, а уже потом знакомить с Джеймсом.

– Джеймс… – Джиллиан встала с его колен, – не тот ли это Джеймс, что является нашим соседом с запада?

– Тот самый, принц Джеймс, – Дэвид тоже встал, обнял жену за талию и увлек ее за собой к выходу из королевских покоев.

– Но он принц? – удивилась она, – Не король?

– Да, потому что королевством правят его родители королева Анна и король Фердинанд.

– Тогда идем знакомиться с принцем, – лучезарно улыбнулась Джиллиан.

– Кстати, он пару лет назад хотел просить твоей руки, но из скромности так и не решился.

– У него есть шанс попытать судьбу с Милиндой.

Дэвид рассмеялся, увидев, как жена несколько раз вздернула брови вверх. Воистину, ему досталась самая необыкновенная женщина в мире, за что он и благодарил судьбу каждый день.


Принц Джеймс оказался высоким, светловолосым молодым человеком с темно-серыми, словно густое олово глазами. Его мужественный подбородок украшала небольшая ямочка, что делало его необычайно привлекательным. Он был так же широкоплеч, как Дэвид и ничуть не уступал ему в росте.

Джиллиан сразу понравилось красивое лицо принца, на котором она не прочитала ни надменности, ни самовлюбленности.

Принц представлял собой на редкость галантного и воспитанного молодого человека, а в его красивых глазах королева сразу разглядела веселые искорки. Может быть, Джеймс и был скромен, но чувством юмора явно не был обделен.

– Ваше Величество, – принц поцеловал, протянутую королевой руку, – вы действительно обладаете неземной красотой.

– Спасибо, – она улыбнулась, – рада познакомиться с вами, принц.

– Джеймс, – поправил ее молодой человек.

– Хорошо, тогда и вы не обращайтесь ко мне «Ваше Величество», а просто Джиллиан, – она бросила взгляд на мужа, – Дэвид, не сказал надолго ли вы к нам.

– Пока Дэвид не выставит меня вон, – глаза принца озорно блеснули и Джиллиан весело рассмеялась.

– А он на такое способен? – спросила она.

– Были обстоятельства… – принц подмигнул ей, – правда, со мной он так ни разу не поступал, но обещаю, когда-нибудь, рассказать вам эту историю, Джиллиан.

– Он шутит, дорогая, – Дэвид бросил на жену укоризненный взгляд, – неужели ты думаешь, я на такое способен?

– Уже и не знаю… – Джиллиан скрестила на груди руки, при этом даря мужу очаровательную улыбку.


После ухода королевы, Милинда, Джинни и Лили встретились в библиотеке. Принцесса рассказала подругам о приходе сестры и о том, что Джиллиан поведала ей. Теперь сомнений не оставалось, что кто-то мастерски все это время манипулировал ими.

Сами того не понимая, девушки угодили в ловушку, кем-то расставленную специально для них, но раз они до сих пор живы, значит врагу нужно было что-то другое, не их жизни. Возможно, они были всего лишь средством к достижению цели, а целью был Дэвид. И если сейчас вычислить врага то, несомненно, можно разрушить все его планы.

– Вы не думаете, что Клотильда вернулась и снова начала строить планы по возвращению короля и плести интриги против нас? – предположила Джинни – Я раскладывала карты, и они говорят, что это кто-то из прошлого.

– Нашего прошлого? – спросила Милинда – Не знаю даже…. Я долго размышляла, после разговора с Джиллиан, и мне кажется, что в этом больше замешан Дэвид, чем мы. А если бы вдруг Клотильда вернулась, тогда бы это касалось в первую очередь Джиллиан и нас, разве нет?

– Не совсем… – Джинни и сама до конца не могла понять, о чем ей говорят карты, – Это касается всех нас, прошлое очень темное и в нем много зла…. Как-то все запутанно получается… я не могу объяснить….

– Возможно, мы что-то упускаем, – предположила Лили, – если кто-то из прошлого короля хочет уничтожить его, то мы к этому прошлому не имеем никакого отношения, ты не находишь?

– Да, но ты забываешь, что мы в это прошлое и открыли дверь, – заметила Джинни.

– Мы не будем сбрасывать со счетов Клотильду, но я почему-то уверена, что здесь замешан кто-то более опытный и умелый, нежели Клотильда. – Милинда посмотрела на подруг, – Предположим, ей удалось как-то выбраться, но что она может без магии? И хватит ли ума у Клотильды разработать столь изощренный план?

– Тут ты права, разработать такой план у нее мозгов не хватит. А куда ты ее отправила, помнишь? – неожиданно спросила Джинни, – Могли мы случайно открыть портал именно в тот мир, в котором она сейчас находится? Вдруг ей все же удалось как-то вернуть свои силы?

– Джин, прошло два года… – принцесса потерла пальцами виски, – я не верю, что она сейчас в нашем мире, Джиллиан бы почувствовала чужую магию, да и я думаю тоже. Но…. Мне кажется, что она в мире орков и скорее всего кто-то помогает ей.

– Нет… – простонали в один голос Джинни и Лили.

– Мы должны немедленно поговорить с Дэвидом и Джиллиан, – Милинда вздохнула, – кажется я выпустила не того джина из бутылки.

Девушки были так поглощены беседой, что не сразу услышали стук в дверь. Они обернулись только тогда, когда двери библиотеки распахнулись, и перед ними возник дворецкий.

– Извините, Ваше Высочество, я стучал, – извинился он.

– Что-то случилось? – спросила Милинда.

– Сэр Артур Блекдейл, просит аудиенции, – доложил дворецкий.

– Проводи его в тронный зал, я сейчас буду, – Милинда попыталась скрыть от подруг, как вспыхнули ее щеки.

– Артур?! – Лили первая пришла в себя, – Артур Блекдейл, тот самый, я так полагаю?!

– Судя по всему, да, – Джинни скривилась как от зубной боли.

Подруги устремили на Милинду свои укоризненные взгляды. Для них Артур, по-видимому, был хуже прокаженного, но сказать это вслух девушки не решались, боясь ранить чувства Милинды.

– Я…. – Милинда развела руками, – не смотрите так на меня, я здесь ни при чем…, и я не знаю, что сказать.


Дэвид рассказал Джеймсу свою историю, он понимал, что если хочет попросить друга о помощи, то стоит поведать ему все от начала до конца, не скрывая ни одной детали.

С Джеймсом они многое прошли вместе, и король доверял ему, как самому себе. Ни разу в жизни принц не подвел его, и если не считать Генри, то Джеймс был одним из самых близких его друзей.

Король понимал, что рассказанное им не каждый сможет понять, но принц и сам не раз сталкивался с миром магии в прошлом, поэтому для него это не было чем-то необычным.

– Так значит твоя жена колдунья… – сделал вывод, Джеймс, выслушав друга, – и как я понял ее сестра тоже.

– Я предпочитаю называть это несколько иначе, – предупредил принца Дэвид, – да, Джиллиан и Милинда обладают магией, но они не ведьмы и не колдуньи, а обычные люди, просто имеющие некоторые способности, которыми могут обладать не все.

– Прости, – принц спрятал улыбку, – я не хотел обидеть ни тебя, ни Джиллиан, ни ее сестру.

Джеймс успел заметить, насколько сильны чувства друга к жене. Сам он никогда не был так страстно влюблен и не думал всерьез о женитьбе, но сейчас глядя на Дэвида ему тоже захотелось семейного счастья.

Да, когда-то он, размышлял над тем, чтобы сделать предложение Джиллиан, но узнав, скольких поклонников она уже отвергла, отказался от этой мысли. Несомненно, королева была прекрасна, но даже два года назад принц понимал, что в борьбе за ее руку у него шансов мало.

А когда он узнал, что Джиллиан вышла замуж Дэвида, то искренне порадовался за друга. Воистину они были прекрасной парой, и только слепой мог не заметить, насколько они дополняют друг друга и насколько их любовь прекрасна.

– Ты не обидел меня, – Дэвид посмотрел на принца, его глаза улыбались, – я отлично знаю, о чем ты думаешь и в этом ты прав, – я безумно люблю свою жену.

– Это трудно не заметить, – Джеймс похлопал друга по плечу, – Джиллиан, необыкновенно красива, это так, но мне кажется, и ты разбил не одно женское сердце, так что вы отличная пара.

Заметив, как Дэвид ухмыльнулся, принц весело рассмеялся. На его памяти было отнюдь ни одно разбитое Дэвидом, женское сердце. Он хорошо помнил, как девушки сходили по королю с ума, и какая о нем шла слава еще пару лет назад.

– Я помогу тебе, Дэвид, – сказал Джеймс, перестав смеяться, – если тебе действительно нужна моя помощь, я в твоем распоряжении. Что бы это ни было, мы вместе во всем разберемся.


Милинда шла в тронный зал, по дороге размышляя, над тем, что же она может сказать Артуру. С их последней встречи прошло лет пять не меньше. Она была уверена, что давно похоронила в себе те чувства, что когда-то испытывала к нему. Что уже ничто не сможет их вернуть, как уже ничто не станет прежним, и нет больше пути назад.

Сейчас ее отделяло от прошлого всего несколько шагов, пройдя которые весь ее мир может измениться. Она еще может остановиться и оставить прошлое в прошлом, чтобы не причинять себе лишней боли и не ворошить то, что давно умерло и похоронено. Но по какой-то, неведомой причине, она прошла эти несколько шагов и открыла эту дверь, ни на минуту не задумываясь, над тем, чем это может обернуться для нее.


Войдя в тронный зал Милинда остановилась, она боялась сделать еще хотя бы шаг на встречу к тому, кого она некогда так любила.

Он стоял перед ней такой же, как пять лет назад – высокий, красивый и невозмутимый. На его лице играла все та же надменная улыбка, а в глазах горел неподдельный интерес к ней. Все выглядело так, словно и не было никогда этих долгих лет разлуки.

– Ваше Высочество, – Артур сделал несколько шагов ей навстречу, – я так рад видеть вас.

– Не могу сказать того же о себе, – Милинда прошла мимо рыцаря и остановилась у трона, – что привело вас в наше королевство, сэр Блекдейл, не знали где развлечься на этот раз?

Она хотела сказать ему привычные слова приветствия, но видимо скопившийся в ее душе яд, все же вышел наружу, и она не смогла удержаться от колкостей.

– Я приехал с принцем Джеймсом, – ответил он невозмутимо, – он давний друг короля Дэвида, в замке которого я и узнал, что ваша сестра вышла за короля замуж.

– Да, Джиллиан вышла замуж, – ответила она, яростно сверля рыцаря взглядом, – но вы мне так и не ответили на вопрос, сэр рыцарь.

– Я просто хотел навестить вас принцесса, мы так давно не виделись.

Милинда очень хотела сказать Артуру, все, что она думает о нем и о его визите, но следуя правилам приличия, сдерживала себя. Их окружали слуги и охрана, при которых она просто не могла вести себя неподобающим образом, проклиная в душе все эти правила приличия.

– Мы можем поговорить без посторонних? – спросил Артур, – Мне так много надо вам рассказать.

– Оставьте свои рассказы при себе, Артур, у меня нет времени слушать ваши россказни, – Милинда улыбнулась, – думаю, наша встреча подошла к концу. Меня ждет сестра, так что прощайте.

– Я могу проводить вас до замка короля? – сделал он последнюю попытку к примирению.

– Не стоит, – она направилась к выходу, но у двери остановилась и еще раз посмотрела на рыцаря, – дворецкий проводит вас к выходу, сэр Артур.

Милинда вышла в открытые для нее дворецким двери, и тут же столкнулась с Лили и Джинни.

– Каков наглец! – не удержалась Лили, бросив на Артура злобный взгляд, – Как он вообще посмел сюда явиться?!

– И что ты в нем нашла? – Джинни тоже посмотрела на рыцаря, – по мне так обычный мужчина, таких как он тысячи вокруг нас. К тому же, не красавец, пусть даже ты и думаешь иначе, дорогая. Посмотри на него, – нос длинный, сам худой, как трость…. Боже, что в нем хорошего? Неужели ты решила снова связаться с ним?

– Я что, совсем с ума сошла? – Милинда посмотрела на подруг, – вы что думаете, я увидела его и сразу готова все ему простить?

– Когда-то так и было, – ответила Лили, – ты на очень многое закрывала глаза.

– Меня многому научила жизнь, – принцесса вздохнула, – больше я таких ошибок не совершу.

– Двуличное, лицемерное создание, – прошептала Джинни, – будь моя воля, я бы еще пять лет назад прикончила его.

– Я и не знала, что ты такая кровожадная, Джин! – Милинда отвела подруг в сторону, – Откуда в тебе столько ненависти?

– Это не ненависть, а нормальное чувство справедливости, – она посмотрела на открывшиеся двери тронного зала, через которые только что вышел Артур, о чем-то мирно беседуя с одной из служанок, – вот об этом я и говорила. Посмотри, не успела ты уйти, а он уже нашел себе другую собеседницу!

– Он жил долгое время в нашем замке, – Милинда тоже посмотрела вслед удаляющемуся рыцарю, – вполне возможно, что у него остались здесь друзья….

– И подруги, – закончила ее мысль Лили.


Дорога до замка Дэвида и Джиллиан не заняла много времени и уже к вечеру девушки были на месте.

Возможно, они добрались бы гораздо раньше, будь Артур чуть расторопнее, и им не пришлось бы ждать несколько часов, пока он не уберется из их замка, а он явно не спешил с отъездом. Но нежелание Милинды встретить по дороге бывшего возлюбленного, было намного сильнее, желания увидеть сестру.


Въехав в ворота замка девушки, незамедлительно отправились на поиски королевы. Джиллиан они нашли в компании Дэвида и какого-то незнакомого молодого человека, скорее всего, это и был принц Джеймс, о котором говорил Артур.

– Дэвид, да у тебя здесь просто цветник! – восхищенно воскликнул принц, первым заметив девушек.

– Это моя сестра, принцесса Милинда, – улыбаясь, ответила Джиллиан, – и две мои фрейлины, леди Джейн и леди Лилиан.

– Я так понимаю, дама с белокурыми локонами и есть принцесса, – Джеймс не мог отвести от Милинды глаз, – невероятное сходство.

– Почему же сходство невероятное? – усмехнулся Дэвид, – Джиллиан и Милинда, родные сестры. – Затем он обернулся к девушкам, – Дамы, позвольте вам представить моего давнего друга и нашего соседа, принца Джеймса.

– Очень приятно, принц – ответила за всех Милинда, – но не могли бы мы кое-что обсудить с Ее Величеством?

– Что-то случилось? – спросила Джиллиан.

– Нечто неординарное…. – Милинда бросила на принца быстрый взгляд, не зная, может ли говорить при нем, – Событие, связанное с нашим путешествием двухлетней давности.

– Вы можете говорить при Джеймсе, – проследив за взглядом принцессы, сказал Дэвид, – принц в курсе наших дел.

– О-о…. – Милинда перевела взгляд на сестру, и та чуть заметно кивнула ей, – Тогда, я заранее приношу извинения за свой опрометчивый поступок, потому что, когда мы закончим, вы, наверное, очень разозлитесь.

– Это так серьезно? – спросил король.

– Не то чтобы совсем все было плохо, но и хорошего мало, – Милинда вздохнула, – в общем, тот портал, что ведет в мир гномов, что мы открыли недавно, чтобы остановить войну… – она сделала паузу, затем продолжила, – Через него мы и отправили Клотильду в другой мир, пару лет назад. Думаю, это она развязала войну между орками и гномами, чтобы привлечь наше внимание.

– Что?! – Джиллиан резко выпрямилась, – И это ты называешь «опрометчивый поступок»? Милинда, что творится в твоей голове в последнее время?

– Джиллиан, – Дэвид положил руки на плечи жены, – девочки преследовали благие цели, откуда они могли знать, что Клотильда в мире гномов сейчас? Прошло два года, Милинда, скорее всего, забыла, куда она отправила эту ведьму, иначе бы никогда не пошла у нее на поводу.

– Джилл, я действительно забыла об этом, Дэвид прав, я никогда бы так не поступила, – Милинда подняла на сестру глаза полные отчаянья, – Я очень сожалею, правда.

– Что уж теперь… – прошептала королева, – что сделано, то сделано.

– У меня есть предложение, – вмешался в разговор принц, – давайте все вместе отправимся в тот мир, и все разузнаем.

– Мы так и хотели поступить! – Лили бросила на принца полный восхищения взгляд.

– Что?! – воскликнула Джиллиан, – и думать забудьте, хватит, попутешествовали! Как ваша королева я запрещаю вам путешествия подобного рода, больше никаких других миров, ясно вам? Если мы и отправимся куда-то, то только все вместе!

– Простите нас, Ваше величество, – прошептала Джинни, – мы очень виноваты перед вами.

– Давайте успокоимся и все обсудим, – Дэвид обвел присутствующих взглядом, – думаю, если хорошо подумать, можно найти выход из любой ситуации.

– Джилл, я бы хотела поговорить с тобой наедине, это личное, – Милинда посмотрела на сестру, – ты не прогуляешься со мной?

Милинда решила, что Джиллиан должна знать о приезде Артура, тем более что он живет в ее замке и служит у принца. Она знала отношение сестры к рыцарю, оно было ничуть не лучше, чем у Джинни и Лили, и Милинда не хотела, чтобы Джиллиан однажды неожиданно наткнулась на него.

Они молча пошли по тропинке, отдаляясь от беседки вглубь сада, чтобы никто посторонний не смог услышать их разговора. Милинда размышляла с чего бы ей начать, но почему-то не могла найти подходящих слов.

– Что, все настолько плохо? – наконец не выдержала Джиллиан.

– Нет, но все равно тебе не понравится.

– Сегодня я уже ничему не удивлюсь, тем более, если ты снова начинаешь с фразы «тебе точно не понравится» ….

– Не уверена…. – Милинда принялась рассматривать какой-то цветок, чтобы не смотреть на сестру, – Дело в том, что у вашего гостя, принца Джеймса, состоит на службе… один наш общий знакомый, – она перевела дыхание и наконец, подняла на Джиллиан глаза, – Артур Блекдейл сегодня был у нас в замке. Он служит у принца, Джилл, и сейчас находится здесь.

Королева молча смотрела на сестру, она не знала, как реагировать на ее слова, но причинять лишнюю боль ей не хотела. Она знала, что Милинда до сих пор испытывает чувства к Артуру, ведь за столько лет она так и не смогла никого полюбить. Пусть она даже не признает этого, но Джиллиан точно знала, что ее сестра до сих пор влюблена в этого негодяя.

– Действительно, новость не самая приятная, – наконец ответила королева, осторожно подбирая слова, чтобы не ранить чувства сестры, – но ты права, Джеймс наш гость, а значит и его рыцари тоже. Мы не можем выставить Артура из замка, принц просто не поймет нас, но постарайся больше не встречаться с ним без надобности, хорошо?

– Я постараюсь, но думаю это невозможно, раз он живет под вашей крышей…. И это до сих пор больно, Джилл.

– Я знаю, дорогая, – Джиллиан обняла сестру, – просто это надо пережить, иначе никак, понимаешь?

– Понимаю, но чувства бывают, неподвластны нам….

– Милли, я не прошу тебя не чувствовать, просто будь осторожна и все, иначе снова угодишь в ту же ловушку и тогда мне придется убить этого негодяя.

– Ох, Джилл…. – Милинда, наконец, дала волю, так долго сдерживаемым слезам, которые запрещала себе проливать на протяжении этих долгих пяти лет.


Лили и Джинни рассказали Дэвиду и Джеймсу о сражении, в котором участвовали, открыв портал и попав в другой мир. По их совам гномы и сами не знали, почему орки напали на них и что хотели. А сами девушки просто увидели сражение в хрустальном шаре и бросились на помощь несчастным гномом, иначе орки просто перебили бы их всех. Когда же сражение было выиграно, они пообещали, что в скором времени вернуться, и помогут разобраться в таинственном нападении орков.

Сегодня они бы снова открыли портал и отправились в другой мир, чтобы проследить за орками, но Джиллиан узнала об их путешествиях и запретила пользоваться порталами. Бросить гномов в беде девушки не могли, поэтому любой ценой хотели помочь новым друзьям. Именно поэтому они пришли сегодня сюда и согласились на предложение Джиллиан действовать вместе.


К тому времени, как Джиллиан и Милинда вернулись, у Дэвида был уже готов план действий, которым он тут же поделился с дамами и в котором, исходя из его слов, им места не было. Он хотел отправиться в мир гномов вдвоем с Джеймсом, оставив всех женщин дома, Милинда же должна была только открыть им портал.

– Даже не думай об этом, одного я тебя не отпущу, – Джиллиан посмотрела мужу в глаза, – ты не оставишь меня дома, Дэвид.

– Но… – начал, было, король.

– Нет, – перебила его королева, – хватит мне одной истории, больше никто и никуда не отправиться в одиночку, если мы команда, значит, действовать будем только вместе.

– А как же Ричард, милая? – решил надавить на материнские чувства жены, Дэвид, зная, насколько сильно она любит сына.

– Это тебе не поможет, милый, – Джиллиан прищурила глаза, – или все вместе или никто и это не обсуждается, а за Ричардом присмотрит сэр Гарольд.


Джеймс с улыбкой наблюдал за этой маленькой перепалкой, понимая, насколько сильно было и его желание иметь такого же маленького генерала рядом. Джиллиан была не только красива, но еще и умна. Но больше всего принца восхищала та любовь, что горела в ее глазах, даже когда она злилась на мужа или была чем-то недовольна. Тот взгляд, которым она смотрела на Дэвида, был полон нежности, заботы и участия, а какому мужчине не захочется иметь рядом такую женщину, на которую можно положиться в любых обстоятельствах. Кто знает, возможно, когда-нибудь и он испытает такое же счастье, когда встретит ту самую, ради которой будет готов отдать все на свете.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Король Дэвид. Тень волчицы

Подняться наверх