Читать книгу Дневник бывшего завлита - Natasha J. Osman - Страница 5
Театральный перевал. Кемерово, 2012
ОглавлениеЛюблю тебя, Мольер!
…Как через пятнадцать минут после начала спектакля «уехала крыша», так потом несколько дней и не возвращалась. Нет, обошлось без эксцессов – я вела себя адекватно. Ну, почти. Внешне, по крайней мере. Ходила, говорила. Даже работала. А сама собирала себя, как конструктор Lego, по частям. До сих пор не уверена, что собрала всё и в нужной последовательности.
О чем это я? Да о «Мольере»…
Не помню, чтобы какой-то спектакль производил на меня такое впечатление. И это не смотря на то, что в студенческой юности мы практически не вылазили из Новокузнецкого драматического.
Благодаря нашему декану, мы пересмотрели все премьерные и гастрольные спектакли. Помню «Сорочинскую ярмарку» – какой-то украинский театр приезжал. Помню спектакль еврейского национального театра, гастроли Московской оперетты, на которые я в срочном порядке вызвала родителей. Спектакль «Моя жена – лгунья», творческий вечер Ирины Мирошниченко…
Не буду лукавить, и говорить, что наш горячий интерес к театру был велением души – иначе было не получить зачет по педагогике. А поскольку сей предмет вел декан, заядлый театрал… Приходилось быть в курсе театральной жизни Новокузнецка.
Потом была Москва. Ходили по театрам при любой возможности. Тем не менее, даже «Служанки» Виктюка, увиденные еще в 93-м, или авангардный балет «Печаль цвета», не идут ни в какое сравнение с «Мольером» по силе воздействия на чувства. По крайней мере, для меня…
…Из театра мы шли молча. Слов не находилось. Эмоции зашкаливали. Умом понимаешь, что действо уже закончилось, но сам еще живёшь в нем.
Именно тогда я поняла, как легко влюбиться – даже не в человека, а в одну его роль на сцене.
Это я вам говорю, Сергей Вениаминович. Вернее, вашему Мольеру.
Впрочем, я повторяюсь. Ведь я сказала об этом вам лично. Тогда, в Театральном кафе. Помните?
#театральные_заметки, #театральный_перевал
«Полесская дикарка» Куприна
– Нет, ну что они творят со светом! – хором сказали мы с фотографом после спектакля.
Мокрецов кивнул головой:
– Да, не тот свет, не тот… Вот если бы видели, как он у них поставлен!
С трудом представляю, что увиденное – не совсем идеально. Минимум декораций, но свет!!! Из-за него пространство казалось живым, пульсирующим, наполненным. Временами казалось, что это какой-то портал между мирами. Миром сцены – и…
…«Олесю» Тюменского драматического я смотрела несколько отстраненно. Именно смотрела, а не проживала. Душой я была еще с «Мольером».
И вообще – каждый день новый спектакль… Так ведь и мозги начнут плавиться! Собственно, это со мной и стало происходить. Кое-кто, посоветовал вставить затычки в уши. Добрейшей души человек…
Так вот, «Олесю» я просто смотрела. Уже анализируя.
С Алексеем Бураченко мы слегка разошлись во мнениях относительно трактовки образа Олеси. Я считала, что Олеся более женственная, мягкая и нежная, Алексей считал – что именно такая, диковатая. Спорить особо не стали, ибо согласились в главном – что в рамках данной трактовки…
А еще меня «зацепили» два момента. Когда сцену засыпает то ли красный град, то ли порванные бусы Олеси, и многократно повторяющаяся фраза «Не было меня в тот день в Переброде…»
Даже если помнишь рассказ практически наизусть – и тогда воображение рисует картины, одну мрачнее другой. Открытый финал, в котором при всем желании не случится «happy end»…
…Но я бы посмотрела «Олесю» еще раз. Уже на родной сцене и с «нормальным» светом. Ведь недаром говорят, что лучше один раз увидеть…
#театральные_заметки, #театральный_перевал
Русская драма с башкирским акцентом
Собственно, на спектакль «Дачники» (режиссер-постановщик Михаил Рабинович) я решила заглянуть минут на пятнадцать, чисто из любопытства. Надо сказать, эту пьесу А. Горького я как-то… недолюбливала. Возможно, потому, что те трактовки, которые я видела ранее – и сценические, и экранные – оставляли после себя весьма гнетущее впечатление.
…До конца просидела с широко раскрытыми глазами.
То же самое впечатление оставили и «Бешенные деньги» А. Островского того же режиссера. Вот где поистине мастерство постановщика проявилось в полной мере! Так изящно, так… куртуазно, с таким особым вкусом к классике. М-м-м…
Никогда бы не подумала, что подобные пьесы можно поставить вот так – легко и даже с юмором. Что острейшие вопросы бытия, на которые нет и не может быть однозначного ответа, можно преподносить зрителю настолько просто, что он и сам не заметит, как проникнется тем, что хотел сказать ему автор.
В который раз я убедилась, что излишние пафосность и драматичность только мешают восприятию и осмыслению сюжета, полноценному его проживанию.
А вот «Маскарад» Ю. Лермонтова (постановка Игоря Селина) – каюсь! – не осилила. Один из немногих спектаклей, которые я не смогла досмотреть до конца. Если быть точной, один из трёх. Но если два других я не смогла досмотреть в силу ощущения жуткой дисгармонии происходящего на сцене, то «Маскарад» я не досмотрела по другой причине – слишком проникновенно и остро врывается в сознание происходящее на сцене… и усугубляется декорациями – эти черно-белые острые ромбы, впивающиеся в глаза, этот маятник на сцене, режущий нервы…
До сих пор вспоминаю с особым пиететом и сами спектакли, и актёров, в них занятых – и Айгуль Шакирову, и Рустема Гайсина, и Владимира Латыпова-Догадова, и Сергея Михеева…
Да, очевидно, что русская драма Башкирии тяготеет к классике. Ещё более очевидно, что классика ей более чем удаётся.
#театральные_заметки, #театральный_перевал