Читать книгу Бабушка на взводе. Часть 2 - Наташа Шторм - Страница 7

Глава 6

Оглавление

─ Пятнадцать лет назад произошло непоправимое. То, чего так ждал мой отец, то, чего мы пытались избежать.

Наша маленькая группа сидела у камина с кружками обжигающего чая и, затаив дыхание, слушала рассказ Лоры.

─ Отца не стало, не стало и Девида. Я думала, что на этом всё кончится, Апокалипсиса удастся избежать. Боже! Как я ошибалась. Нашлись люди, которые продолжили их дело. Спустя пять лет после смерти папы оружие, которое могло уничтожить наш мир, появилось. Мама рассказывала о планах отца. О том, что он практически создал безупречную бомбу. ─ Лора печально улыбнулась. ─ Не сам, конечно, тем не менее, именно он и такие же сумасшедшие финансировали разработки. Суть заключалась в том, что после ядерного взрыва, в атмосферу выпускали бактерий, пожиравших радиацию. И через небольшой промежуток времени горстка уцелевших могла покинуть подземные убежища и выйти в обновлённый мир.

─ Утопия! ─ Процедил Стив.

Лора кивнула.

─ Моя мать по образованию биолог. Она предупреждала, что последствия окажутся плачевными, начиная от непредсказуемых мутаций того немногого, что уцелеет, и, заканчивая, сменой климата. Что мы и получили.

─ Значит, ту самую бомбу взорвали? ─ Не удержалась я.

Лора вздохнула.

─ До этого не дошло. Но мне доподлинно известно, что было создано несколько адских снарядов. И в один вовсе не прекрасный день на полигоне, где их хранили, прозвучал взрыв. Как это случилось? До сих пор остаётся загадкой. То ли оружие так и осталось нестабильным, то ли сбой в системе…─ Она помолчала. ─ Словом, взрыв неимоверной силы уничтожил практически всю Америку.

─ США? ─ Уточнил Стив.

─ Континент. ─ Лора подошла к камину и протянула руки к пламени. ─ Та часть, что уцелела, ушла под воду. Это коснулось и Африки, и Австралии. Цунами и тайфуны там, где их никогда не было. Смерчи и землетрясения в сейсмоустойчивых зонах. Вот, что получило человечество в наказание. Европе повело больше. Но, пережив год ада, мы поняли суть слов «И живые позавидуют мёртвым».

─ Что это значит? ─ Рашид, сидевший неподвижно, поднялся и подошёл к Лоре.

─ Это значит, что земля стала охлаждаться, пока не покрылась слоем льда. Да Вы и сами это заметили. Верно?

Я смотрела в огромное окно и не верила ни тому, что видела, ни тому, что слышала. Мы отсутствовали ровно двадцать лет. То, что для нас являлось минутами, на деле оказалось десятилетиями.

─ Ядерная зима пришла не сразу. И это нас спасло. Выжившие объединились и начали строить убежища по аналогу подземного города, куда так стремились попасть члены Золотой Десятки.

─ А что с радиацией? ─ Спросил Рашид.

─ Бактерии справились. И это единственный положительный момент.

Я допила чай и прошлась по комнате. Вот это поворот. Когда-то мне казалось, что самым важным является борьба с террористами. А сейчас… А что сейчас? Сейчас наша планета умирала. И в приоритете стала борьба за выживание.

─ Мы не можем ничего поделать. Рано или поздно, случится неизбежное. И единственной возможностью спасти свой вид ─ переселить людей на другую планету.

Эти слова стали для меня новым ударом.

─ Что значит на другую?

Лора развела руками.

─ Вы как с Луны свалились. Впрочем, простите. За последние годы тут многое изменилось. Так вот. Международная группа учёных обнаружила неопровержимые доказательства того, что нашу планету неоднократно посещали пришельцы.

Я в это верила. А как иначе? Сама столкнулась с ними, если и не нос к носу, то опосредованно.

─ Возможно, эти доказательства были собраны давно, только правительства государств не спешили обнародовать их. Но пришло время. Словом, на нашей планете было найдено несколько мест, обустроенных неземными цивилизациями. Карты, средства связи, оборудование из материалов, не встречавшихся в наших недрах. Так начались исследования. Как результат, с Земли стартовало несколько экспедиций на Зею, планету, расположенную в другой галактике. Но… никто не вернулся.

Стив хохотнул.

─ А чего вы ждали? Полёт может длиться сотни лет. Те, кто сел на борт состарятся и умрут раньше, чем корабль достигнет цели.

Лора покачала головой.

─ Ты слышал про тёмную сторону Луны, про ту, что всегда остаётся в тени? Так вот. Международное правительство установило там мощный телескоп. Раз в три месяца Зея попадает в поле видимости. Я не могу объяснить это научно, лишь обывательски. Но… В этот момент можно создать нечто вроде коридора в пространстве и во времени. И этот коридор открыт сутки.

─ Ничего не понимаю. ─ Стив взъерошил волосы и прошёлся по комнате. ─ Как такое возможно? Рассчитать траекторию, скорость и перегрузки? А погрешности? Куда попадёт корабль, если не успеет пройти коридор?

Лора пожала плечами.

─ Тем не менее, пять кораблей его прошли, подали сигнал о посадке, и всё. Связь прервалась.

─ Агент Мартин! Не мельтеши перед глазами! Думать мешаешь! ─ Я потёрла виски. ─ Значит, с ними что-то произошло на том конце. Мы же не знаем, кто встретил их там, на той самой Зее. Вряд ли инопланетян ждали с хлебом и солью.

─ Это так. ─ Лора сникла. ─ Я не разбираюсь к астрофизике и прочих новомодных науках. Просто слушаю краем уха разговоры сестры и сыновей. И из услышанного делаю выводы. И я поняла, что Зея ─ наш единственный шанс на спасение. Если судить по длительности пребывания инопланетян на Земле, им тут жилось весьма комфортно. Следовательно, и атмосфера, и воздух, и вода не были для них смертельно опасными. Да и по снимкам наши учёные определили, что на Зее существуют моря, океаны, горы и долины. Словом, планета является точной копией Земли.

─ Твоя сестра учёный? ─ Спросила я.

─ Скорее, руководитель. А вот мальчики занимаются наукой. ─ Она улыбнулась. ─ Старший, Хью, мотается по экспедициям. Младший, Лиам, сутками сидит в лаборатории. Правда, задачи у них разные, но цель одна. Хью всеми силами старается выбраться отсюда, Лиам же верит, что нашу планету ещё можно починить. Наивный юноша. Впрочем, и его родители, и я были такими же. Очень давно. Пылкими, смелыми, принципиальными.

─ Их родители? ─ Я подняла брови.

Лора кивнула.

─ Да. Хью и Лиам ─ мои племянники. Но так получилось, что ещё в детском возрасте они лишились всех родственников. Я взяла сначала опеку над мальчиками, а потом усыновила их. ─ Она помолчала. ─ Ли рос таким милым малышом! Он сразу потянулся ко мне. Кстати. Вот это его картины. ─ Она указала рукой на несколько изумительных полотен, украшавших стены. ─ Он писал эти пейзажи по памяти, пока не закончились краски. А теперь рисует углём. Правда, рисунки мрачные получаются. Но оно и понятно… ─ Лора помолчала. ─ Думаю, если бы не взрыв, Лиам стал бы отличным художником. А вот старший, Хью, не столь утончённый. Прагматичный и жёсткий. И он больше привязан к моей сводной сестре Тесс. Кстати, она появилась в моей жизни неожиданно. Вот так, потеряв мужа и родителей, я получила новую семью.

Семья! А что стало с моей? Я почувствовала боль в сердце.

─ Скажи, Лора, как я могу связаться с Москвой?

Женщина пожала плечами.

─ Никак. Во всяком случае, отсюда. Сотовой связи давно нет, впрочем, как и обычной. На смену телефонов пришли вот такие рации. Она кивнула на огромный агрегат, лежавший на столе. Зона его действия небольшая, но его мне хватает для связи с Ли. Он живёт в Лондоне. А вот из Международного Центра можно выйти на связь с любой Префектурой. Но это коммиссариальная связь. И пользуются ей в особых случаях.

Я покачала головой.

─ Меня не интересуют ваши Префектуры. Мне нужна Москва.

И снова странный взгляд хозяйки.

─ Алекс! Москва, Лондон, Париж, Пекин, ─ это и есть Префектуры. Всего шестнадцать. Больше нет ни стран, ни национальностей. Теперь мы живём в едином государстве под названием Земля. И управляют нами Префекты ─ Международное правительство, а порядок поддерживают комиссары. Это и армия, и полиция, и суд.

─ Как мудрёно всё устроено. ─ Усмехнулся Стив.

─ Вовсе нет. Примитивно и просто. ─ Усмехнулась Лора. ─ Думаю, Вы быстро привыкните.

Я встала и направилась к окну. Прижавшись лбом к холодному стеклу, попыталась включить мозг на новой частоте.

─ Ладно. Тогда как нам попасть в Россию?

─ В Префектуру Москва. ─ Поправила Лора. ─ Это несложно. Через неделю Москва открывает коридор для беженцев. Русские подготовили места для проживания пяти сотен человек. Транспортные судна доставят всех желающих туда, думаю, дней через двадцать. Сначала комиссары соберут списки, потом согласуют их с московскими коллегами…

─ Двадцать дней? Это же целая вечность! Да я за двадцать дней с ума сойду! ─ Я прожгла Лору взглядом. ─ У меня в Москве осталась дочь и маленькая внучка. ─ Я запнулась. Маленькая? Василисе уже двадцать. Практически столько, сколько было её матери, когда я отправилась на последнее задание, чёрт бы его подрал!

─ Мы должны вернуться, как можно быстрее и доложить начальству, что с нами произошло. ─ Добавил Стив.

Лора прикусила губу.

─ Тогда вам нужно встретиться с Лиамом. Думаю, он сможет помочь.

Я помолчала.

─ Лора! О нашей миссии никто не должен знать. Понимаешь? Я не хочу, чтобы нас задержали тут надолго. А это обязательно произойдёт, если вашим префектам, или как их там, станет известно, что мы прошли временной барьер. Мы не собираемся скрываться. Просто дай нам немного времени.

Женщина кивнула.

─ Понимаю. Ты хочешь увидеть семью. А ещё освоиться и разобраться, что к чему. Это правильно. Но не переживай, о том, кто вы, будут знать лишь двое, я и мой сын. Лиаму можно доверять.

Я не доверяла никому, кроме Дегтярёва. Вот только где сейчас генерал? Жив ли он?

─ Как нам добраться до Лондона? ─ Стив, в отличие от меня, не поддавался панике. Он продумывал следующий шаг.

Лора взглянула на часы.

─ У меня есть небольшой снегоход. Но времени мало.

─ Что значит мало?

Женщина развела руками.

─ Через четыре часа ворота Лондона закроют. Наступит комендантский час.

─ И что это значит? ─ Насторожился Стив.

Лора прикусила губу.

─ Огонь без предупреждения на поражение по всем движущимся целям.

─ Ого! ─ Присвистнул Рашид. ─ Интересно вы тут живёте. Можно подумать, это вас атакуют инопланетяне.

Лора тяжело вздохнула.

─ Банды. Банды Крыс. Так они себя прозвали.

─ Да тут ещё и банды! ─ Рашид рассмеялся. ─ Вижу, Алекс, тебе будет, чем заняться в новой жизни.

─ Напрасно смеёшься. ─ Наша радушная хозяйка вооружилась прихватками и достала чайник, который грелся прямо в камине. ─ Это целая армия, которая скрывается в катакомбах Лондона, в метро и в системе канализаций. Они хитры и осторожны. И… кровожадны. Такие есть во всех Префектурах. Но отследить и уничтожить их не получается.

Я напряглась.

─ С этого места поподробнее.

Лора разлила чай в кружки и опустилась в кресло.

─ Как я уже говорила, оружие, принёсшее столько бед, содержало в себе контейнеры с уникальными бактериями, способными жить в условиях радиации и поглощать её. Но, как выяснилось, данные организмы получили способность мутировать, как вирусы. Кроме того, они не выносят холод.

─ И? Что из этого следует? Не молчи. ─ Рашид напрягся.

─ Только то, что маленькие паразиты нашли решение своей проблемы довольно быстро. Они обнаруживают тёплые тела с температурой не ниже тридцати пяти градусов и проникают в них.

Вся кровь отлила от моего лица.

─ В человека.

─ Да. ─ Руки Лоры заметно подрагивали. ─ В мозг. И именно в тот центр, который наши учёные назвали «центром агрессии». Он находится рядом с кашлевым. Поэтому первым симптомом у заражённого становится неконтролируемый кашель. Спустя несколько месяцев микроорганизмы заканчивают выстраивать вокруг себя защитные оболочки и впадают в спячку, вот только человек теряет над собой контроль. Он превращается в бешеное животное, способное крушить всё на своём пути. Я видела кадры, когда в порыве гнева заражённый разорвал сам себя на части.

Мы сидели молча, ошарашенные рассказом.

─ Таких комиссары отслеживали и помещали в изолятор. А там… там пытались исследовать и вылечить… не совсем гуманно…

─ Ставили опыты. ─ Уточнил Стив.

Лора кивнула.

─ Да. Слухи об этом облетели население очень быстро. И люди, почувствовавшие у себя симптомы, начали уходить под землю, создавать собственные поселения. Им пришлось заниматься разбоем и мародёрством. Жить ведь как-то надо.

─ Лекарства так и не нашли? ─ Спросила я.

Лора пожала плечами.

─ В стадии клинических испытаний. А вот вакцину русские сделали. Кстати, вам её обязательно введут. ─ Сильный кашель на пару минут прервал её рассказ. Мы насторожились. Смахнув слёзы, выступившие на глазах, женщина кивнула. ─ Да. Я тоже заражена. Но это не опасно. Воздушно-капельным путём от человека к человеку эта дрянь не передаётся. Её можно получить, попав в снежную бурю.

Мы долго молчали.

─ И что теперь с тобой будет? ─ Я взглянула на Лору с сочувствием.

Она печально улыбнулась.

─ Не знаю. Но очень надеюсь на то, что настоящее лекарство появится. У меня в запасе месяцев пять. А потом меня перевезут в Медицинский центр для клинических исследований. Все бумаги я подписала.

─ То есть ты добровольно согласилась стать подопытным кроликом? ─ Рашид поднял вверх густые брови.

─ Верно. ─ Кивнула Лора. ─ И я такая не одна. Пятьдесят два человека. Мы живём в своих домах, но под пристальным наблюдением всевидящего ока. ─ Она кивнула на дрон, зависший над домом. ─ Это наша связь, развлечения и медицинский контроль. Я слушаю новости и музыку, разговариваю с сыном, а специальный аппарат снимает показания работы моего организма каждые шесть часов. К тому же это защита от Крыс. Магнитный пояс надёжно укрывает поместье. Так что тут мы в безопасности.

Мы вновь замолчали. Каждый думал о своём. Не знаю, где витали мысли мужчин, а вот мои, как ни странно, не рассеивались. Они слились в единый блок. Я оказалась собранной и сосредоточенной, как никогда. Наш штатный психолог часто повторял, что в момент опасности мозг принимает решение раньше, чем человек это осознаёт. Оценивая данные анализаторов, предыдущий опыт, возможности организма и сложившиеся обстоятельства серое вещество принимает единственно верное решение. И я его приняла.

─ Мы отправляемся в Лондон. Немедленно. За три часа доберёмся?

Лора вздохнула.

─ Если заносов не будет. Ладно. Вижу, отговаривать вас бесполезно. Попробую связаться с сыном. ─ Она подошла к столу и нажала две кнопки на рации. ─ Привет, дорогой. Не хочу отвлекать тебя от дел, но… тут кое-что произошло. Словом, у меня гости. И они хотят встретиться с тобой. Что за гости? Русские военные. Что у меня делают? Думаю, они сами тебе всё расскажут при встрече. Да. Я предупредила их, но они очень настойчивые. Так что выпиши им пропуска, будь так любезен. Береги себя, сынок. И я тебя очень люблю.

В этой короткой беседе было столько теплоты, что я незаметно смахнула непрошенную слезинку.

Лора тоже вытерла влажные глаза.

─ Лиам ждёт вас. Так что, если готовы ехать, поторопитесь. Ах, да. Карта с маршрутом. ─ Открыв ящик стола, Лора вытащила путеводитель двадцатилетней давности. ─ Маршрут отмечен красным маркером. Не заблудитесь.

Повторять дважды не пришлось. Взяв путеводитель, я передала его Стиву, сама же порывисто обняла добрую женщину.

─ Спасибо за всё. И… ты же понимаешь, ни Тесс, ни Хью о нас знать ничего не должны. Договорились?

─ Я всё ещё леди. ─ Рассмеялась Лора. ─ А, значит, держу слово.


Минут через десять мы оказались во дворе у ангара.

─ Вот он, мой малыш. Крошечный, но весьма манёвренный. Прост в управлении, неприхотлив в обслуживании.

Стив проник в кабину первым и завёл мотор.

─ Прямо зверь.

─ Хорошей дороги. Я сниму защиту на десять минут. Их вам хватит, чтобы выехать из поместья.

Обняв Лору ещё раз, я нырнула в салон и подмигнула Рашиду.

─ В тесноте, да не в обиде. Учи, товарищ, русские пословицы. В них мудрость нашего народа.

Рашид фыркнул и отвернулся к окну.

Ещё лишь миг, мотор взревел, и мы помчались по ледяному настилу.

Ворота поместья закрылись, как только снегоход покинул гостеприимную англичанку.

─ Надеюсь, скоро окажемся дома. ─ Я пнула Рашида в бок. ─ Ты был когда-нибудь в Москве? Думаю, тебе понравится этот город. Он не может не понравиться. ─ Я осеклась. А какой стала столица? Окружавшие пейзажи не радовали.

Мы ехали по улицам английской глубинки, совершенно пустым и заброшенным. Словно в фильме ужасов. Но это был не фильм, а реальность, неприглядная, пугающая и безнадёжная.

─ А что станет со мной? ─ Рашид решился поговорить.

Стив хохотнул.

─ Иди, куда хочешь. Остановить такси?

Я пожала плечами.

─ Полетишь с нами, разумеется. В свете последних событий нам нужно держаться вместе.

─ Сдашь меня своим, и они меня расстреляют?

─ Да кому ты нужен! ─ Не унимался Стив. ─ И без тебя дел по горло.

─ Мы теперь одна команда, хочешь ты этого или нет. ─ Вздохнула я.

─ Ошибаешься, Алекс. ─ Оскалился боевик. ─ Мы никогда не станем играть на одном поле.

Уже играем! Впрочем, к чему лишние слова? Я решила воздержаться от очередной ссоры.

Миновав несколько городов, совершенно похожих друг на друга в своём унынье, мы выехали на трассу, ведущую в Лондон. Наверное, когда-то тут было красиво. Вокруг зеленели луга, вдали сияло голубое озеро, от которого остались лишь очертания, фермеры пасли коров. Английская идиллия. А этот лес… Возможно, он являл собой границу двух графств. И вековые дубы своими кронами сходились у самого неба, образуя туннель, по которому шла дорога. Сейчас же деревья скрывались под плотной коркой льда и выглядели зловещими мертвецами.

─ Осторожно!

Прямо перед нами с оглушительным треском рухнул заснеженный исполин. Если бы не молниеносная реакция Стива, который умудрился развернуть снегоход на обледенелой дороге за долю секунды и отъехать назад, мой крик стал бы последним, что все мы услышали в своей жизни.

─ Круто. ─ Всё, что смогла сказать я, когда мы оправились от шока.

─ Кто у нас молодец? Стив у нас молодец! ─ Ухмыльнулся Рашид и первым выбрался наружу. ─ Вах, вах! ─ Его настроение, явно, испортилось. ─ Кажется, мы тут застряли.

Стив покинул снегоход и удручённо взглянул на преграду.

─ Это нам не оттащить и не объехать.

Настал мой черёд присоединиться к мужчинам. Да. Размер катастрофы я могла оценить лишь приблизительно, но инстинкты работали на опережение.

─ Чего застыли? У Лоры должен быть трос. Попробуем сдвинуть тело, используя мощь снегохода.

Чего и говорить! Умеют же иногда слабые женщины воодушевить представителей сильной половины человечества! Работа закипела. Но я не собиралась в ней участвовать. Моё шестое чувство подсказывало, что падение дерева не является случайностью. Я обошла транспортное средство и, выставив дуло автомата вперёд, прошлась по дороге. Пусто. Ни единой живой души. И эта тишина… она казалась обманчивой, как и то спокойствие, которое нас окружало. Рация Лоры, вдруг ожила.

─ Алекс! Как вы там? Всё в порядке? Вы укладываетесь в сроки?

Я придала голосу долю оптимизма.

─ Не волнуйся, всё в порядке. Правда, у нас небольшая заминка, но, думаю, успеем.

─ Что за заминка? ─ Насторожилась Лора.

─ Дерево упало. ─ Я развернулась и пошла назад, наблюдая, как малютка-снегоход, фыркая и матерясь, тащит огромный ствол к развилке.

─ Бросьте всё. Немедленно возвращайтесь в поместье. Это может быть засада.

Моё дыхание замерло, когда я определила движение в лесу. Что это? Плод воспалённого воображения или же рядом находились люди?

─ Постой-ка, перезвоню позже.

─ Где вы находитесь?

Я не знала.

─ Примерно в часе езды от Лондона.

─ Алекс! Возвращайтесь! Алекс!

Я отключила рацию и, оглядываясь, кинулась к снегоходу, который, расчистив себе путь, терпеливо ждал. Мужчины, гордые самодовольные самцы, стояли, облокотившись о капот, и улыбались.

─ В машину! Живо! ─ Мой голос тонул в этом чёртовом лесу. Я принялась махать руками. ─ В машину!

Бабушка на взводе. Часть 2

Подняться наверх