Читать книгу Первое правило драконьей невесты - Ная Геярова - Страница 8

Глава 8

Оглавление

Водичка, водичка, водичка!

Тепленькая!

В красивой чистенькой купальне. С запахом лесных трав и с белыми полотенцами в руках служанок. Три девушки помогли мне помыть волосы, сами вытерли, потом направили меня на кушетку, где натерли ароматными маслами.

Как же мне было хорошо!

Просто великолепно!

Я самая счастливая темная ведьма!

Под умелыми руками служанок мое уставшее тело расслабилось, а все переживания дня улетучились.

Меня укутали в нежный халат, усадили в мягкое кресло и обработали ногти на руках и ногах. Принялись за лицо, нанося на распаренную кожу ароматный крем из золотой баночки.

«За что же мне такие почести? – Расслаблено думала я, проваливаясь в невыразимое наслаждение, и тут же решила: – Да все равно за что! Хоть денек побуду «королевой»! А что? Я заслужила. А то только сжигать и могут».

Когда же девушки открыли мне двери шкафа, предлагая облачиться к встрече с правителем, я просто обомлела. Да это же целая комната, увешанная платьями, уставленная туфельками! Банты, подвязки, нижнее белье!

«О–ох! Темные боги, вы наконец решили сжалиться над своей подопечной и наградить за все ее деяния? Я буду самой хорошей темной ведьмой, честно–честно! Прокляну всех, на кого укажете! Вы самые замечательные темные боги, я правда–правда сожалею, что посмела на вас сердиться. Это по недоразумению и глупости. Но теперь, я только восхищаться вами буду!»

Увидев себя впервые в зеркале с сооруженной девушками прической, в просто умопомрачительном платье темно–изумрудного цвета, с кружевом по спине и рукавом в три четверти, я от восторга забыла, как дышать. На шее моей переливалось изящное украшение, шикарный изумруд в золотой оправе на витой цепочке. В ушах красовались точно такие же камни, казавшиеся слезами темного леса.

«Какая же я красивая! – У меня на глазах выступили слезы. – Никогда такой не была! Ох, как жаль, палач Пирри и остальные не видят красоту неземную».

Потом был ужин. Поистине королевский. На невысоком столике выставили божественно пахнущую жареную курочку, запеченные овощи, хлеб, нарезанный тонкими ломтиками. Напиток в фарфоровом кувшине. Ароматные булочки и несколько крохотных пирожных, от запаха которых я чуть язык не проглотила.

Девушки улыбались, глядя, как я поначалу неумело хваталась то за вилку, то за ножик, не зная, как их держать в руке. И боясь хоть крошку уронить на поистине великолепный наряд.

– Смотрите, леди, вот так нужно, – подошла одна служанка и начала вежливо мне объяснять. – Скорее всего, на завтрак вас пригласят в общую столовую, там будут присутствовать господа, вы должны соответствовать.

Я не сопротивлялась, с интересом слушала неведомую мне науку столового этикета. Ведь доля правды в словах служанки была. Может, я и ведьма из глухомани, а ударить в грязь лицом будет стыдно. Да еще и на правителя, который меня так шикарно принял, хотелось произвести хорошее впечатление. Уж очень мне его прием понравился. Хорошо себя покажу, смотришь, и при дворе после дела сделанного оставит. И стану я тогда придворной ведьмой. Не, ну а чего? Вот всем нос–то утру!

Пусть не слишком хорошо, но мне удалось поужинать с помощью приборов.

– Леди ТийрРи Грин, пройдемте за мной, – прервал мой ужин вошедший после стука дворецкий. Все тот же немолодой мужчина с аккуратной бородкой. – Вас ожидает его величество, лорд Райссрнардахрингорд Загандор.

– Как? – переспросила я и уронила вилку. Та громко звякнула, ударившись о край тарелки и приземлилась прямо на обалденное платье, оставляя на изумительном материале жирный след.

Старичок откашлялся, посмотрел на меня сурово.

А я растерялась под его взглядом. Чужое место, чужие люди, чуждый мне этикет. Я полчаса эту вилку училась держать правильно.

Расстроилась.

– Я не смогу выговорить имя правителя. Быть леди среди господ тоже не смогу. Меня не возьмут на важное дело, для которого пригласили. И тогда в моем государстве меня сожгут, – протянула, внезапно растеряв весь пыл. Толи оттого, что и правда даже вилку в руках держать не могу, то ли от вида испорченного платья. А тут еще и этот… Рой… рай… хар… ир…

Взгляд дворецкого смягчился. Он подошел ко мне ближе и покачал головой.

– Бедная девочка. Ты если не сможешь вспомнить имя правителя, говори просто ваше величество.

– А когда войдете, вот такой реверанс сделайте, – тут же подсказала одна из служек и присела, показывая.

– Взгляда на него не поднимайте, только если что–то спросить захотите, – вмешалась вторая.

– Если ответит, обязательно поблагодарите и книксен сделайте, – вставила свое слово третья и чуть присела, показывая.

– За пятнышко не переживайте, мы его сейчас специальной смесью обработаем, пять минут – и платье будет как новое!

Я шмыгнула носом. Как же я была им благодарна! Какие они замечательные люди! Они меня даже не знали, а пожалели и готовы были помочь.

Ну и ладно, что я дала слово магу не говорить о том, что я ведьма. Эти служанки такие хорошие. Ко мне мало кто относился с добром, кроме матушки Марии. А я же настоящая ведьма. Отблагодарить нужно обязательно.

– Хотите, я вам зелье для красоты сварю? Будете самыми красивыми в своем сером городе.

Девушки переглянулись и разом кивнули.

– Мне–то красивым быть поздно, – подсказал дворецкий. – А вот от радикулита можете чего сварганить?

– Могу! – Но тут же сникла. – Только мне травки нужны, а здесь… – Уныло посмотрела в сторону окна, за которым виднелись каменные стены замка.

– Вы нам скажите, какие нужны, – встрепенулись девушки. – К нам из соседних деревень приносят всякие приправы на кухню, мы у них закажем.

Через несколько минут все довольные провожали меня скопом к апартаментам правителя. Не забывая при этом рассказывать, как себя вести, что говорить не следует, пару раз еще показав, как правильно реверанс и книксен делать.

– Да пребудут с вами всевышние!

Именно с таким напутствием я и свернула в нужный коридор. По нему уже одна направилась к единственным дверям. Постучала, осторожно открыла и вошла.

Первое правило драконьей невесты

Подняться наверх