Читать книгу Your Chinese Horoscope for Each and Every Year - Neil Somerville, Neil Somerville - Страница 9

Introduction

Оглавление

Whether in indicating portents or highlighting strengths and weaknesses, Chinese horoscopes offer a timeless wisdom from which we can all profit. Although their origins date back to at least 2637 BC, when Emperor Huang Ti introduced the Chinese calendar, it is only recently that the subject has gained prominence in the West. As a result, many are now familiar with their animal sign and look forward to reading what each Chinese year has in store. It is a fascinating subject and a helpful one.

For those new to Chinese horoscopes, the Chinese year is based on the lunar year, which starts in late January or early February. Each of the Chinese years is named after an animal and there is a legend offering an explanation for this. It describes how one Chinese new year, the Buddha invited all the animals in the kingdom to a party. Only 12 showed up – the Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog and Pig. In gratitude, the Buddha named a year after each of the animals and said that those born in that year would have some of the personality of that animal.

Another legend offers an explanation for the order of the years. According to this, the animals had to race across a river and the order they finished in would be the order of the years. The Rat, very much an opportunist and determined to win, craftily rode on the back of the Ox and, just as the Ox reached the riverbank, leaped off and ran ahead, so winning the race. This is said to be why the Rat starts the cycle of years and the Ox is next, followed by the other 10 animals. The Pig, who is known as a great finisher, aptly came in last.

To discover which animal year you were born in, you will need to look up your year of birth in the table of years that follows. If born in 1988, for example, you were born in the Year of the Dragon – and born under the sign of luck. However, if your birthday falls in January or February, do carefully check the dates to see in which year your birthdate actually falls.

Once you have identified your sign, you can look up the traits of the animal in the relevant chapter. Although there are many variations, which can be studied in more detail by considering elements and ascendants (described in the appendix), it is remarkable how Chinese horoscopes can indicate our true natures. Whether these show the loyalty and sense of duty seen in so many born under the sign of the Dog or the versatility, quick wits and memory skills of those born in the Monkey year, Chinese horoscopes can be illuminating. In addition to the main traits described in each chapter, there are also special tips to help each sign be at their best, together with inspirational quotes from people born under that sign.

The subject of relationships is also a fascinating one and each chapter contains a guide to how each sign relates to the other signs. Some signs are considered to be compatible and others complete opposites, but there are again many exceptions. While, for example, a Chinese proverb decrees, ‘The Ox and the Horse cannot share the same stable’, I am sure there are some born under these two signs who love each other very much and live happily together.

The main part of this book is, however, devoted to horoscopes, which are based on the trends and influences of each Chinese year. These give an indication of the most propitious years and the most problematic. Forewarned is forearmed, and Chinese horoscopes can help us to make the best of what is to come. This is one of the key values of them (and, I believe, of the I Ching too). They speak to us as if to a friend, but it is we ourselves who are masters of our destiny and we who must determine how best to direct our lives.

There is a Chinese proverb which reminds us, ‘Every moment is precious’ and what we do with our lives is precious too.

As you journey through the years, I wish you every good fortune.

Your Chinese Horoscope for Each and Every Year

Подняться наверх