Читать книгу История волков. Хладнокровие - Нейлл Джой - Страница 7

Глава 3 | Девушка с характером

Оглавление

– Да какого черта вообще происходит в этом городишке?! – прорычал Даниэль, в спешке покидая дом Тореса. – Идиотизм!

С отвращением сплюнув, оборотень направился в бар. Конфликт, который произошел между ним и Мигелем, ничуть не удивил. Еще по голосу друга, он понял, что ситуация сложная, даже из ряда вон выходящая. Знаете, это равносильно тому, что Бог позвонил бы вам и сказал: – «Сынок, я бессилен. Мир рушится» – и вот тогда начинаешь осознавать, как глубоко закрадывается тень страха и ужаса в твою душу. Ведь если бессилен даже Всевышний, что тогда можем мы?

В очередной раз выругавшись, Лойд толкнул ногой дверь бара и, переступив через порог, оказался в уютном помещении с приглушенным светом. Приятный полумрак не раздражал глаз, а тихая музыка давала ощущение внутреннего спокойствия и умиротворения. Что же, сейчас не помешало бы выпить и обдумать план дальнейших действий. Его взгляд прошелся по помещению в поисках свободного места, но, видимо, вечер пятницы так и кричал: «Жители Майами! Добро пожаловать в наш бар!» Эх… весьма удручающая картина, хотя… Бинго! Даниэль узрел свободное место за барной стойкой, рядом с блондинкой.

– Двойной скотч, пожалуйста.

Улыбнувшись симпатичной барменше, Лойд водрузил свое тело на высокий стул.

Девушка сидела тихо, понуро опустив взгляд в полупустой бокал, стоящий перед ней. Взгляд её был таким, словно она только что увидела смерть. От такого взгляда оборотня слегка передернуло, и Даниэль коснулся пальцами руки блондинки, натянув ослепительную улыбку на свое мрачное лицо.

– Эй, с тобой все в порядке? Выглядишь как-то неважно.

Неожиданное прикосновение вызвало в красотке не самые лучшие чувства. Когда она подняла на оборотня глаза, тот понял, кто сидит рядом. Улыбка сползла с его лица так же стремительно, как и оказалась на нём.

– Химера. Какая прелесть…

«Не поймите меня неправильно, я к этой стороне тёмных отношусь очень спокойно, просто сейчас ввиду последних событий и сложившихся обстоятельств, я бы сначала предпочел выяснить, что же здесь происходит, а уже после знакомиться с остальными видами…»

Видимо, ход мыслей оборотня отразился на его лице, потому что химера напряглась и отвела взгляд в сторону. Даниэль обидел её своим презрением. Вздохнув, Лойд заказал ещё одну порцию скотча и пододвинул стакан к ней.

Его взгляд отразил сущность оборотня, давая понять девушке, кем он является.

– Воспитание отсутствует напрочь, да? – блондинка фыркнула.

– Какое воспитание может быть у оборотня? – улыбнулся волк, обнажив ряд ровных белых зубов.

– Нормальное воспитание. Ты ведь не всегда животное. Большее количество времени ты человек. Вот и веди себя соответственно. – Она отчитывала его словно маленького мальчишку.

– Вот, держи! И прости, что такая реакция. Просто есть на то причины. Давай выпьем за знакомство и за то, чтобы все ужасные мысли покинули твою очаровательную головку сию минуту!

Я – Даниэль. Даниэль Лойд.

– Ребекка. Ребекка Мэдисон. И, кстати, я совсем не рада нашему знакомству, – девушка отвернулась.

– Детка, перестань так хмуриться. Морщинки тебе не к лицу. – Начал Лойд, но Ребекка вела себя, как капризный ребенок, у которого забрали игрушку. Оборотень, конечно, был чрезмерно нагл, и осознавал это, но сейчас ему хотелось вести себя именно так. Он ухватился за край её стула, повернув незнакомку лицом к себе и, приблизив её восхитительные губы чуть ли не вплотную к своим, прошептал в них:

– Я всегда животное…

Даниэль откровенно соблазнял её. Химера пробуждала в нем не дюжий физический интерес. «С чего бы вдруг? Гипноз? Или реальное желание?» Лойд нутром и кожей ощутил разряд, что промелькнул между ними. Пухлые губы Ребекки чуть приоткрылись, когда он скользил по ним взглядом. Зеленые глаза оборотня заблестели огнем страсти, став почти волчьими.

– До моего появления, тебе было скучно. Ведь равных мне, с тобой еще не было.

Лойд был груб и по-волчьи жесток. Это чувствовалось в каждом его движении, в каждом слове. И это вызывало ток и в ее теле. Оборотень теперь был близко, очень близко… Он играл в самую опасную игру, под названием «страсть», но Мэдисон оказалась не из тех, кто быстро сдается.

– Еще раз назовешь меня деткой, и твое сердце познакомится с моими когтями. Приятного мало, правда? – ее губы растянулись в приторной улыбке, заполняя маленькое расстояние между ними запахом ванильного бальзама для губ. – Значит, «Всегда животное»? Это уже любопытно… – Ребекка провела языком по своей верхней губе, а после, широко улыбнулась, обнажая свои клыки. Два монстра в одном помещении… Последствия могут быть плачевными. Эта опасность была не менее притягательна, чем мужчина напротив нее. Одним взглядом он заставлял кожу химеры покрываться мурашками, а его ненасытные глаза сразу указывали ей на его дикую, звериную сущность, но Ребекка не отпрянула, и не сбежала. Девушка привстала. Теперь ее губы находились около его уха.

– А ты уверен, что твоя сила, не сравнится с моей, сладкий? – Ее шепот был очень тихим, но Лойд отчетливо слышал каждое слово.

Она дразнила его, и это было невероятно. Интересно, знала ли эта девушка, чем может обернуться её поведение? Оборотень склонил голову на бок, хищно улыбаясь и глядя ей в глаза.

– Хочешь проверить? Знаешь, я предпочитаю, чтобы девушка была сверху, но ты можешь выбрать любую позу, чтобы показать мне свою силу.

Он говорил с хрипотцой в голосе, обволакивая блондинку приятным баритоном, чувствуя, как накаляется атмосфера вокруг. Взгляд Ребекки говорил сам за себя: её явно раздражала наглость Лойда. Но сексуальность обычного мужчины никогда не сравнится с сексуальностью строптивого животного, что так источает похоть возле нее. В каждом движении Лойда она видела хищника: яростного, стремительного и опасного. Это пугало, но инстинкт самосохранения в этой ситуации у Ребекки напрочь пропал. Правда, был человек, который мог бы помочь в случае, если этот оборотень вдруг решит ей полакомиться, но девушка понятия не имела, где носит ее братца Тайлера, которого она не видела уже более полугода. И вообще, сейчас это мало ее волновало.

– Проверить? Хорошее предложение, но больно спонтанное. Тебе так не кажется, лохматик? – химера улыбнулась.

Ее голос звучал слишком спокойно, хотя это напускное спокойствие было признаком ее нервозности. Ребекка очень хорошо понимала, что сейчас эта особенность ее поведения, стала заметна не только ей. То, что этот наглец уверен, что читает ее как открытую книгу, только еще больше возбудило девушку.

– Скажем так, я даже не стану сопротивляться.

– Не будешь сопротивляться? – Удивленно переспросила Мэдисон. В ее голосе появились нотки разочарования. – Так, как-то совсем неинтересно. Я думала, что у тебя более изобретательная фантазия. Вы разочаровали меня, мистер Лойд.

Химера вернулась в прежнее положение, усаживаясь лицом к бармену. Выдерживать бешеную сексуальную энергетику этого мужчины, становилось слишком трудной задачей. Ведь он одним взглядом заставил ее холодную кровь вскипеть и бежать кипятком по венам, сладко обжигая ей сердце.

– Знаешь что, клыкастенькая моя! Я из тех парней, которые знакомят женщин со своими фантазиями только в постели. Может, рискнешь оценить?

Оборотень пододвинул Мэдисон поближе. Он чувствовал её дрожь. Чтобы блондиночка не говорила ему, глаза её выдавали. Она желала его. Желала даже сильнее, чем он рассчитывал. Ребекка попросила налить ей еще. Пухлые губы быстро встретились с холодным хрусталем. Жадными глотками залив в себя виски, химера подняла взгляд на Лойда.

– Тебе не кажется, что ты задержался в моей компании?

Хотела ли она, чтобы он ушел? Нет. Только сейчас она поняла, что одиночество ее убивает. Но такая ли компания была ей нужна? Девушка пока не знала ответ на этот вопрос.

– Задержался? О, боги…

Даниэль посмотрел на ручные часы, которых у него отродясь не было, и тяжело вздохнул.

– Ты права. Время летит, а я вместо того, чтобы заняться делом, мозолю свой зад здесь, доставая тебя своим эго. Только, думаю, одиночество тебе не к лицу. Пора бы тебе начать менять что-то в жизни, а то свихнешься с тоски.

– Мое одиночество тебя совершенно не касается. Надеюсь, ты быстро уяснишь эти слова, пушистик?

Ребекка вмиг потеряла все свое мнимое спокойствие. Ей было больно признаваться в своей слабости.

Бросив на стойку пару стодолларовых банкнот, Даниэль поднялся, задумчиво окинув красотку взглядом, а потом, попросив у бармена ручку, быстро написал на салфетке свой номер и сунул ей в декольте.

– Если не справишься, – звони. Я буду ждать. А это, чтобы ты меня не забыла. – Оборотень рывком притянул химеру к себе, оторвав от стула, и с жадностью впился в её рот неистовым поцелуем. Бедняжка такого поворота явно не ожидала, потому что не успела даже отреагировать. Лойд же, вовсю пользовался этой возможностью. Прикусывая ее нежные соблазнительные губы, он заставил их раскрыться, а его язык доходчиво объяснил, что девушка уже сама себе не хозяйка. Но всему свое время. Даниэль заставил себя оторваться от губ химеры и выпустить ее из объятий. Он по-прежнему видел растерянность на ее лице, которая в любую минуту могла обратиться в ненависть, хотя вряд ли его новая знакомая теперь сможет долго его ненавидеть. Подмигнув Ребекке, оборотень направился к выходу.

Дверь за ним захлопнулась, а химера еще несколько секунд не могла отойти от шока. Мужчина, с которым она знакома каких-то двадцать минут, заставил все перемешаться у нее внутри. Девушка выпила еще виски. Она уже знала, что это была не последняя их встреча.

История волков. Хладнокровие

Подняться наверх