Читать книгу Instant! Cantonese - Nick Ph.D Theobald - Страница 9

Оглавление

Taxis

Follow that cab.

Gun gore gar dixie.

Can I smoke?

Sick-mm-sick duck yee aah?

Got any music?

Hoy dee yum lock tang ha?

(If your hard-working and generally underpaid Hong Kong cabbie can’t understand you, he will say: May-ah? i.e.: What’s that?)

Faster please.

Fie dee mm-goy.

Slow down please.

Marn dee mm-goy.

Stop here.

Lee-dough/Lido.

Stop here thanks.

Hi nee-dough ting mm-goy.

(A flashier way of saying stop here.)

Stop there thanks.

High gore-dough ting mm-goy.

Turn right.

June yow.

Turn left.

June jaw.

Turn around.

Dew tow.

Please wait a moment.

Dung dung mm-goy.

It’s near …

Gun jew …

It’s opposite …

Doy mean …

This corner please.

June waan mm-goy.

Keep going.

Check hoy.

I’ll show you. (i.e.: You drive, I’ll show you.)

Or die nay hoy.

Star Ferry.

Teen sing ma tow.

(Tow as in tower.)

Sorry, I was here first.

Doy-mm-jew, or seen.

How’s the traffic?

Suck-mm-suck chair?

Where’s the traffic jam?

Been dough suck chair?

How much?

Gay cheen?

Receipt please.

Hoy jerng darn mm-goy.

(It’s polite to ask this next one in case you’ve only got a $500 or $1,000 note in Hong Kong for instance, before the cab sets off.)

Do you have change?

Yow mo duck tzow?

Keep the change.

Mm-say-ee jow.

Instant! Cantonese

Подняться наверх