Читать книгу Instant! Cantonese - Nick Ph.D Theobald - Страница 9
ОглавлениеTaxis
Follow that cab.
Gun gore gar dixie.
Can I smoke?
Sick-mm-sick duck yee aah?
Got any music?
Hoy dee yum lock tang ha?
(If your hard-working and generally underpaid Hong Kong cabbie can’t understand you, he will say: May-ah? i.e.: What’s that?)
Faster please.
Fie dee mm-goy.
Slow down please.
Marn dee mm-goy.
Stop here.
Lee-dough/Lido.
Stop here thanks.
Hi nee-dough ting mm-goy.
(A flashier way of saying stop here.)
Stop there thanks.
High gore-dough ting mm-goy.
Turn right.
June yow.
Turn left.
June jaw.
Turn around.
Dew tow.
Please wait a moment.
Dung dung mm-goy.
It’s near …
Gun jew …
It’s opposite …
Doy mean …
This corner please.
June waan mm-goy.
Keep going.
Check hoy.
I’ll show you. (i.e.: You drive, I’ll show you.)
Or die nay hoy.
Star Ferry.
Teen sing ma tow.
(Tow as in tower.)
Sorry, I was here first.
Doy-mm-jew, or seen.
How’s the traffic?
Suck-mm-suck chair?
Where’s the traffic jam?
Been dough suck chair?
How much?
Gay cheen?
Receipt please.
Hoy jerng darn mm-goy.
(It’s polite to ask this next one in case you’ve only got a $500 or $1,000 note in Hong Kong for instance, before the cab sets off.)
Do you have change?
Yow mo duck tzow?
Keep the change.
Mm-say-ee jow.