Читать книгу Наша мама – Снегурочка - Николь Келлер - Страница 9
Глава 9
ОглавлениеМаша
Таня и следующая дурному примеру старшей сестры Аня скидывают верхнюю одежду прямо на пол, стягивают с ног сапожки и, победно ухмыльнувшись, дефилируют в свою комнату.
Я же вспоминаю мамину премудрость. Она простая, как топор, но чудодейственная. Мама буквально за пару раз приучила меня к аккуратности. Которая порой граничила с маниакальностью.
Равнодушно пожав плечами, иду на кухню. Так, где же я их видела?.. Нашла! То, что нужно.
Возвращаюсь в коридор, встряхиваю пакет и начинаю складывать вещи.
– Эй, что вы делаете? – из комнаты показывается головка Анечки. На ее возмущение выглядывает Таня. Сначала ее глаза сощуриваются, а потом округляются в удивлении. Не такой реакции ждали девчонки, ох, не такой…
– Собираю мусор, – пожимаю плечами, украдкой наблюдая за ними. Девчонки синхронно бледнеют и растерянно переглядываются. – Это же моя работа.
– Но…Это же наши вещи!
– Но они вам не нужны, раз вы их бросили на пол посреди квартиры.
– Но это же ваша обязанность – убираться!
– А я что делаю? Убираю. Мусор, – добавляю мстительно. – Пойду выкину в мусоропровод.
Я успеваю сделать два шага по направлению к двери, как девчонки подскакивают и выдирают у меня пакет. Бухтя и пыхтя, с кислыми лицами развешивают вещи по вешалкам.
– Вот и отлично, – улыбаюсь, мысленно довольно потирая руки. И мне уже даже кажется, что я на верном пути. Еще пару дней, и я обуздаю этих двух диких бунтарок.
Странно, несмотря на то, что у девчонок ко мне такая открытая неприязнь и вражда, я испытываю к ним самые светлые чувства. Какие именно, я еще не разобралась, но чего определенно точно нет в моей душе, так это раздражения и злости. И именно сейчас, зная этих детей меньше суток, я задаюсь тем же вопросом, что и их отец – как можно было девчонок одних оставить? Просто как?
– Давайте, девочки, мойте руки и приходите на кухню. Я заварю чаю.
Таня и Аня расстреливают меня глазками, но все же молча направляются в сторону, переглянувшись между собой.
Я накрываю на стол: ставлю посередине два блюда с блинами, мед и сметану. Наливаю ароматный чай, а сама ставлю бульон и мою овощи.
Меня накрыло внезапным желанием побаловать Арсения Сергеевича. Захотелось снова увидеть его довольную открытую и искреннюю улыбку.
Сердце разгоняется и бьется о ребра, как птичка в клетке.
Господи, зачем я вообще о нем думаю?! Он – мой босс, у него двое детей…В конце концов, Арсений Сергеевич старше меня!
Но какие же у него глаза…Как океан…
Зажмуриваюсь и трясу головой, настойчиво прогоняя образ Довлатова.
Я не же не влюбилась, нет?..
Только этого мне не хватало…
Очень вовремя на кухню проходят девчонки. Все такие же хмурые забираются на стульчики. Молча берут по блинчику, запивают чаем.
– Вкусно?
– Нет, – бурчат девчонки хором, смачно откусывая еще.
Не могу сдержаться и хохочу в голос. Такие они забавные, хоть и вредные бесконечно.
– Что вы делаете? – через пять минут, дожевав последний блинчик, вполне себе миролюбиво интересуется Анечка. За что получает болезненный тычок в бок локтем от старшей сестры. Сводит бровки на переносице и дует губы, придавая себе недовольный и злой вид.
– Готовлю борщ. Вы пока сделайте уроки, а потом поужинаем.
Девчонки снова переглядываются. Я вижу, что их раздирают какие-то чувства. Таня делает выразительные и страшные глаза. Аня хмурится, мажет по мне быстрым взглядом. Тяжело вздыхает, но все же коротко кивает сестре.
Все это я замечаю боковым зрением, продолжая мелко шинковать капусту. Усмехаюсь, понимая, что девчонки что-то задумали. И вряд ли что-то хорошее.
– Фу, борщ, – девочки морщатся, а Таня прикрывает рот ладонью, имитируя, что ее сейчас стошнит.
Замираю и откладываю нож в сторону. Разворачиваюсь и рассматриваю девчонок внимательно, сложив руки на груди.
– Что значит «фу»?
– Фу – это значит невкусно. Мы терпеть не можем капусту.
– И ваш борщ! – весомо добавляет Анечка.
– Вы его даже не пробовали, – отмечаю с улыбкой. – И ваш папа сказал, что вы все любите этот суп. И мне захотелось вас порадовать.
– Папа ничего о нас не знает, потому что много времени проводит на своей работе! – зло выкрикивает Таня, соскакивая с места. – И нам не нужна ваша забота! – со слезами в голосе припечатывает девочка. Она глядит со злостью мне в глаза и без каких-либо угрызений совести толкает со стола кружку с чаем. Она, ожидаемо, разбивается на мелкие осколки, и чай разливается по недавно вымытому полу.
И пока я, задыхаясь, открываю и закрываю рот от возмущения, ничем не прикрытой наглости и неуважению к чужому труду, Аня смотрит на сестру и повторяет этот же фокус с вазочкой для меда. Мне, как маленькой капризной девочке, хочется закричать и затопать ногами. Я же столько времени сейчас убью, чтобы отмыть это все снова, чтобы собрать осколки!
Теперь мне понятно, почему персонал здесь не задерживается. Лично меня удерживает только количество нулей в размере зарплаты.
– Блины, кстати, были невкусные. Кислые!
И пока я выпадаю в осадок от зашкаливающего хамства и наглости, сестрички, взявшись за руки, гордо дефилируют на выход. В дверях оборачиваются, и Таня коварно добавляет:
– И мы будем пельмени!
– Я готовлю борщ, – цежу упрямо, пытаясь словить дзен. Стискиваю зубы, чтобы не ляпнуть лишнего.
– А мы все равно будем пельмени, – упрямо добавляет младшенькая. – Мы всегда едим только пельмени.
Странно, их отец мне ничего не говорил о такой горячей любви к этому блюду русской кухни…