Читать книгу Кровь лунганы - Николай Чепурин - Страница 8

Глава четвертая. Страшный сон Аревалы

Оглавление

В поле спят мотыльки,

Уж свернулся у реки.

Только котик не спит

И в окно все глядит.

Кто же от бури его защитит?


«Ведьмак 3. Дикая Охота: Кровь и вино» (русская локализация)

Гладкая, как лед, поверхность озера вдруг покрылась мелкой рябью. Легкий, но уже по-ночному холодный ветер прошелся над водоемом, нарушая покой тихо дремлющих вод. На берегу крошечного мыса, на большом, морщинистом, изъеденном дождем и ветром камне сидела, поджав под себя ноги, красивая юная дева. Глядя на противоположный берег в сторону топких болот Кунцекрата, она смотрела, как в затягиваемом хмурыми облаками небе исчезал медный шар солнца.

Совсем рядом раздался тихий всплеск воды, и над озерной гладью возникла голова лунганы с длинными, развевающимися от ветра красными волосами. Лунгана заметила девушку на берегу и, подплыв чуть ближе, сказала:

– Я так и знала, что ты здесь, Аревала. Матушка Хобна беспокоится о тебе. Она говорит, что ты целыми днями сидишь здесь одна. Ты же знаешь, как это опасно и вредно.

Аревала посмотрела на нее глазами цвета инжирных персиков и улыбнулась:

– Нотна, я могу просидеть так и три дня, и ничего со мной не случится.

– Ну уж нет, – возразила Нотна. – Ты должна хоть иногда находиться в воде. Сейчас мы пойдем спать, а утром я с тобой по-другому поговорю, как старшая сестра.

– Не будь такой занудой, Нотна. Лучше выбирайся на берег и посмотри на эту красоту. Сегодня будет особенный закат. Я не могу его пропустить. А потом мы отправимся спать, – добавила Аревала.

– Ладно, – буркнула старшая лунгана. – Но это ничего не меняет.

Она подплыла к берегу, выбралась из воды и, усевшись рядом с сестрой, тоже стала любоваться пейзажем. Десять минут спустя ничего вокруг так и не изменилось. Нотна нервно заерзала, как вдруг скрывшееся почти целиком за облаками солнце вновь появилось, прорезая водную гладь своим раскаленным медным мечом. И в этот же миг рядом в небе показалась полная луна. Ее отблески тоже падали в озеро. И в том месте, где они пересеклись с отражением солнца, водоем внезапно вспыхнул ярким, обжигающим пламенем.

– Огненный закат, – восторженно сказала Аревала. Однако ее ликование быстро сменилось страхом. Огонь стал разгораться сильнее и сильнее. Его огромные языки закрыли собой все вокруг и, казалось, лизали само небо. Охваченные ужасом, лунганы наблюдали, как стихия превратилась в три странные фигуры. Они вытянули перед собой руки и зашагали по направлению к водным девам.

– Аревала! Аревала! Аревала! – повторяли они. – Иди к нам! Ты нам нужна!

– Скорее! – Нотна толкнула сестру в бок.

Лунганы поднялись, вскинули руки к небу и, оттолкнувшись ногами, рыбками скользнули в пучину озерных вод…

* * *

…Где-то в глубине озера Эуана проснулась юная лунгана по имени Аревала…

* * *

Лунная дорожка покрывала гладь озера Эуана, протянувшись вплоть до сиротливо торчащего из воды шпиля покосившейся от времени и поросшей мутноватыми водорослями башни. С севера, со стороны леса Фит Лыг, на берег вышел вампир Нозаб Лорфо и остановился у кромки водоема. Постояв с минуту в тишине, он оглянулся вокруг, сжал что-то в левом кулаке, нехотя погрузил руку по локоть в воду и только тогда разжал пальцы. Небольшой серо-черный предмет медленно опустился на дно.

Нозаб вытащил руку. Вначале кожа на ней покраснела, потом покрылась волдырями, которые начали лопаться.

Ритуал был соблюден, оставалось лишь терпеливо ждать ответа. Вампир присел у воды прямо на гальку. Правой рукой он стал поднимать гладкие камушки и бросать их в водоем.

Озеро вдруг вспенилось, и оттуда, из глубины, долетел влажный, как прикосновение дождя, женский голос:

В небе пылает Луна,

Вампир, шагай по воде!

Здесь лишь дорога одна.

Можешь довериться мне.


Лунная дорожка заиграла новыми, яркими оттенками, приглашая пройтись по ней. Нозаб злобно сплюнул и осторожно ступил туда, где в озере отражалась Луна. Почувствовав под ногами твердь, он медленно стал продвигаться к центру, шаг за шагом приближаясь к заветной башне. На полпути, когда уже ее шпиль нависал над ним, как исполин, он вдруг оступился и камнем пошел ко дну.

Здесь не было воды, зато все вокруг пестрело яркими переливающимися красками, цвело и пахло жимолостью, хвоей, пчелиным медом и… кровью!

О да! Ее аромат настоящий вампир никогда и ни с чем не спутает. Вот только кровь эта была другая. Совсем не та, что текла в его жилах. И не та, что он употреблял в пищу.

Запах крови пах некой дремлющей в строжайшей ото всех тайне силой.

Вампир изумленно озирался по сторонам. Он оказался в старом хвойном лесу среди сосен и елей-великанов. Нозаб позабыл о страшной боли, мучившей его с момента, когда он вытащил руку из воды. Осматриваясь вокруг, он с тревогой гадал, где находится.

Нозаб подошел к ближайшей сосне, аккуратно отвел в сторону ее ветвь, мешавшую ему пройти дальше, и сделал всего один шаг. Яркий блик солнца вдруг ослепил его. Зажмурившись, вампир бросился в тень ближайшего дерева, но, когда открыл глаза, обнаружил, что леса вокруг больше нет.

Перед ним была глубокая каменная чаша фонтана, потрескавшаяся от времени. В центре чаши, на месте, откуда полагалось бить водяной струе, застыла в неподвижности обнаженная седовласая женщина. Нозаб пристально посмотрел на нее. Неожиданно она широко распахнула свои глаза и моргнула. Вампир понял, что перед ним не статуя.

Седовласая женщина мотнула головой, подергала плечами, сбрасывая с себя оцепенение. Незнакомка, бывшая всего мгновенье назад серо-черным изваянием, преобразилась до неузнаваемости. Она моментально обрела краски, свойственные всем живым существам. Лишь длинные седые волосы остались прежними. Но и они не умаляли ее зрелой красоты.

Лунгана (а седовласая была определенно одной из них) взмахнула рукой. Чаша фонтана тут же наполнилась водой, скрыв под собой нижнюю часть ее тела. Правой же рукой лунгана зачерпнула немного живительной влаги и брызнула себе на грудь. Вокруг моментально образовались перламутровые половинки раковин моллюсков.

– Я – Хобна, старшая из всех ныне живых лунган. Отвечай! Что привело вампира в Озерный Край? – спросила лунгана, и от ее слов дождевые капли коснулись лица Нозаба.

Вампир едва сдерживался. Капли воды жгли ему лицо. Но просто вытереть их он не смел. Хозяйка башни могла счесть это жестом неуважения к себе и не стала бы его даже слушать. Выдавив из себя улыбку, Нозаб сказал:

– Приветствую тебя от лица клана Лорфо. Я прибыл издалека в надежде получить здесь поддержку и помощь.

Хобна откинулась назад, легла на спину и закрыла глаза.

– В самом деле? – задумчиво произнесла она. – И с чего вдруг лунганам помогать проклятым созданиям, что питаются чужой кровью?

Новая порция влаги угодила Нозабу в лицо. Вампир не выдержал и застонал. Лунгана это услышала, открыла глаза и, посмотрев на него, как на умалишенного, произнесла:

– Явиться туда, где полным-полно воды! Ты либо душевнобольной, либо настолько отчаялся, что готов рискнуть собственной жизнью. Видимо, все совсем скверно. Отойди от фонтана на пять шагов назад, если не хочешь лишиться помимо своей руки еще и лица.

Нозаб отступил, как и говорилось, ровно на пять шагов. Он посмотрел на свою кисть. Она совсем почернела, однако вампир не чувствовал боли, точно так же, как не чувствовал он и самой руки.

– Она отмирает, – пояснила Хобна, и на этот раз ничего не попало на его лицо. – Боюсь, что только «питание» сможет спасти ее. Но, как ты понимаешь, я никому не позволю пролить и капли крови лунган, так что без глупостей. И теперь, когда ты, я надеюсь, все правильно понял, объясни, чего же ты, вампир из клана Лорфо, хочешь.

Нозаб опустил глаза вниз, едва слышно хмыкнул и сказал, глядя на лунгану:

– Клан Лорфо жаждет вновь обрести былое величие и выйти из тени, в которой его заставила таиться Абайонская империя.

Хобна вздрогнула и скрылась под водой.

– Так речь идет об Абайонской империи?! – сердито осведомилась она, вновь показавшись на поверхности. – Благодарю за визит и проявленное уважение. Но от имени всех лунган, живущих в Озерном Крае, вынуждена отказать клану Лорфо в помощи. Аудиенция окончена.

Хобна развернулась к вампиру спиной и уже вновь собиралась скрыться под водой, но тот опередил ее:

– Как ты можешь спокойно спать, зная, сколько твоих сестер томится в плену вдали от дома, а имперские цепные псы используют их себе во благо или же попросту насилуют?

Лунгана обернулась. Ее чистейшие голубые глаза переполняла злость.

– Чего вы хотите от нас?

– Ну вот! Это же совершенно другой разговор.

* * *

Оставив далеко позади озеро Эуана, Нозаб устремился на север в сторону леса Фит Лыг. Левая рука полностью отсохла. Опустевший рукав его черной рясы болтался на ветру из стороны в сторону. Вдобавок лицо горело – попавшие на него капли воды успели оставить на коже ожоги.

Но вампир не печалился. Он знал, что эта жертва не была напрасной. Нозаб справился со своим заданием, а потому уже совсем скоро обещанная награда обретет своего героя.

За поворотом старого тракта, ведущего в лес, его дожидалась ведьма. Обнаженная Дева Порока похотливо улыбнулась, едва Нозаб поравнялся с ней.

– И?.. – спросила Дувилра Мелуф.

– Она согласилась.

– Превосходно, – сказала женщина и протянула вампиру длинную колбу, почти до краев наполненную жидкостью темно-красного цвета. – Как и было обещано: кровь лунганы.

Нозаб трясущейся от переполнявшей его жажды рукой взял колбу и одним жадным глотком осушил ее.

– Божественно, – проговорил он, слизывая остатки с губ. Он шагнул к Дувилре и с нескрываемым желанием коснулся ее выставленной на всеобщее обозрение груди. – Тебе кто-нибудь говорил, насколько ты сексуальна? Ночь еще так юна, и оставшиеся часы до рассвета принадлежат только нам.

Дева Порока отступила от вампира на шаг.

– Уверен, что сможешь? – насмешливо спросила она.

Без лишних слов Нозаб кинулся на нее, желая овладеть ею, но вдруг резкая боль в животе обожгла его. Внутри вампира разгорелось пламя. Он закричал и упал на колени.

– Что ты смотришь?! Сделай же что-нибудь, – из последних сил простонал он.

В ответ Дева Порока лишь рассмеялась.

– Xywi[5]! – прохрипел Нозаб. – Я теб…

Он не договорил, огонь, сжигавший его изнутри, охватил все тело, ноги и единственную руку. Вампир упал на спину, дергаясь и извиваясь в предсмертных конвульсиях.

– Какой глупец, – хохоча, изрекла Дувилра. Она присела рядом с ним и добавила, заглянув в его полные агонии глаза: – Ты и впрямь думал, что мы дадим тебе настоящую кровь лунганы? Ха-ха. Нет! Это магия! Обман! Ты выпил смертельную дозу воды! Цвет, вкус и запах – это все колдовство. И теперь ты сгоришь. Время вампиров в Пинурии окончено. Не переживай – мы позаботимся об остальных ублюдках Санписы. Жаль, правда, ты этого уже не увидишь. Что ж, прощай, мой похотливый друг, благодарю за службу.

5

Непереводимое ругательство на «Nelsuv tumfe…ro_foo» – древнем, мертвом языке вампиров. – Прим. автора.

Кровь лунганы

Подняться наверх