Читать книгу Мой грешный герцог - Николь Джордан - Страница 6
Глава третья
ОглавлениеЯ так хотела, чтобы моя жизнь искрила эмоциями и событиями, теперь же этих искр более чем достаточно. Мое супружество будет кардинально отличаться от того спокойного брака, полного любви и нежности, о котором я всегда так мечтала.
Запись в дневнике мисс Тесс Бланшар
В конечном счете Тесс согласилась выйти замуж за герцога Ротэма.
Когда она отыскала крестную, чтобы сообщить о своем решении, леди Уингейт явно смягчилась. После капитуляции Тесс она успокоилась и разрешила провести небольшую тихую церемонию в Данверс-Холле, поскольку прием гостей в поместье Уингейт должен был продлиться еще три дня.
Однако баронесса намекнула, что после бракосочетания молодоженам было бы лучше сразу же отправиться в родовое поместье Ротэмов, чтобы на время избежать пристального внимания со стороны общества. К тому же такое великолепное владение, как Беллакорт, напомнило бы бомонду, насколько успешно Тесс вышла замуж, пусть даже эта свадьба была слегка запятнана скандалом.
Тесс даже показалось, что леди Уингейт по-своему извинилась за столь резкое осуждение ее поступка.
– Моя дорогая, ты, возможно, думаешь, что я веду себя жестоко, заставляя тебя вступить в этот брак, однако я сожалею, что ты так сильно возражаешь против того, чтобы Ротэм стал твоим мужем. Но я очень надеюсь, что ваш союз в конечном счете увенчается успехом.
Тесс не разделяла такую уверенность своей крестной и почти не видела шансов на счастье с Ротэмом. Но она любезно разрешила баронессе объявить вечером об их помолвке и попросила извиниться за ее отсутствие на любительском представлении, поскольку ей нужно было подготовиться к завтрашней свадьбе.
С другой стороны, извинения Патрика Хеннесси перед Тесс были явно более великодушными и искренними.
Несмотря на неловкость встречи с актером сразу же после их неудачного поцелуя, ей все-таки пришлось поговорить с ним перед отъездом в Чизвик, чтобы уладить их отношения и выписать ему банковский чек за услуги его труппы, оказанные в течение недели.
– Пожалуйста, позвольте мне снова попросить прощения за смелость поцеловать вас, мисс Бланшар, – взмолился Хеннесси после того, как положил чек в карман. – Я не знаю, что на меня нашло.
– Это не только ваша вина, мистер Хеннесси, – смущенно ответила Тесс, вспомнив свое собственное желание поцеловать Хеннесси.
– Удивительно, что вы не отвесили мне пощечину, как я этого заслуживал, а его милость воздержался и не вызвал меня на дуэль из-за ревности. По крайней мере, возможно, именно это подтолкнуло его наконец-то сделать вам предложение руки и сердца.
Тесс покраснела еще больше. Очевидно, новости про их любовь распространились по всему поместью Уингейт подобно вспышке эпидемии.
– Его предложение было вовсе не из-за ревности, я уверена.
Когда на лице актера промелькнуло скептическое выражение, Тесс вспомнила о недавнем признании Ротэма.
– Почему вы никогда не говорили мне, что он нанял вас следить за мной?
Хеннесси с сожалением посмотрел на нее.
– Герцог велел мне молчать, что бы ни случилось, потому что боялся, что вы обидитесь из-за его вмешательства в вашу жизнь. Но он считал, что забота о вашей безопасности была оправдана. Леди ходит одна по городу, а тем более в Ковент Гардене, где ее могли бы принять за… за…
Актер запнулся, и Тесс вставила недостающее слово за него:
– Девушку легкого поведения, вы имеете в виду.
– Ну… да, – несмело согласился Хеннесси. – Вы вовсе на нее не похожи, мисс Бланшар, но ваше появление в театральной сфере подвергает вас некоторым подозрениям, какими бы похвальными ни были ваши мотивы. Однако, когда вы станете герцогиней, ваша деятельность, скорее всего, прекратится.
Тесс неодобрительно взглянула на него.
– Я прекрасно знаю, как все относятся к моей благотворительности, мистер Хеннесси, но я собираюсь продолжать заниматься своим делом даже после моей свадьбы с Ротэмом.
– Не уверен, что вам позволят, – с тревогой сказал актер. – Особенно после того, что случилось сегодня. Герцог, несомненно, с удовольствием пристрелил бы меня, да он и не захочет, чтобы вы снова нанимали мою труппу. На самом деле он без усилий может растоптать и меня, и мою компанию.
– Я никогда не допущу, чтобы это случилось, – пообещала ему Тесс. – Уверяю вас, он не будет вмешиваться в мои будущие проекты.
Тесс поклялась себе, что позаботится о том, чтобы Ротэм держался подальше от ее дел, особенно когда речь будет идти о Патрике Хеннесси и его театральной труппе. Благодаря своему выдающемуся таланту Хеннесси был незаменим в организации ее любительских постановок с участием богатых друзей баронессы, которые в перспективе могли бы стать покровителями ее филантропической деятельности. Кроме того, без Хеннесси стал бы невозможным сбор средств на двух лондонских концертах, которые устраивала Тесс. Он составлял программу, нанимал актеров и оперных певцов, руководил ими, а также проектировал и создавал декорации. Один только недавний музыкальный вечер в театре «Ройал» принес огромную сумму в размере двух тысяч фунтов. Тесс знала, что одна она не смогла бы добиться и доли этого успеха. Поэтому она не собиралась отказываться от помощи Хеннесси, как и не хотела упускать возможности собрать еще больше денег благодаря его творческому таланту и организаторским навыкам.
Актер явно сомневался, что он продолжит работать на нее, однако лишь пожал плечами и, умиротворяюще улыбнувшись, произнес:
– Надеюсь, вы правы, мисс Бланшар. Однако мне кажется, что я только что упустил шанс продвинуться в своем изучении мира духов. Говорят, недавно в замке герцога в Корнуолле был замечен призрак, но теперь, по всей вероятности, мне никогда не разрешат побывать там и лично проверить правдивость этих слухов.
– В замке Ротэма обитают призраки? – заинтересовавшись, спросила Тесс.
– Да. Я узнал об этом во время сбора информации для написания вашей сегодняшней пьесы. Я переписывался с ученым, который является специалистом по корнуолльским духам. Привидений в Друри-Лейн не видели уже много лет, но духи в замке Фалуэлл появились относительно недавно – прошлой зимой, если точнее.
Тесс задумалась, сжав губы. Она смутно помнила, что Ротэму принадлежал замок в Корнуолле, но никогда не слышала, что в нем живут призраки.
– И все же, – добавил актер с надеждой, – возможно, вам удастся замолвить словечко за меня перед герцогом, когда вы станете его женой? Если бы у меня была возможность навестить Фалуэлл, я смог бы лично столкнуться с новым привидением. Я буду в вечном долгу перед вами.
Добродушное нахальство Хеннесси, вновь вернувшееся к нему, не удивило Тесс, но она чуть не закатила глаза от раздражения. Ее жизнь была сплошным хаосом, ее будущее с герцогом в роли мужа было совершенно неопределенным, а все, что интересовало актера, – это привидения? Более того, он должен был знать, что после сегодняшних неприятностей сейчас не самое лучшее время просить герцога о помощи.
Поскольку она должна была Хеннесси намного больше, чем могла возместить, Тесс не сразу отклонила его просьбу.
– Надеюсь, я смогу организовать ваше посещение замка, мистер Хеннесси. А вы тем временем проследите за сегодняшней постановкой и не забудьте о том, что вам следует быть настороже с нашими актерами-любителями в лице друзей баронессы, поскольку я не смогу присутствовать и помогать вам. Вы не хуже меня знаете, как польстить их тщеславию и добиться благосклонности.
– Конечно, мисс Бланшар. И снова повторюсь, я ужасно сожалею о том, что позволил себе лишнее, особенно если я каким-то образом усложнил ваши отношения с герцогом.
«Как и я, – подумала Тесс, когда уходила от него по направлению к конюшне. – Как и я».
* * *
Тесс была благодарна, когда верный кучер и лакеи увезли ее из усадьбы крестной матери в Ричмонде к ее собственному дому в десяти милях от нее.
После смерти матери Тесс отклонила предложение баронессы переехать в поместье Уингейт. Вместо этого она осталась в доме своей семьи в Чизвике рядом с дорогими ей друзьями. Дом был не только большим и уютным, но и находился всего в часе езды от Лондона, что было значительным преимуществом, ведь ей часто приходилось ездить в столицу по вопросам своей благотворительной деятельности.
Ради приличия Тесс брала с собой Дороти, однако это было выгодно им обеим. Присутствие приятельницы давало ей определенную степень независимости, которой бы у нее не было при других обстоятельствах. А она предоставила вдове дом и столь необходимый ей доход, а также большую, хорошо освещенную студию для написания ее любимых акварельных картин.
Дороти, обладавшая творческим складом ума, была довольно искусна как для живописца-любителя. Тесс обнаружила приятельницу в своей студии на чердаке. Она стояла с кистью в руках и рассматривала еще пустой холст. Когда Тесс рассказала о своем неизбежном браке с герцогом Ротэмом, женщина, кажется, вовсе не удивилась.
– Это же чудесно, милая. Я очень рада за тебя. Тебе ведь как раз пора замуж. – Глаза Дороти прояснились, и она внезапно посмотрела на Тесс с тревогой. – Это значит, что мне скоро придется покинуть дом? Его милость захочет жить здесь? Ты хочешь, чтобы я уехала?
– Нет, дорогая, – быстро ответила Тесс. – Вы можете жить здесь столько, сколько пожелаете. Я думаю, Ротэм захочет остаться в своем фамильном гнезде в Ричмонде или же в доме в Лондоне, и я, скорее всего, перееду к нему.
«По крайней мере, на какое-то время», – добавила Тесс про себя. К счастью, он пообещал, что они смогут жить раздельно и даже в разных домах, как только разговоры вокруг их внезапного брака утихнут.
Дороти успокоилась, прежде чем снова обратить свое внимание на полотно.
– Спасибо, дорогая Тесс. А теперь, если позволишь, я должна успеть написать этот розовый куст до того, как у меня пропадет вдохновение. В моей голове был такой прекрасный образ…
Тесс выдавила из себя улыбку и поцеловала приятельницу в щеку, а затем спустилась с чердака в свою комнату. Она очень любила Дороти, но эта рассеянная леди вряд ли могла бы поддержать ее и помочь справиться с надвигающейся катастрофой.
Вместе со своей горничной Элис Тесс начала распаковывать багаж после недельного пребывания в поместье Уингейт, а затем задумалась, какое платье ей надеть на церемонию и какие вещи понадобятся ей после свадьбы с Ротэмом. Сейчас ее гардероб был меньше, так как она распрощалась со своими траурными нарядами из черной креповой ткани и серого бомбазина в знак возвращения к прежней жизни. Конечно же, ввиду жизненных обстоятельств у нее не было никакого приданого.
От внезапно накатившего чувства подавленности Тесс беспомощно опустилась на стул.
– С вами все хорошо, мисс Бланшар? – встревоженно спросила горничная. – Может, принести нюхательную соль миссис Крофт?
– Спасибо, Элис, но мне сейчас станет лучше. Думаю, нам придется отложить упаковку вещей. Завтра приедет леди Клейборн и мы выберем, что мне взять с собой.
Лили, благослови ее Господь, пообещала, что приедет вместе с сестрами с самого утра. «Слава богу, она поможет», – мрачно подумала Тесс, ибо ей самой было бы трудно с этим справиться. Не сейчас, когда все ее будущее оказалось на грани гибели.
Отпустив Элис, Тесс вытащила свой дневник и открыла его на последней записи, в которой отразились ее надежды на прекрасный исход мероприятий в доме баронессы. Сейчас она была в растерянности и не знала, что писать, – настолько хаотичными были ее мысли и чувства.
– Прекрати жалеть себя, – с упреком сказала себе Тесс. – На протяжении всей истории женщины были вынуждены вступать в нежелательные браки, и все они выжили.
И я тоже справлюсь…
Надеюсь.
Даже час спустя после этого Тесс так и не удалось совладать с собой, поэтому она обрадовалась звуку колес кареты, доносившемуся с подъездной аллеи. Она выглянула из окна, и ее догадка подтвердилась. Это приехала Фанни Ирвин в ответ на ее отчаянную записку.
Облегченно вздохнув, Тесс побежала вниз, чтобы встретить подругу.
Как и ожидалось, куртизанка прибыла сюда инкогнито в простой закрытой карете и надела на себя накидку с капюшоном, чтобы остаться незамеченной. Хотя Фанни казалась благовоспитанной, носила скромные темные платья без декольте и собирала свои черные волосы в тугой пучок, она все равно выглядела экзотической красоткой, которой, впрочем, и была.
После того как Тесс отдала промокшую накидку Фанни дворецкому и попросила подать закуски, она провела подругу в гостиную рядом со своей комнатой.
– Я сразу же приехала, как только получила твою записку, – сказала Фанни, подходя к камину, чтобы согреть руки. – Конечно же, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе, Тесс. Ты так много сделала для меня и моих друзей, что я всегда буду перед тобой в долгу.
Тесс знала, что жрица любви была знаменитой и высокооплачиваемой, но именно острый ум Фанни и ее женские инстинкты даже больше, чем знойная внешность и точеная фигура, привели ее на вершину своей профессии в относительно молодом возрасте. Сейчас ей было двадцать четыре года.
Однако она пыталась покинуть ряды куртизанок. Совсем недавно был опубликован ее первый готический роман, и она уже начала писать второй в надежде сделать новую карьеру, которая позволила бы ей выйти замуж по любви, как это произошло с ее подругами – сестрами Лоринг.
Тесс посодействовала Фанни с поиском материала для ее нынешнего романа, познакомив ее с Патриком Хеннесси, который провел для нее экскурсию по театру Друри-Лейн и рассказал восхитительные легенды о призраках давно умерших актеров.
Как только они удобно устроились с горячим чаем и бисквитами, чтобы восстановить силы, Фанни сразу же перешла к сути:
– Судя по тому, что я слышала, Ротэм, скорее всего, будет трудноуправляемым мужем.
– Я в этом не сомневаюсь, – расстроенно сказала Тесс. – Поэтому и позвала тебя.
Тесс было известно, что Фанни очень помогла сестрам Лоринг в их отношениях с мужьями. Супруга ее двоюродного брата Дэймона, леди Элеонора, тоже воспользовалась опытом Фанни. А недавно она давала советы Мэделин Эллис, невесте соседа Арабеллы графа Хэвиленда.
– Возможно, – предложила Фанни, – стоит начать с того, что мы знаем о герцоге. Как известно, он начал распутствовать в юном возрасте.
– Да, довольно рано.
Большую часть знаний о будущем муже Тесс получила из сплетен и, конечно же, от Ричарда, который часто жаловался на своего кузена-диктатора. Она рассказала Фанни сокращенную версию прошлого Ротэма.
После того как мать Иана умерла во время его рождения, он был оставлен на попечение своего отца – прожигателя жизни и развратника. Он был диким и непослушным ребенком, а когда подрос, настойчиво продолжал нарушать все правила джентльменского поведения. Тем не менее, поскольку Иан был наследником герцогского титула, последствия его выходок были ему не страшны. Поэтому Тесс завидовала его свободе, хоть и не всегда восхищалась его бунтарским поведением.
Унаследовав титул, Ротэм не переставал шокировать общество, соперничая с профессиональными игроками в самых адских игровых домах. За карточным столом ему сопутствовал невероятный успех – дьявольская удача, как говорили некоторые, – и он выигрывал просто невероятные суммы денег. Затем, благодаря продуманным инвестициям и рискованным сделкам, Ротэм превратил свои выигрыши в огромное состояние.
– Я лично наблюдала за герцогом, когда он сидел за игровым столом, – сказала Фанни в конце своего рассказа. – Ротэм также известен как искуситель прекрасного пола, но, когда дело доходит до эмоций, он отдаляется и становится бесчувственным чурбаном. Тебе будет нелегко завоевать его сердце, Тесс.
– Мне вовсе не нужна его любовь, поверь мне, – заявила она. – Я просто хочу узнать, как мне защитить себя от него.
– Что именно ты имеешь в виду? Тебе не стоит волноваться из-за брачной ночи. Держу пари, что наслаждения в супружеском ложе придутся тебе по вкусу.
Тесс сделала глоток чая для храбрости.
– По правде говоря, этого я и боюсь, Фанни. Я не хочу, чтобы Ротэм имел надо мной власть из-за этого.
Тесс коротко рассказала, как стала жертвой своих собственных чувств сегодня днем, когда герцог всего лишь поцеловал ее. Она все еще была в шоке от той страсти, которую Иан пробудил в ней. Она не хотела отдаваться Ротэму, даже ради святости брака, ведь телесная близость, скорее всего, сделала бы ее гораздо более уязвимой перед ним.
– Чувствовать сексуальное влечение нормально и естественно, – заверила ее Фанни. – Особенно к такому мужчине, как Ротэм. Так что, возможно, тебе не стоит пытаться бороться с твоей реакцией, а просто контролировать ее.
– Я бы с радостью научилась это делать, – воодушевленно ответила Тесс.
Фанни задорно улыбнулась.
– Ты должна быть довольна, что он искусный любовник, ведь благодаря ему твоя первая брачная ночь пройдет намного легче. Но физические аспекты занятия любовью не застанут тебя врасплох. Я могу точно сказать, чего ожидать от твоего первого раза и как уменьшить влияние его сладострастия. Предупрежден – значит вооружен.
– Спасибо тебе, Фанни, – ответила Тесс с благодарностью.
Куртизанка задумчиво взглянула на нее.
– Разве ты не в восторге от того, что наконец-то узнаешь секреты страсти? На твоем месте я бы с нетерпением ждала этого.
Тесс не знала, что сказать, и опустила глаза, уставившись на свою чашку. Она с радостью приняла предложение Ричарда, но, по правде говоря, никогда не испытывала по отношению к нему того романтического запала, о котором мечтала. Из-за этого она чувствовала себя немного виноватой.
Сейчас в ней таилось такое же чувство вины, потому что она поняла, что предвкушает близость с Ротэмом при мысли об их брачной ночи.
– Думаю, я все-таки немного ожидаю этого. Но мне не нравится думать о том, что я буду полностью в его распоряжении. Возможно, нам придется остаться в Беллакорте на неопределенный период. Леди Уингейт полагает, что мы должны уехать из города, пока о скандале не забудут. Вообще-то она предложила уехать в свадебное путешествие на какое-то время. Но я не могу представить, что мне придется быть наедине с Ротэмом так долго.
Тесс в голову пришла идея, и она взглянула на свою подругу.
– Ах, если бы ты смогла поехать со мной в Беллакорт после свадьбы! Мне бы очень помогла твоя поддержка и защита. Я бы попросила Дороти, но она такая кроткая и мягкая, что Ротэм съест ее на завтрак.
Фанни покачала головой от такого импульсивного предложения Тесс.
– Я понимаю твое беспокойство, но твои покровители не будут в восторге от гостьи с такой дурной славой. Одно дело – если я буду тайно навещать тебя здесь, где ты можешь положиться на преданность своих слуг. Совсем другое – если я нагло поеду за тобой сразу после свадьбы. Ради твоего же блага, Тесс, лучше сначала дать угаснуть сплетням, порожденным вашей внезапной свадьбой.
Тесс вздохнула, понимая, что Фанни права. Приглашать знаменитую куртизанку пожить с ней в новой резиденции в первые же дни брака было не лучшим способом избежать скандала, который и стал главной причиной их свадьбы с Ротэмом. Как только за ней прочно закрепится титул герцогини, ей будут сходить с рук вещи посерьезнее.
– Мне кажется, что в большей мере я беспокоюсь из-за того, – сказала Тесс, – что у меня мало опыта. С Ричардом я никогда не заходила дальше поцелуев.
– Я тоже никогда по-настоящему не целовала Бэзила, – призналась Фанни. – Если не считать того раза, когда он спас меня от похищения и немного проявил свои чувства, оказавшись в безопасности.
Тесс подняла брови от удивления.
– Правда? Ты никогда по-настоящему не целовалась?
Губы куртизанки изогнулись в сухой улыбке.
– Я знаю, что это звучит довольно странно, учитывая мою профессию. И к тому же очень обескураживает. Я надеялась, что к этому времени уже буду обручена с Бэзилом, но он, возможно, никогда и не предложит мне выйти замуж. Ты же знаешь, какой он гордый. Так ужасно, что все эти годы я делилась своим телом с другими мужчинами, но, даже если Бэзил и сможет забыть о моем грешном прошлом, я подозреваю, что он не смирится с тем, что мое состояние превосходит его.
Предметом воздыхания Фанни был ее бывший сосед из Хэмпшира Бэзил Эддоус. Он был тайно влюблен в Фанни еще с юности, до того как она, к его горькому разочарованию, отправилась в Лондон в поисках богатства. Тесс встретила его прошлым летом в лондонском пансионе Фанни, где он разместился. В то время Фанни и Бэзил постоянно ссорились, пока ее не похитил какой-то бессовестный картежник. Этот случай разжег в нем пламя ревности и побудил намекнуть Фанни о своих любовных чувствах.
Ученый и юрист по образованию, Бэзил работал сейчас младшим секретарем у одной знатной особы, но он не зарабатывал достаточно, чтобы обеспечить Фанни ее привычный образ жизни. Из-за этого куртизанка боялась смутить его и заставить чувствовать себя недостойным женитьбы на ней.
– Мои отношения с Бэзилом похожи на ваши с Ричардом, – сказала Фанни. – Они начались с дружбы, а не с испепеляющей страсти, и я боюсь, что у них нет будущего. Честно говоря, я немного боюсь давить на Бэзила, показывая сильное физическое влечение. А что, если ему не понравится целовать меня или, что еще хуже, заниматься со мной любовью?
– Я не верю, что ему не понравится, – обнадеживающе заявила Тесс.
Сделав еще один глоток чая, она нахмурилась от проносившихся в голове мыслей. Жалобы Фанни на свои любовные проблемы напомнили Тесс, что, став богатой герцогиней, она сможет помочь не только своей благотворительности, но и подруге.
Тогда Тесс вспомнила о том, что узнала про зáмок своего будущего мужа.
– Мистер Хеннесси рассказал мне сегодня об одном интересном слухе. Говорят, что в замке Ротэма в Корнуолле обитают призраки.
– Призраки?
Фанни выпрямилась, ее лицо оживилось, и она с интересом уставилась на подругу.
– Так говорит Хеннесси. Если это правда, то замок может стать идеальным местом для написания твоего нового готического романа, ведь твоя история как раз разворачивается в поместье с привидениями. Даже если ты и не поедешь со мной в Беллакорт, я, возможно, смогла бы организовать твой визит в замок Фалуэлл. Корнуолл находится далеко, где-то в двух днях езды, поэтому тебя вряд ли осудят за то, что ты остановишься в замке на какое-то время.
Лицо Фанни снова помрачнело.
– Звучит заманчиво, но пока что я не хочу уезжать из Лондона. Во время моего отсутствия Бэзил может совсем меня позабыть. Даже если я останусь, я, наверное, никогда не смогу убедить его сделать мне предложение.
Куртизанка внезапно махнула рукой, желая закрыть эту тему.
– Ладно, Тесс, хватит уже обо мне и моих личных проблемах. Мы должны обсудить ваш брак с Ротэмом. Расскажи мне в деталях, что именно случилось сегодня днем, когда он поцеловал тебя.
Несмотря на немного смущающую интимность советов Фанни, Тесс была благодарна ей за практические знания о половых отношениях и, что более важно, о способах защитить себя от чувственного натиска Ротэма.
После того как они закончили обсуждать эти вопросы, Фанни осталась на ужин. К тому времени как куртизанка отправилась обратно в Лондон, Дороти уже пошла спать. В конце концов Тесс решила, что ей тоже пора в постель, но она не могла уснуть от затаившегося внутри нее страха.
Она не хотела вступать в бесчувственный брак по расчету. Тесс мечтала о настоящей любви. Она хотела что-то значить для своего мужа.
Ротэм же не верил в любовь, сегодня утром он показал всю циничность своих чувств. И он, конечно же, был равнодушен к ней, если не считать заявленную обязанность защищать ее от опасностей Лондона.
И, опять же, Ротэм, скорее всего, сможет погрузить ее в водоворот чувств, которого она так жаждала.
Ей была неведома настоящая страсть, только милая и нежная любовь. От воспоминаний Тесс с силой зажмурила глаза.
Она втайне сожалела, что ей не довелось испытать физическую близость с Ричардом. Он хотел скрепить их любовь перед своим последним отъездом, но она хранила себя, ждала свадьбы и потому не согласилась. Тесс вела себя очень пристойно и сильно волновалась о том, что о ней думают люди, и в результате упустила одно из самых знаменательных событий в жизни каждой женщины – отдать себя любимому мужчине. Теперь она, вероятно, никогда уже не познает этой радости.
Она перевернулась на другой бок и взбила подушку.
Потеря Ричарда показала ей, насколько ничтожны правила общества по сравнению с вопросом жизни и смерти, поэтому ей было особенно неприятно, что она снова должна была выполнять предписания социума ради сохранения приличия и, что еще хуже, выйти замуж за дворянина, известного своими собственными пороками.
* * *
Всю ночь Тесс лихорадочно ворочалась. Однако на следующее утро у нее не было времени размышлять о своих несчастьях, ведь к ней приехали подруги, чтобы помочь ей подготовиться к свадьбе. Из кучи посланий от Ротэма и леди Уингейт она узнала, что церемония назначена на два часа дня в Данверс-Холле. Но, прежде чем она узнала об этом, Тесс вошла в гостиную Арабеллы, одетая в простое, но элегантное платье из розового шелка, чтобы проговорить священную клятву любви, уважения и послушания.
Заметив Ротэма в дальнем конце комнаты, она неохотно признала, насколько сильно затрепетало ее сердце. Его поза так и кричала о его высоком положении в обществе, а синее пальто подчеркивало широкие плечи и обманчиво худое тело, которое на самом деле было сильным и мускулистым. Герцога никогда бы не спутали ни с кем другим, в нем чувствовалась порода, а дьявольская элегантность и устрашающая аура властности вокруг него делали Ротэма уникальным.
Когда он подходил к ней, его движения были очень легкими и изысканными. Тем не менее Тесс не могла выкинуть из головы последний образ Ричарда в его алой форме в день, когда он отправился сражаться с возрожденной армией Наполеона. И она представила его в этом виде в день свадьбы, которую она так долго ждала.
Поэтому, когда Ротэм поприветствовал ее своим вежливым «мисс Бланшар», она просто кивнула ему в ответ и пробормотала: «Ваша милость». Со стороны казалось, что они были незнакомцами.
Список гостей был невелик, но в нем присутствовали все самые дорогие друзья Тесс: ее крестная леди Уингейт; три сестры Лоринг со своими мужьями; кузен Тесс Дэймон со своей милой женой Элеонорой; Дороти Крофт; Джейн Карутерс – вдова, которая следила за ежедневной деятельностью академии Фримантл; и сама покровительница академии – леди Фримантл.
Подруги Тесс сопровождали и оберегали ее до самого начала церемонии. Ротэм, очевидно, заметил их чрезмерную обеспокоенность, и в его серых глазах то и дело появлялась ирония, когда он вел ее к алтарю.
В тот момент в ее голове крутилась целая гамма разнообразных мыслей и чувств. Она вспомнила, на скольких свадьбах побывала в прошлом году и сколько раз наблюдала за тем, как ее друзья, соседи, кузен навечно связывают себя со своими спутниками жизни. Церемонию Тесс и Ротэма проводил тот же самый священник, который венчал и Арабеллу, и Лили.
«Он много тренировался», – подумала Тесс, услышав его тихое бормотание.
Во время ритуала ее все еще продолжало мучить чувство нереальности происходящего. Некоторое время спустя все было окончено, и Ротэм слабо поцеловал ее, чтобы закрепить их обеты.
Его губы были холодны, однако, к огромному сожалению Тесс, они по-прежнему вызывали в ней непреодолимое желание. Так же, как и его непринужденное прикосновение к ее спине, когда он вел ее к столу, чтобы поставить подписи и узаконить их союз.
Она засомневалась на мгновение, но потом глубоко вдохнула и сделала росчерк на пергаменте. Затем она подняла глаза и встретилась взглядом со своим новоиспеченным мужем.
К счастью или к несчастью – скорее всего, к несчастью, – отныне она была замужем за герцогом Ротэмом.
Чувства герцога, в свою очередь, были извращенной смесью обреченности, триумфа и сожаления.
Обреченности – потому он не хотел терять контроль над своей судьбой.
Триумфа – потому что теперь у него есть законное право на ту единственную женщину, которой, по его мнению, он никогда бы не смог овладеть.
И сожаления – потому что из-за него в ее глазах угасла радость.
Иан посмотрел на прекрасную девушку, которая только что стала его женой. На лице Тесс не было и намека на очаровательную улыбку. На нем не было больше никаких эмоций, кроме печали… И, возможно, беспокойства.
Боязнь перед ним – это последнее, что Иан желал для Тесс.
– Вы могли бы попытаться немного смягчить выражение лица, милая, – сухо произнес он. – Притворитесь на минутку, что вы не идете на свою верную смерть.
На мгновение Тесс немного напряглась, после чего явно постаралась расслабиться.
– Все вокруг знают, при каких обстоятельствах устроена эта свадьба. Они сочтут лицемерием, если кто-то из нас будет притворяться, изображая радость.
– Возможно, но ваши друзья, кажется, уже готовы достать свои мечи и пронзить меня, если я вдруг сделаю что-то не так.
Тесс посмотрела на присутствующих. Гости, приглашенные на свадьбу, смотрели на Иана с разной степенью беспокойства и даже с воинственностью со стороны самой младшей из сестер Лоринг.
Тесс улыбнулась леди Клейборн и снова повернулась к Иану:
– Я надеюсь, что Лили сейчас не вооружена, но недавно она начала очень мастерски обращаться с рапирой и, несомненно, будет готова пустить ее в действие, чтобы защитить меня.
Губы Иана изогнулись в улыбке.
– Это угроза?
– Можно и так сказать, – ответила Тесс со своей обычной игривостью. Затем она вздохнула. – Вы правы, мы должны поддерживать видимость счастья. Если у вас получится говорить что-то остроумное или забавное, мне будет легче справляться с этим.
Он наигранно сморщился.
– То есть обычно моего остроумия мало? Вы меня обижаете.
Она мягко засмеялась, что привлекло внимание половины комнаты. В темных глазах Тесс блеснула лукавая искорка, что не могло не порадовать Иана.
– Куда мы отправимся после окончания всего, ваша милость? – спросила она. – В Беллакорт?
– Да. Конечно же, никто не будет против того, что я заберу свою супругу с собой в семейное поместье, чтобы обеспечить определенное личное пространство. Вы можете приглашать туда своих друзей, когда захотите, причем чем скорее, тем лучше. Я хочу, чтобы они убедились, что я не избиваю вас, не морю голодом и не приковываю цепями в темнице.
Удивительно, но в глазах Тесс вспыхнул интерес.
– У вас есть темница?
– Не в Беллакорте. Это я сказал образно.
– А как насчет вашего замка в Корнуолле?
Иан приподнял брови.
– Фалуэлл? В нем действительно есть довольно большое подземелье. А почему вы спрашиваете?
– Оно может оказаться очень полезным для одной моей подруги.
– У вас есть подруга, которая приковывает цепями пленников?
В этот раз смех Тесс звучал более искренне.
– Разве что в своих фантазиях. Она пишет готические романы и как раз сейчас набрасывает сюжет для своей новой истории. Она хочет включить в нее элемент испуга – не то чтобы что-то очень ужасное, но все же достаточно напряженное, чтобы заставить читателей дрожать. И темница может стать отличным местом для вдохновения, особенно если в ней живут призраки. Я бы хотела узнать больше о вашем подземелье, Ротэм.
– Я с удовольствием вам расскажу, дорогая моя, – ответил Иан. – А пока мы должны присоединиться к остальным, дабы они не подумали, что вас нужно спасать от меня. В любом случае, я полагаю, леди Уингейт хочет выпить за наш союз.
Улыбка Тэсс исчезла, но она без возражений протянула ему руку, а затем подняла подбородок, словно шла на верное поражение.
Моя невеста. Моя жена. Для Иана эти слова звучали очень странно. Он все еще пытался осознать, как же сильно ему хотелось остаться наедине с Тесс.
Несомненно, его желание покинуть зал Данверс-Холла было связано с отношением к нему окружающих. Поскольку гостей было немного, Иан знал всех присутствующих знатных особ, а некоторых из них даже слишком хорошо. Но он не ожидал, что в течение следующего часа каждый из них подойдет к нему.
Первым, кто отвел Иана в сторону, был кузен Тесс Дэймон Стаффорд, виконт Рексхэм, который тихо сказал:
– Я обязан предупредить вас, Ротэм. Если вы причините моей кузине хотя бы малейшую боль, то ответите лично передо мной.
– Я вас уверяю, – ответил Иан, сохраняя вежливый тон, – что вовсе не намерен делать ей больно.
– Я очень на это надеюсь.
Как только Рексхэм ушел, его место занял Хит Гриффин, маркиз Клейборн.
– Вы должны знать, что у вашей новой жены есть чрезвычайно много друзей, Ротэм.
Иан подозревал, что леди Клейборн попросила своего мужа озвучить свои опасения и опасения сестер. Но следующее предупреждение поступило от Маркуса Пирса, графа Данверса.
Иан приподнял руку, опережая его.
– Можете не говорить. Вы пришли пригрозить мне телесными повреждениями, если по моей вине хотя бы одна волосинка упадет с головы моей жены.
– Не пригрозить, а пообещать, – смело заявил Данверс.
Иана, возможно, это позабавило бы, если бы он не знал, что эти господа говорили со всей серьезностью. Несмотря на это, он уважал их точку зрения и был рад, что у Тесс так много друзей, которые заботились о ее благополучии, даже если бы именно ему пришлось пострадать от последствий несоблюдения их предостережений.
Последним был Дру Монкриф, высокий и светловолосый герцог Арден. Кривая улыбка Ардена напоминала саркастичную улыбку самого Иана.
– Полагаю, вы догадываетесь, что я хочу сказать вам, Ротэм.
– Думаю, да. Ваша герцогиня переживает за мою новую герцогиню и попросила вас позаботиться о том, чтобы я не причинил ей вреда.
– Мне не нужно будет и пальцем пошевелить для ее защиты, – добавил Арден. – Тесс стала родной для моей жены и ее сестер. Вы же не хотите, чтобы они стали вашими врагами?
– Пожалуй, нет. Я думаю, меня достаточно хорошо предостерегли, Арден.
Затем к нему подошла леди Уингейт и также выразила свои опасения насчет Тесс.
– Я начала задумываться о том, что, возможно, действовала слишком резко, – произнесла баронесса. – Если у вас есть какие-то мысли о мести из-за того, что вы были вынуждены жениться на Тесс, то вам не стоит обвинять ее. Это лишь моя вина, Ротэм…
Не без усилий Иан терпеливо выслушал ее речь и даже не закатил глаза во время заявления о том, что у него нет никаких мыслей о мести, а также пообещал относиться к Тесс с вниманием и уважением.
Леди Уингейт это не особо убедило, но она позволила ему присоединиться к Тесс, окруженной сестрами Лоринг.
Иан некоторое время внимательно рассматривал свою супругу, а затем взглянул на каминные часы, задаваясь вопросом, как скоро он сможет избавиться от пристального наблюдения ее друзей и оказаться с ней наедине.