Читать книгу Lafcadio Hearn - Nina H. Kennard - Страница 3

PREFACE

Оглавление

Table of Contents

When Death has set his seal on an eminent man's career, there is a not unnatural curiosity to know something of his life, as revealed by himself, particularly in letters to intimate friends. "All biography ought, as much as possible, to be autobiography," says Stevenson, and of all autobiographical material, letters are the most satisfactory. Generally written on the impulse of the moment, with no idea of subsequent publication, they come, as it were, like butter fresh from the churning with the impress of the mind of the writer stamped distinctly upon them. One letter of George Sand's written to Flaubert, or one of Goethe's to Frau von Stein, or his friend Stilling, is worth pages of embellished reminiscences.

The circumstances surrounding Lafcadio Hearn's life and work impart a particular interest and charm to his correspondence. He was, as he himself imagined, unfitted by personal defect from being looked upon with favour in general society. This idea, combined with innate sensitive shyness, caused him, especially towards the latter years of his life, to become more or less of a recluse, and induced him to seek an outlet in intellectual commune with literary comrades on paper. Hence the wonderful series of letters, edited by Miss Elizabeth Bisland (Mrs. Wetmore), to Krehbiel, Ellwood Hendrik, and Chamberlain. Those to Professor Chamberlain, written during the most productive literary period of his life, from the vantage ground, as it were, of many years of intellectual work and experience, are particularly interesting, giving a unique and illuminating revelation of a cultured and passionately enthusiastic nature.

During his stay at Kumamoto, when the bulk of the letters to Chamberlain were written, he initiated a correspondence with his half-sister, Mrs. Atkinson, who had written to him from Ireland. His erratic nature, tamed and softened by the birth of his son, Kazuo, turned with yearning towards his kindred, forgotten for so many years, and these Atkinson letters, though not boasting the high intellectual level of those to Professor Chamberlain, show him, in their affectionate playfulness, and in the quaint memories recalled of his childhood, under a new and delightful aspect.

There has been a certain amount of friction with his American editress, owing to the fact of my having been given the right to use these letters. It is as well, therefore, to explain that owing to criticisms and remarks made about people and relatives, in Hearn's usual outspoken fashion, it would have been impossible, in their original form, to allow them to pass into the hands of any one but a person intimately connected with the Hearn family; but I can assure Mrs. Wetmore and Captain Mitchell McDonald—those kind friends who have done so much for the sake of Hearn's children and widow—that Mrs. Koizumi, financially, suffers nothing from the fact of the letters not having crossed the Atlantic.

Besides being indebted to Mrs. Atkinson for having been allowed to make extracts from the letters written to her, my thanks are due to Miss Edith Hardy, her cousin, for the use of diaries and reminiscences; also to the Rev. Joseph Guinan, of Priests' House, Ferbane, for having put me in communication with the ecclesiastical authorities at Ushaw; also to Mr. Achilles Daunt, of Kilcascan Castle, County Cork, who was apparently Lafcadio's most intimate comrade at Ushaw, and was therefore able to give me much information concerning his college career.

I must also express my indebtedness to friends in Japan, to Mr. W. B. Mason, who was so obliging and helpful when Mrs. Atkinson, her daughter and I arrived as strangers at Yokohama; also to Mr. Robert Young, who gave me copies of all the leading articles written by Hearn during the period of his engagement as sub-editor to the Kobe Chronicle and Japan Mail.

But still more are my thanks due to the various American publishers of Hearn's works for permission to make quotations from them; to Messrs. Macmillan & Co., New York, for permission to quote from "Kotto" and "Japan, an Attempt at Interpretation"; to Messrs. Little, Brown & Co., Boston, for permission to quote from "Exotica and Retrospectives," "In Ghostly Japan," "Shadowings," and "A Japanese Miscellany"; to Messrs. Gay & Hancock for permission to quote from "Kokoro"; to Messrs. Harper for permission to quote from "Two Years in the French West Indies"; and, above all, to Messrs. Houghton, Mifflin & Co. for permission to quote from "Glimpses of Unfamiliar Japan," and Hearn's "Letters," for without quoting from his letters it would be an almost futile task to attempt to write a biography of Lafcadio Hearn.

What a pathos there is in the thought, that only since Lafcadio Hearn became "a handful of dust in a little earthen pot" hidden away in a Buddhist grave in Japan, has real appreciation of his genius reached England. On the top of the hill at Nishi Okubo, isolated from the sound of English voices, cut off from the clasp of English hands, he was animated by an intense longing for appreciation and recognition in the Anglo-Saxon literary world. "At last," he writes to a friend, "you will be glad to hear that my books are receiving some little attention in England," and again, "Favourable criticism in England is worth a great deal more than favourable criticism elsewhere."

How overwhelmed he would have been to find his name now bracketed amongst the nineteenth century's best-known prose writers, to whom he looked up from the depths of his own imagined insignificance. Indeed, in that country where he longed for appreciation, the idea is gradually growing, that when many shining lights in the literary world of to-day stand unread on topmost library shelves, Lafcadio Hearn will still be studied by the scientist, and valued by the cultured, because of the subtle comprehension and sympathy with which he has presented, in exquisite language, a subject of ever-increasing importance and interest—the soul of the people destined, in the future, to hold undisputed sway in the Far East.

Southmead, Farnham Royal, 1911.

Lafcadio Hearn

Подняться наверх